XBRL Introduction
第一講 XBRL的技術(shù)概述
XBRL的基本技術(shù)來(lái)源 于XML,所以要理解XBRL技術(shù),必須 先了解XML技術(shù)。本講內容不再對相關(guān)的XML技術(shù)作介紹。在這里主要介紹關(guān)于XBRL技術(shù)的三個(gè)主要部分:技術(shù)規格(Specifications)、分類(lèi)標準(Taxonomy)、實(shí)例文檔(Instance Documents)
1、技術(shù)規格(Specifications)、分類(lèi)標準(Taxonomy)、實(shí)例文檔(Instance Documents)
XBRL制作財務(wù)報表關(guān)鍵取決于技術(shù)規格的標準,最新的標準是由XBRL 國際組織不久前制定的XBRL Specification2.1版。
Xml對數據的處理通常是通過(guò)Xml Schema等技術(shù)將數據附上不同的標簽,在老的XBRL技術(shù)規格中曾經(jīng)使用過(guò)DTD,目前的2.0和2.1版中都主要使用Xml Schema。
利用DTD或者Xml Schema,將財務(wù)報表中的每一個(gè)財務(wù)數據附上不同的標簽,這些標簽 總稱(chēng)為分類(lèi)標準(Taxonomy)。同時(shí),分類(lèi)標準還定義了數據的形式和屬性。另外,XBRL2.0以上標準中還使用了XLink,以實(shí)現內容與附注之間的關(guān)聯(lián),或者內容與表達形式之間的關(guān)聯(lián)。
如果一家公司想要用XBRL公開(kāi)自己的財務(wù)報表,就可以使用分類(lèi)標準預先 規定好的標簽,將自己公司的財務(wù)數據放在相應的標簽里,這些內容就組成了實(shí)例文檔。這些看似復雜的內容再經(jīng)由XSLT和CSS轉換,就可以在瀏覽器中得到通常的財務(wù)報表。
XBRL的實(shí)用與普及過(guò)程中,必須要建立不同國家,不同行業(yè)的分類(lèi)標準,目前 與這些相關(guān)分類(lèi)技術(shù)和實(shí)例文檔相關(guān)的編輯工具,和會(huì )計軟件等越來(lái)越多地被開(kāi)發(fā)使用。在這方面起主導作用的是XBRL國際組織以及各國的XBRL組織。
也就是說(shuō),XBRL技術(shù) 標準主要是由兩者在協(xié)同推進(jìn),XBRL國際組織主要負責 全球統一標準的制定,各國的XBRL組織則主要負責建立符合本國會(huì )計準則的XBRL分類(lèi)標準。
2、XBRL分類(lèi)標準
通過(guò)以上介紹,我們知道XBRL技術(shù)的關(guān)鍵是建立符合各 國會(huì )計準則的分類(lèi)標準,XBRL國際組織目前 已經(jīng)制定了符合IAS的相關(guān)分類(lèi)標準。具體到各國的XBRL分類(lèi)標準,根據各國目前的XBRL進(jìn)展情況 而有所不同,但基本上主要的XBRL會(huì )員國都已經(jīng)按照xbrl 2.0版本 完成了符合自己國家會(huì )計準則的分類(lèi)標準。下面以日本為例,簡(jiǎn)單介紹一下分類(lèi)表。
日本從2004年開(kāi)始全面啟用電子保稅系統,并采用XBRL作為技術(shù)基礎,這里介紹的分類(lèi)標準就是XBRL JAPAN制定的有關(guān)稅務(wù)申報財務(wù)報表的分類(lèi)標準。
XBRL Taxonomy ―― 日本國稅廳稅務(wù)申報財務(wù)報表分類(lèi)標準文檔
(注:行號是為便于說(shuō)明而附加的)
< ?xml version=”1.0”encoding=”UTF-8”?>
< ! –edited with XBRL.Taxonomy Editor0.94bà
-<Schema targetNamespace=http://www.xbrl-jp.org/taxonomy/jp/fr/ta/bs/2003-07-03
xmlns:xhtml=”http://www.w3.org/1999/xhtml” xhtml:link=http://www.wbrl.org/2001/XLink/xbrllinkbbase
xmlns:xlink=http://www.w3.org/1999/xlink xhtml:link=”http://www.wbrl.org/2001/instance”
xmlns=http://www.w3.org/2001/XMLSchema xmlns:jp-ta-bs=http://www.xbrl-jp.org/taxonomy/jp/fr/ta/bs/2003-07-03
xmlns:jp-bs=http://www.xbrl-jp.org/taxonomy/jp/fr/common/bs/2003-07-03element Form Default=”qualified”>
-<annontation>
-<appinfo>
<link:linkbase Ref xlink:type=”simple”
xlink:acrole=”http://www.w3.org/1999/xlink/properties/linkbase
Xlink;actuate=”on Request”xlink:role=http://www.xbrl.org/linkprops/link Ref/definition
Xlink:href=”jp-ta-bs-2003-07-03_defination.xml”> Links for definition relationship
</link:link base Ref>
<link:linkbase Ref xlink:type=”simple”
xlink:acrole=”http://www.w3.org/1999/xlink/properties/linkbase
Xlink;actuate=”on Request”xlink:role=http://www.xbrl.org/linkprops/link Ref/calculation
Xlink:href=”jp-ta-bs-2003-07-03_calculation.xml”> Links for calculation relationship
</link:link base Ref>
<link:linkbase Ref xlink:type=”simple”
xlink:acrole=”http://www.w3.org/1999/xlink/properties/linkbase
Xlink;actuate=”on Request”xlink:role=http://www.xbrl.org/linkprops/link Ref/presentation
Xlink:href=”jp-ta-bs-2003-07-03_presentation.xml”> Links for presentation relationship
</link:link base Ref>
<link:linkbase Ref xlink:type=”simple”
xlink:acrole=”http://www.w3.org/1999/xlink/properties/linkbase
Xlink;actuate=”on Request”xlink:role=http://www.xbrl.org/linkprops/link Ref/label
Xlink:href=”jp-ta-bs-2003-07-03_label.xml”> Links for label relationship
</link:link base Ref>
</appinfo>
</annotation>
<import namespace=http://www.xbrl.org/2001/instance” schema location=”xbrl-instance.xsd”/>
<import namespace=http://www.xbrl-jp.org/taxonomy/jp/fr/common/bs/2003-07-03”
schema location=”jp-bs-2003-07.xsd”/>
<element name=”Cash hand” type=”xbrli:monetary Item Type” substitution Group=”xbrli:item”id=”Cash Hand”/>
……
</schema>
說(shuō)明:
第1句 XML定義
第3句 對象名字空間制定
第4句 注釋
第5句 應用程序信息
第6句 Definition Link 項目從屬關(guān)系定義鏈接
第7句 Calculation Link 項目數值計算定義鏈接
第8句 Presentation Link 項目表示順序關(guān)系定義鏈接
第9句 Label Link 項目名稱(chēng)定義鏈接
第12-13句 導入外部技術(shù)規格
第14句開(kāi)始 從現金開(kāi)始定義資產(chǎn)負債表各項目的標簽和屬性
這樣就構成了一個(gè)日本納稅申報財務(wù)報表的分類(lèi)標準,除此之外,目前,XBRL JAPAN已經(jīng)制定了上市公司財務(wù)報表分類(lèi)標準,年度結算分類(lèi)標準。
3、XBRL的應用實(shí)例(Microsoft的XBRL財務(wù)報表)
分類(lèi)標準定義好之后,各個(gè)企業(yè)就可以據此將本企業(yè)的財務(wù)數據XBRL化。微軟公司是最早開(kāi)始使用XBRL分類(lèi)標準披露自己的財務(wù)報表的公司,我們現在可以從該公司的網(wǎng)站上找到相關(guān)的財務(wù)報表。以下是從微軟公司主頁(yè)上下載的部分XBRL財務(wù)報表源文件內容。
(該文件下載頁(yè):
http://www.microsoft.com/msft/ar03/downloads/10k2003q4msftxbrl.xml)
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
… …
<groupxsi:schemaLocation="http://www.xbrl.org/2001/instance/xbrl-instance.xsd http://www.xbrl.org/taxonomy/us/br/common/gc/2003-07-07 usfr-gc-2003-07-07.xsd
http://www.xbrl.org/taxonomy/us/fr/common/pt/2003-07-07 usfr-pt-2003-07-07.xsd
http://www.microsoft.com/msft/xbrl/taxonomy/fy03 MSFT_2002_11_07.xsd
http://www.xbrl.org/taxonomy/int/br/common/gcd/2002-10-15 int-gcd-2002-10-15.xsd
http://www.xbrl.org/taxonomy/us/fr/rpt/seccert/2003-07-07 usfr-sec-cert-2003-07-07.xsd
http://www.xbrl.org/taxonomy/us/fr/gaap/ci/2003-07-07 us-gaap-ci-2003-07-07.xsd"
xmlns:msft="http://www.microsoft.com/msft/xbrl/taxonomy/fy03" xmlns="http://www.xbrl.org/2001/instance"
xmlns:link="http://www.xbrl.org/2001/XLink/xbrllinkbase" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:usfr-gc="http://www.xbrl.org/taxonomy/us/br/common/gc/2003-07-07" xmlns:usfr-pt="http://www.xbrl.org/taxonomy/us/fr/common/pt/2003-07-07" xmlns:int-gcd="http://www.xbrl.org/taxonomy/int/br/common/gcd/2002-10-15" xmlns:usfr-sec-cert="http://www.xbrl.org/taxonomy/us/fr/rpt/seccert/2003-07-07" xmlns:us-gaap-ci="http://www.xbrl.org/taxonomy/us/fr/gaap/ci/2003-07-07" xmlns:xbrli="http://www.xbrl.org/"
xmlns:xbrl="http://www.xbrl.org/2001/instance" xmlns:ISO4217="http://www.ISO.ORG">
<nonNumericContext id="MSFTInfo">
<entity>
<identifier scheme="http://www.sec.gov/CIK">0000789019</identifier>
</entity>
<period>
<instant>2003-06-30</instant>
</period>
… …
<usfr-gc:Assets numericContext="AsOf20030630">79571000000</usfr-gc:Assets>
<usfr-gc:Assets numericContext="AsOf20020630">67646000000</usfr-gc:Assets>
… …
</group>
簡(jiǎn)單分析該文件,我們可以發(fā)現它和分類(lèi)標準類(lèi)似,只是附加上了微軟公司的相關(guān)信息,比如報表結算日期,公司的詳細情況,財務(wù)報表的各項實(shí)際金額。利用XBRL制作的財務(wù)報表可以不需要通過(guò)手動(dòng)的轉換自動(dòng)地在各種平臺和軟件上進(jìn)行處理。
4、XBRL的應用領(lǐng)域
目前XBRL主要應用在兩個(gè)領(lǐng)域,即公司的外部報表和內部報表,在XBRL國際組織制定的XBRL體系中,它們分別被稱(chēng)為XBRL FR(財務(wù)報告)和XBRL GL(財務(wù)記帳)兩部分,分別制定有不同的分類(lèi)標準。當然,XBRL的用途不僅僅在財務(wù)報表的披露及信息的記錄上,還可以應用于企業(yè)的財務(wù)分析等領(lǐng)域。有關(guān)的技術(shù)和應用我們將在今后的內容中不斷地向大家介紹。
參考網(wǎng)站:
1. XBRL International 網(wǎng)站 www.xbrl.org
2. XBRL JAPAN 網(wǎng)站 www.xbrl-jp.org
3. 微軟IR網(wǎng)站 www.microsoft.com/msft/default.mspx
第二講 如何解讀Taxonomy
一、Taxonomy的本質(zhì)
在第一講中,我們已經(jīng)知道XBRL基于XML技術(shù),所以理解XBRL必須要先理解XML。本講座先從XBRL技術(shù)談起,等大家對XBRL技術(shù)特別是它的Taxonomy有了初步的認識之后,我們再來(lái)仔細談?wù)刋BRL所依賴(lài)的XML技術(shù)。
翻開(kāi)字典,Taxonomy的解釋通常是“分類(lèi)法、分類(lèi)學(xué)”,或者是“詞匯、詞典”的意思。在XBRL中,Taxonomy主要是用來(lái)定義制作財務(wù)報表時(shí)所需用到的各項報表元素,在這個(gè)意義上,我們可以把它理解成“詞典”;同時(shí),它所定義的這些要素相互間存在著(zhù)數據層次構造,每一要素都是依據不同的層次標準進(jìn)行分類(lèi)的,所以Taxonomy也具有“分類(lèi)法”的含義。
我們先來(lái)看下面這些財務(wù)數據:
表2-1 財務(wù)數據A
固定資產(chǎn)累計折舊 456,156
固定資產(chǎn) 637,784
無(wú)形固定資產(chǎn) 999,318
長(cháng)期投資 5,485,816
Earned Surplus 6,695,864
非流動(dòng)資產(chǎn) 7,122,919
Capital Stock 7,257,059
長(cháng)期負債 7,694,248
未分配利潤 11,564,916
其他流動(dòng)資產(chǎn) 12,927,756
流動(dòng)負債 20,287,764
所以者權益合計 25,517,839
負債合計 27,982,012
Cash and Deposits 33,449,175
流動(dòng)資產(chǎn) 46,376,931
Assets 53,499,851
負債與所有者權益合計 53,499,851
這張財務(wù)數據表,我們可以看懂什么呢?會(huì )計專(zhuān)家也許能理解這些數據,并講這些雜亂的財務(wù)數據迅速地編制成下面的資產(chǎn)負債表,可是外行人除了可以知道數據按照大小順序排列之外,對于各個(gè)財務(wù)要素之間的聯(lián)系,就不可能理解了。計算機也和外行人一樣。
表2 資產(chǎn)負債表 B
項目 金額 項目 金額
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
流動(dòng)資產(chǎn) 46,376,931 流動(dòng)負債 20,287,764
貨幣資金 33,449,175 長(cháng)期負債 7,694,248
其他流動(dòng)資產(chǎn) 12,927,756 負債合計 27,982,012
非流動(dòng)資產(chǎn) 7,122,919 股本 7,257,059
固定資產(chǎn) 637,784 資本公積 6,695,864
無(wú)形資產(chǎn) 999,318 未分配利潤 11,564,916
長(cháng)期投資 5,485,816 所有者權益合計 25,517,839
資產(chǎn)合計 53,499,851 負債和所有者權益合計53,499,851
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
#注:固定資產(chǎn)累計折舊 456,156
根據資產(chǎn)負債表的基本等式“資產(chǎn)=負債+所有者權益”,會(huì )計人員可以很輕松地將表1中的各要素重新編排,同時(shí)還可以將英文項目名稱(chēng)轉換成合適的中文項目名稱(chēng)。另外,對于固定資產(chǎn)累計折舊這項也可以在附注中加以備注。
如何讓計算機來(lái)完成這些工作呢?
那就必須把財務(wù)數據做成可以讓計算機讀懂的數據形式,這就是XBRL Taxonomy的作用。
Taxonomy首先要定義財務(wù)報表中將要使用的各項財務(wù)報表元素,也就是制作財務(wù)數據的“詞典”。同時(shí)還要附加上相關(guān)的其他信息,比如各個(gè)元素之間的關(guān)聯(lián)性,以及各元素在報表中的名稱(chēng),位置,還要反映制作財務(wù)報表所依據的不同會(huì )計準則。
計算機根據這個(gè)制定好的Taxonomy才能理解財務(wù)數據的含義,根據用戶(hù)的要求顯示財務(wù)數據,或者根據用戶(hù)的要求收集相關(guān)的財務(wù)數據。
所以,Taxonomy的本質(zhì)不僅僅是關(guān)于財務(wù)報表的詞匯和分類(lèi)法,它還包含了相關(guān)的會(huì )計理論和會(huì )計實(shí)踐。
二、Taxonomy的組成
Taxonomy由多個(gè)文件組成。主要文件包括一個(gè)Taxonomy Schema(.xsd文件),和計算、定義、標簽、表示、參考這五個(gè)Linkbae文件。
1、 Taxonomy文件組的命名規則
一個(gè)基本的資產(chǎn)負債表的Taxonomy可以用這些文件所構成的文件組表示。
Taxonomy Schema cn-bs-2003-12-31.xsd
計算Linkbase cn-bs-2003-12-31_caluculation.xml
定義Linkbase cn-bs-2003-12-31_definition.xml
標簽Linkbase cn-bs-2003-12-31_label.xml
表示Linkbase cn-bs-2003-12-31_presentation.xml
參考Linkbase cn-bs-2003-12-31_reference.xml
文件中的2003-12-31是指假設按照2003年12月31日的財務(wù)報表編制準則來(lái)制定的taxonomy。
每一個(gè)Taxonomy的文件名稱(chēng)都經(jīng)常使用特定含義的文稱(chēng)空間(namespace)前綴,除了通過(guò)日期來(lái)表示編制依據的會(huì )計準則版本外,還可以表示各種不同用途的Taxonomy。例如,今后我們可以將不同的Taxonomy定義成以下不同的名稱(chēng)空間前綴。
表3 我國將來(lái)可制定的Taxonomy種類(lèi)和對應的名稱(chēng)空間前綴
通用企業(yè)財務(wù)報告 cn-gcd
基本財務(wù)報表 資產(chǎn)負債表 cn-bs
利潤表 cn-pl
現金流量表 cn-cf
利潤分配表 cn-sr
合并資產(chǎn)負債表 cn-cbs
合并利潤表 cn-cpl
合并現金流量表 cn-ccf
合并利潤分配表 cn-csr
用途分類(lèi) 股份公司財務(wù)報表 cn-sa
中期財務(wù)報表 cn-sh
納稅財務(wù)報表 cn-ta
行業(yè)分類(lèi) 一般企業(yè) cn-XX-ci
建筑業(yè) cn-XX-cn
金融業(yè) cn-XX-fi
物流業(yè) cn-XX-tr
醫院(等) cn-XX-hs
審計報告 cn-ar
個(gè)別企業(yè) sh600000 (*1)
sz900000 (*2)
*1、*2分別代表在上交所和深交所上市的公司。
由此可見(jiàn),Taxonomy不是指一個(gè)文件,而是指由一組文件構成的文件組。
三、Taxonomy的數據模型
Taxonomy體系的復雜性來(lái)源現實(shí)世界會(huì )計準則和會(huì )計實(shí)務(wù)的復雜性。比如,“有價(jià)證券”這個(gè)財務(wù)數據元素,按照會(huì )計準則可以分成不同類(lèi)型,同時(shí),各個(gè)國家的會(huì )計準則對此項目的分類(lèi)也不一樣。所以考慮到各國的會(huì )計準則的不同,Taxonomy的制定必須基于一定的數據模型,以免產(chǎn)生數據構造上的前后矛盾。
XBRL技術(shù)標準的數據開(kāi)發(fā)模型是基于數學(xué)圖論的理論(注)。通過(guò)數學(xué)圖形將不同的要素(vertex或node)和表示要素間的相互作用的線(xiàn)(arc或edge)模型化,在此基礎上完成XBRL技術(shù)標準。關(guān)于這一數據模型,我們暫時(shí)只介紹到這里。
三、一個(gè)簡(jiǎn)單的Taxonomy Schema文件
某公司的財務(wù)報告文件taxonomy,文件名為cn-bs-2003-12-31.xsd,(你可以將本文件用XML的編輯器保存為該名,并試著(zhù)在瀏覽器中打開(kāi))。
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<!-- edited with XBRL Taxonomy Editor -->
<schema targetNamespace="http://www.xbrl-cn.org/taxonomy/cn/gcd/2003-12-31" xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:link="http://www.xbrl.org/2001/XLink/xbrllinkbase" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xbrli="http://www.xbrl.org/2001/instance" xmlns="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:cn-gcd="http://www.xbrl-cn.org/taxonomy/cn/gcd/2003-12-31" elementFormDefault="qualified">
<annotation>
<appinfo>
<link:linkbaseRef xlink:type="simple" xlink:arcrole="http://www.w3.org/1999/xlink/properties/linkbase" xlink:actuate="onRequest" xlink:role="http://www.xbrl.org/linkprops/linkRef/definition" xlink:href="cn-gcd-2003-12-31_definition.xml">Links for definition relationship</link:linkbaseRef>
<link:linkbaseRef xlink:type="simple" xlink:arcrole="http://www.w3.org/1999/xlink/properties/linkbase" xlink:actuate="onRequest" xlink:role="http://www.xbrl.org/linkprops/linkRef/presentation" xlink:href="cn-gcd-2003-12-31_presentation.xml">Links for presentation relationship</link:linkbaseRef>
<link:linkbaseRef xlink:type="simple" xlink:arcrole="http://www.w3.org/1999/xlink/properties/linkbase" xlink:actuate="onRequest" xlink:role="http://www.xbrl.org/linkprops/linkRef/label" xlink:href="cn-gcd-2003-12-31_label.xml">Links for label relationship</link:linkbaseRef>
</appinfo>
</annotation>
<import namespace="http://www.xbrl.org/2001/instance" schemaLocation="xbrl-instance.xsd" />
<element name="EntityInformation" abstract="true" id="cn-gcd_EntityInformation" />
<element name="EntityName" type="xbrli:stringItemType" substitutionGroup="xbrli:item" id="cn-gcd_EntityName">
<annotation>
<documentation xml:lang="en">Legal Entity Name</documentation>
<documentation xml:lang="cn">公司正式名稱(chēng)</documentation>
</annotation>
</element>
<element name="EntityAddress" substitutionGroup="xbrli:tuple" id="cn-gcd_EntityAddress" />
<element name="EntityZipCode" type="xbrli:stringItemType" substitutionGroup="xbrli:item" id="cn-gcd_EntityZipCode">
<annotation>
<documentation xml:lang="cn">XXX-XXXX公司編號</documentation>
</annotation>
</element>
<element name="EntityPrefecture" type="xbrli:stringItemType" substitutionGroup="xbrli:item" id="cn-gcd_EntityPrefecture">
<annotation>
<documentation xml:lang="en">Prefecture</documentation>
<documentation xml:lang="cn">省名</documentation>
</annotation>
</element>
<element name="EntityStreetAddress1" type="xbrli:stringItemType" substitutionGroup="xbrli:item" id="cn-gcd_EntityStreetAddress1">
<annotation>
<documentation xml:lang="en">City, Town, Village</documentation>
<documentation xml:lang="cn">城市名</documentation>
</annotation>
</element>
<element name="EntityStreetAddress2" type="xbrli:stringItemType" substitutionGroup="xbrli:item" id="cn-gcd_EntityStreetAddress2">
<annotation>
<documentation xml:lang="en">Lot Number</documentation>
<documentation xml:lang="cn">詳細地址</documentation>
</annotation>
</element>
<element name="EntityBuildingName" type="xbrli:stringItemType" substitutionGroup="xbrli:item" id="cn-gcd_EntityBuildingName">
<annotation>
<documentation xml:lang="en">e.g. XXX Bldg 5F</documentation>
<documentation xml:lang="cn">例如 大樓名稱(chēng)樓層</documentation>
</annotation>
</element>
<element name="EntityURL" type="xbrli:uriItemType" substitutionGroup="xbrli:item" id="cn-gcd_EntityURL">
<annotation>
<documentation xml:lang="en">e.g. http://xxx.co.cn</documentation>
<documentation xml:lang="cn">例如 http://xxx.co.cn</documentation>
</annotation>
</element>
<element name="EntityLogoFileName" type="xbrli:uriItemType" substitutionGroup="xbrli:item" id="cn-gcd_EntityLogoFileName">
<annotation>
<documentation xml:lang="en">e.g. xxxx.gif</documentation>
<documentation xml:lang="cn">例如 xxxx.gif</documentation>
</annotation>
</element>
<element name="EntityRepresentativeDirector" substitutionGroup="xbrli:tuple" id="cn-gcd_EntityRepresentativeDirector" />
<element name="DirectorTitle" type="xbrli:stringItemType" substitutionGroup="xbrli:item" id="cn-gcd_DirectorTitle">
<annotation>
<documentation xml:lang="en">e.g. CEO</documentation>
<documentation xml:lang="cn">例如 執行董事</documentation>
</annotation>
</element>
<element name="DirectorName" type="xbrli:stringItemType" substitutionGroup="xbrli:item" id="cn-gcd_DirectorName">
<annotation>
<documentation xml:lang="en">e.g. John Smith</documentation>
<documentation xml:lang="cn">姓名</documentation>
</annotation>
</element>
</schema>
1、閱讀工具
Taxonomy和其他XML文件一樣都可以在Internet Explorer6或者Netscape7.1中打開(kāi),同時(shí)也可以在所有的文本編輯器中進(jìn)行編輯修改。
2、Taxonomy文件頭和名稱(chēng)空間的定義部分
第一行按照XML的要求,對XML進(jìn)行定義,以及編碼的定義。
<Schema ……>這一行是對Schema元素的定義,首先是對taxonomy各元素的target namespace屬性進(jìn)行定義,接著(zhù)對這些元素和屬性的名稱(chēng)空間前綴定義xmlns屬性,經(jīng)過(guò)這些定義之后,只要使用xhtml,link,xlink,xbrli,cn-bs這些前綴略詞,就可以表示對應的名稱(chēng)空間的元素和屬性。
3、Linkbase部分
<annotation>元素中主要定義了<appinfo>元素,這個(gè)元素包含了相關(guān)應用程序的信息。appinfo元素中更主要的是定義了鏈接元素,即link:linkbaseRef,其屬性分別定義了各Linkbase的作用和鏈接的文件。除了type屬性外,還包括了arcrole屬性、actuate屬性、role屬性、href屬性等等,關(guān)于各屬性的具體含義暫且略過(guò)。
4、各元素的定義部分
資產(chǎn)負債表中的各個(gè)元素都要一次定義“名稱(chēng)(name)”和“數據類(lèi)型(type)”。Taxonomy主要使用的數據類(lèi)型有3種,表示日期的xbrli:dateTimeItemType、表示字符串的xbrli:stringItemType、表示金額的xbrli:moneytaryItemType,此外還有decimalItemType、shareItemType、uriItemType等等,這些我們將在今后的講座中詳細介紹。
原則上,所有的元素都應該包括在xbrli:item或者xbrli:tuple這兩個(gè)可替代組(substitutionGroup)中,換句話(huà)說(shuō),這兩個(gè)組中所沒(méi)有的元素原則上都不能寫(xiě)進(jìn)實(shí)例文檔(Instance Docments)。
以上我們只是簡(jiǎn)單地介紹了關(guān)于Taxonomy的基本知識,正如我們在這講中提到的,Taxonomy不是單獨指一個(gè)Schema文件,同時(shí)還包括其他幾個(gè)Linkbase文件,所以下一講我們將介紹Linkbase文件的組成。