2、事實(shí)上人類(lèi)是因為“愛(ài)”才創(chuàng )造了人類(lèi)社會(huì )
【原文】問(wèn)者曰:“人之性惡,則禮義惡1生?”應之曰:凡禮義者,是生于圣人之偽,非故生于人之性也。故,陶人埏2埴3而為器,然則器生于陶人之偽,非故生于人之性也。故工人斫木而成器,然則器生于工人之偽,非故生于人之性也。圣人積思慮,習4偽故,以生禮義而起法度。然則禮義法度者,是生于圣人之偽,非故生于人之性也。
若夫目好色,耳好聲,口好味,心好利,骨體膚理好愉佚,是皆生于人之情性者也;感而自然,不待事而后生之者也。夫感而不能然,必且待事而后然者也,謂之生于偽。是性偽之所生,其不同之征也。故,圣人化性而起偽,偽起而生禮義,禮義生而制法度。然則禮義法度者,是圣人之所生也。故圣人之所以同于眾其不異于眾者,性也;所以異而過(guò)眾者,偽也。
夫好利而欲得者,此人之情性也。假之人有弟兄資財而分者,且順情性,好利而欲得,若是,則兄弟相拂5奪矣;且化禮義之文理,若是,則讓乎國人矣。故順情性則弟兄爭矣?;Y義則讓乎國人矣。
凡人之欲為善者,為性惡也。夫薄愿厚,惡愿美,狹愿廣,貧愿富,賤愿貴,茍無(wú)之中者,必求于外;故富而不愿財,貴而不愿勢,茍有之中者,必不及于外。用此觀(guān)之,人之欲為善者,為性惡也。
今人之性,固無(wú)禮義,故強學(xué)而求有之也;性不知禮義,故思慮而求知之也。然則生而已,則人無(wú)禮義,不知禮義。人無(wú)禮義則亂;不知禮義則悖。然則生而已,則悖亂在己。用此觀(guān)之,人之性惡明矣,其善者偽也。
【譯文】有人問(wèn):“人的本性惡,那么社會(huì )行為規范和最佳行為方式是怎樣產(chǎn)生的呢?”我回答說(shuō):凡是社會(huì )行為規范和最佳行為方式,是產(chǎn)生于圣人的有意作為,并不是產(chǎn)生于人們的本性。所以,制陶工匠揉捏粘土制成陶器,那么陶器就是產(chǎn)生于工人的有意作為,并不是產(chǎn)生于工人的本性。所以工人砍削木材制成木器,那么木器就是產(chǎn)生于工人的有意作為,并不是產(chǎn)生于工人的本性。圣人積累各種思慮,調節有意作為的原因,以產(chǎn)生社會(huì )行為規范和最佳行為方式而興起法度,那么社會(huì )行為規范和最佳行為方式以及法度,就是產(chǎn)生于圣人的有意作為,并非產(chǎn)生于人的本性。
至于眼睛喜好美色,耳朵喜好美聲,嘴口喜好美味,心里喜好利益,身體各部分喜好舒適安逸,都是產(chǎn)生于人的情感本性,這是一有感覺(jué)就自自然然而行為,不等待事情發(fā)生后才產(chǎn)生的。至于有感覺(jué)而不是自自然然,必須要等待事情發(fā)生后才如此的,就稱(chēng)之為有意作為,這就是本性有意作為所產(chǎn)生的原因,這就是它們不同的特征。所以,圣人教化本性而興起了有意作為,有意作為興起于本性就產(chǎn)生了社會(huì )行為規范和最佳行為方式,社會(huì )行為規范和最佳行為方式產(chǎn)生了就制定了法度。因此社會(huì )行為規范和最佳行為方式以及法度,就是圣人所產(chǎn)生的。所以,圣人之所以相同于眾人而不區別于眾人的,是本性;之所以不同于眾人而超過(guò)眾人的,是有意作為。
至于喜好利益而想要得到財利,這是人的情感和本性。假如弟兄之間有資財分割,如果順著(zhù)人的情感和本性,都喜好財利而想要得到,如果是這樣,那么兄弟之間也會(huì )相互違背來(lái)爭奪;如果教化于社會(huì )行為規范和最佳行為方式的文明道理,象這樣,那么就會(huì )謙讓給其他人。所以順著(zhù)情感和本性那么兄弟之間就會(huì )爭奪,教化于社會(huì )行為規范和最佳行為方式那么就會(huì )謙讓給其他人了。
凡是人們之所以想要為善,是因為人的本性惡。至于資財貧薄想要豐厚,外貌丑惡想要美貌,居室狹窄想要寬廣,貧窮想要富裕,低賤想要高貴,如果本身不具備,必然要在外追求。所以富裕的不再想要財利,高貴的不再想要權勢,如果本身就具備了,必然就不會(huì )向外追求。用這種方法來(lái)觀(guān)察,人們之所以想要為善,是因為本性是惡的。
如今人們的本性,本來(lái)就沒(méi)有社會(huì )行為規范和最佳行為方式,所以要強迫學(xué)習而求得有;本性不知道社會(huì )行為規范和最佳行為方式,所以要思考而求得知道。然而,人生下來(lái)就是如此,則是沒(méi)有社會(huì )行為規范和最佳行為方式,不知道社會(huì )行為規范和最佳行為方式。人們沒(méi)有社會(huì )行為規范和最佳行為方式就會(huì )混亂,不知道社會(huì )行為規范和最佳行為方式就會(huì )違背事理,然而生下來(lái)就是如此,那么違背事理之混亂就在于自己。用這種方法來(lái)觀(guān)察,人的本性是惡的就明白了,所謂的善,是有意作為。
【說(shuō)明】本節緊接上節,荀子的主要論點(diǎn)是圣人制定了社會(huì )行為規范和最佳行為方式,但社會(huì )行為規范和最佳行為方式到底是不是圣人制定的呢?顯然不是!荀子在這一點(diǎn)上就犯了錯誤。不要說(shuō)人類(lèi),就是現在看動(dòng)物社會(huì ),也存在著(zhù)行為規范?!睹献?#183;告子》:“孟子曰:“乃若其情,則可以為善矣,乃所謂善也。若夫為不善,非才之罪也。惻隱之心,人皆有之;羞惡之心,人皆有之;恭敬之心,人皆有之;是非之心,人皆有之。惻隱之心,仁也;羞惡之心,義也;恭敬之心,禮也;是非之心,智也。仁義禮智,非由外鑠我也,我固有之也,弗思耳矣。”這個(gè)意思是說(shuō),至于人本來(lái)的性情,則是可以為善的,這就是我所說(shuō)的人性本善。至于有的人行為不善,不是人本質(zhì)的過(guò)錯。同情之心,人人都有;羞恥之心,人人都有;恭敬之心,人人都有;是非曲直之心,人人都有。同情之心,就是表現為相互親愛(ài);羞恥之心,就是表現為行為方式;恭敬之心,就是表現為社會(huì )行為規范;是非曲直之心,就是表現為人的智慧。仁義禮智,不是由外面滲入到我內心的,是我本來(lái)就有的,只是未曾思考罷了。孟子認為,惻隱、羞惡、恭敬、是非之心是人類(lèi)本來(lái)就有的,而不是“圣王興,則民好善”。因為,沒(méi)有圣王以前,人民也是好善的。這個(gè)“善”,是人們的約定俗成。這個(gè)話(huà)題可以追溯到很遠,如原始社會(huì )、古人猿社會(huì )。按照達爾文的“物種進(jìn)化”理論,人是由猩猩、猿猴進(jìn)化而來(lái)的,那么,在猩猩、猿猴的社會(huì )里,有沒(méi)有善惡觀(guān)念呢?回答是有!它們善其同類(lèi)而惡異類(lèi),善異性而惡同性。那么在猩猩、猿猴以前的動(dòng)物,又有沒(méi)有善惡觀(guān)念呢?回答亦是有!這就說(shuō)明,在人類(lèi)進(jìn)化為人之前,善惡觀(guān)念就存在于動(dòng)物之中。人類(lèi)進(jìn)化為人之后,善惡觀(guān)念更得到加強,隨著(zhù)人類(lèi)識別能力的提高,是非曲直觀(guān)念、羞恥觀(guān)念、恭敬觀(guān)念、惻隱觀(guān)念都一步步產(chǎn)生,爾后圣王興,則人民更趨向于為善!至私有制產(chǎn)生,并且畸形發(fā)展,人性才逐漸趨向惡的方面。雖然,私有制是人類(lèi)發(fā)展過(guò)程中的必然,但在這其中,如果多提倡惻隱、羞恥、恭敬、是非之心,使人們趨善避惡,那么人類(lèi)社會(huì )就會(huì )穩定發(fā)展。正因為人類(lèi)本性當中有善的因素,人們才會(huì )彼此相互親愛(ài),人們才會(huì )有團結的思想,人類(lèi)才會(huì )組成社會(huì )。如果沒(méi)有,人類(lèi)也就不可能發(fā)展到今天這個(gè)樣子,而依然還和其它動(dòng)物一樣,是猩猩猿猴。告子說(shuō):“食色,性也。”其實(shí)告子也已經(jīng)知道了飲食和愛(ài)人是人的本性,求得飲食是為了繼續生存,因此可以說(shuō)飲食是人所能生存下去的能量;而“愛(ài)”“人”卻是人之所以生存下去的動(dòng)力。這就是人類(lèi)與其它動(dòng)物不同的關(guān)鍵。其它動(dòng)物可以沒(méi)有“愛(ài)”而孑然一身,獨自浪跡天涯;如果人沒(méi)有“愛(ài)”,那就痛苦萬(wàn)分了,也就活不下去了。換句話(huà)說(shuō),人類(lèi)為了求得飲食而必須勞動(dòng),因此可以說(shuō)是勞動(dòng)創(chuàng )造了人類(lèi)社會(huì ),但事實(shí)上人類(lèi)卻是因為“愛(ài)”才創(chuàng )造了人類(lèi)社會(huì ),因為人類(lèi)離不開(kāi)“愛(ài)”。所以,孟子提出的“性本善”是很有道理的。而荀子的性本惡卻忽略了這些基本問(wèn)題。
——————————————————
【注釋】1.惡:(wù務(wù))《左傳·襄公二十八年》:“惡識宗?”《左傳·桓公十六年》:“棄父之命,惡用子矣!”《孟子·梁惠王上》:“天下惡乎定?”《孟子·離婁上》:“惟恐不順焉,惡得為恭儉!”《荀子·儒效》:“刳比干而囚箕子,飛廉、惡來(lái)知政,夫又惡有不可焉?”《廣韻》:“惡,安也。”這里用為表示疑問(wèn),相當于何、怎么之意。
2.埏:(shan山)《老子·十一章》:“埏埴以為器,當其無(wú),有器之用。”清朱駿聲《說(shuō)文通訓定聲》:“凡柔和之物,引之使長(cháng),摶之使短,可折可合,可方可圓,謂之埏。”用水和土:埏埴(“埴”,土;和泥制作陶器,引申為陶冶、培育的意思)。埏揉(反復捶擊、踩踏制作陶器的黏土,引申為反復修改、錘煉詩(shī)文)。埏稾(培育)。
3.埴:《書(shū)·禹貢》;“厥土赤埴墳。”《管子·君臣上》:“如治之于金,陶之于埴,制在工也。”《莊子·馬蹄》;“我善治埴。”《考工記》;“博埴之工二。”《淮南子·齊俗》;“若璽之抑埴。”《說(shuō)文》;“埴,黏土也。從土,直聲。”這里用為細膩的黃粘土之意。
4.習:《易·坤·六二》:“直方大,不習,無(wú)不利。”《書(shū)·大禹謨》:“龜筮協(xié)從,卜不習吉。”《易·兌·象》:“麗澤,兌;君子以朋友講習。”《論語(yǔ)·學(xué)而》:“子曰:‘學(xué)而時(shí)習之,不亦說(shuō)乎?’”《孟子·盡心上》:“行之而不著(zhù)焉,習矣而不察焉。”《荀子·勸學(xué)》:“方其人之習君子之說(shuō),則尊以遍矣。”《荀子·儒效》:“注錯習俗,所以化性也。”《韓非子·主道》:“因能而使之,是謂習常。”《大戴禮記·子張問(wèn)入官》:“既知其以生有習,然后民特從命也。”盧辯注:“生,謂性也;習。調節也。”這里用為調節之意。
5.拂:《詩(shī)·大雅·皇矣》:“是絕是忽,四方無(wú)以拂。”《管子·法禁》:“拂世以為行,非上以為名。”《國語(yǔ)·吳語(yǔ)》:“而無(wú)拂吾慮。”《禮記·大學(xué)》:“是謂拂人之性。”《孟子·告子下》:“行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。”《漢書(shū)·東方朔傳》:“拂于耳。”這里用為違背之意。
聯(lián)系客服