欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費電子書(shū)等14項超值服

開(kāi)通VIP
【時(shí)尚英語(yǔ)檔案】給我講課吧,真的
2015-11-04 13:37:57 來(lái)源:參考消息網(wǎng) 責任編輯:宋宇

核心提示:格林內爾學(xué)院古典研究系主任、講課很受歡迎的莫內薩·卡明斯告訴筆者,在人文學(xué)科,講課“非常重視各個(gè)事實(shí)之間的聯(lián)系。它不是在背誦事實(shí),而是在組織論據”。

Lecture Me. Really.

給我講課吧,真的

Before the semester began earlier this fall, I went to check out the classroom where I would be teaching an introductory American history course. Like most classrooms at my university, this one featured lots of helpful gadgets: a computer console linked to an audiovisual system, a projector screen that deploys at the touch of a button and USB ports galore. But one thing was missing. The piece of technology that I really needed is centuries old: a simple wooden lectern to hold my lecture notes. I managed to obtain one, but it took a week of emails and phone calls.

在今年秋天本學(xué)期開(kāi)始前,我去檢查了一下我將講授美國史入門(mén)課程的教室。像我所在大學(xué)里的大多數教室一樣,這個(gè)教室里有許多有用的裝置:與視聽(tīng)系統連接的電腦控制臺、按一下按鈕就能展開(kāi)的投影幕,大量USB端口。但是缺一樣東西。我真正需要的那項技術(shù)已有幾百年的歷史了:一個(gè)簡(jiǎn)單的木制講臺,能放我的講義就行。我設法弄到了一個(gè),但發(fā)電子郵件和打電話(huà)花了我一周的時(shí)間。

Perhaps my request was unusual. Isn't the old-fashioned lecture on the way out? A 2014 study showed that test scores in science and math courses improved after professors replaced lecture time with “active learning” methods like group work — prompting Eric Mazur, a Harvard physicist who has long campaigned against the lecture format, to declare that “it's almost unethical to be lecturing.”

也許我的要求非同尋常。老式的授課方式不是已經(jīng)過(guò)時(shí)了嗎?2014年進(jìn)行的一項研究顯示,在教授們以小組作業(yè)之類(lèi)的“主動(dòng)學(xué)習”法取代授課時(shí)間后,學(xué)生們的自然科學(xué)和數學(xué)考試成績(jì)有所提高——這促使長(cháng)期以來(lái)一直反對演講式授課的哈佛大學(xué)物理學(xué)家埃里克·梅熱宣稱(chēng)“喋喋不休地講課簡(jiǎn)直不道德”。

Today's vogue for active learning is nothing new. In 1852, John Henry Newman wrote in “The Idea of a University” that true learning “consists, not merely in the passive reception into the mind of a number of ideas hitherto unknown to it, but in the mind's energetic and simultaneous action upon and towards and among those new ideas.” The lecture course, too, has always had skeptics. In his 1869 inaugural address as president of Harvard University, Charles Eliot warned that “the lecturer pumps laboriously into sieves. The water may be wholesome, but it runs through.”

目前流行的主動(dòng)學(xué)習并不是什么新鮮事。1852年,約翰·亨利·紐曼在《大學(xué)的理想》一書(shū)中寫(xiě)到,真正的學(xué)習“不僅僅是被動(dòng)地將一堆原來(lái)不知道的觀(guān)念都接納到腦子里,同時(shí)也是針對和圍繞這些觀(guān)念積極開(kāi)動(dòng)腦筋”。講課課程也一直有懷疑者。1869年,哈佛大學(xué)校長(cháng)查爾斯·埃利奧特在發(fā)表就職演說(shuō)時(shí)警告說(shuō):“演講者辛勤地往篩子里倒水,水也許有益,但都從篩孔里流走了?!?/p>

Eliot was a chemist, so perhaps we should take his criticisms with a grain of salt. In the humanities, a good lecture class does just what Newman said: It keeps students' minds in energetic and simultaneous action. And it teaches a rare skill in our smartphone-app-addled culture: the art of attention, the crucial first step in the “critical thinking” that educational theorists prize.

埃利奧特是一位化學(xué)家,所以,對于他的批評,我們或許應該持保留態(tài)度。在人文學(xué)科,一堂好的講課達到的正是紐曼當年所說(shuō)的效果:使學(xué)生們積極開(kāi)動(dòng)腦筋。它還能教授一種如今在被手機應用敗壞的風(fēng)氣中罕有的技能:全神貫注。全神貫注是教育理論家所重視的“批判性思維”至關(guān)重要的第一步。  

Those who want to abolish the lecture course do not understand what a lecture is. A lecture is not the declamation of an encyclopedia article. In the humanities, a lecture “places a premium on the connections between individual facts,” Monessa Cummins, the chairwoman of the classics department and a popular lecturer at Grinnell College, told me. “It is not a recitation of facts, but the building of an argument.”

希望廢除講課課程的人并不了解講課到底是什么。講課并不是朗誦百科全書(shū)上的文章。格林內爾學(xué)院古典研究系主任、講課很受歡迎的莫內薩·卡明斯告訴筆者,在人文學(xué)科,講課“非常重視各個(gè)事實(shí)之間的聯(lián)系。它不是在背誦事實(shí),而是在組織論據”。

Absorbing a long, complex argument is hard work, requiring students to synthesize, organize and react as they listen. In our time, when any reading assignment longer than a Facebook post seems ponderous, students have little experience doing this. Some research suggests that minority and low-income students struggle even more. But if we abandon the lecture format because students may find it difficult, we do them a disservice. Moreover, we capitulate to the worst features of the customer-service mentality that has seeped into the university from the business world. The solution, instead, is to teach those students how to gain all a great lecture course has to give them.

理解說(shuō)理性長(cháng)篇大論頗費腦筋,要求學(xué)生們在聽(tīng)講時(shí)進(jìn)行綜合、組織并做出反應。在凡是長(cháng)度超過(guò)臉書(shū)上一條帖子的閱讀作業(yè)都顯得冗長(cháng)乏味的當今時(shí)代,學(xué)生們這樣做的經(jīng)驗很少。一些研究顯示,來(lái)自少數族裔和低收入家庭的學(xué)生面臨的困難更多。但是,如果我們因為學(xué)生們也許會(huì )發(fā)現很難而放棄講課課程,那我們就是在害他們。此外,我們還是在“屈從于”從商業(yè)社會(huì )滲入到大學(xué)里的客服心態(tài)的最糟糕特點(diǎn)。解決辦法應當是教會(huì )這些學(xué)生如何獲得一門(mén)精彩講課課程能提供給他們的所有東西。

Listening continuously and taking notes for an hour is an unusual cognitive experience for most young people. Professors should embrace — and even advertise — lecture courses as an exercise in mindfulness and attention building, a mental workout that counteracts the junk food of nonstop social media. More and more of my colleagues are banning the use of laptops in their classrooms. They say that despite initial grumbling, students usually praise the policy by the end of the semester. 

對大多數年輕人而言,持續一小時(shí)聽(tīng)講并記筆記是一種非同尋常的認知體驗。教授們應該欣然接受甚至宣傳講課課程,指出它們是提高學(xué)生注意力、使他們專(zhuān)心致志的一種訓練,是可以抵消像食用垃圾食品一樣沒(méi)完沒(méi)了地接觸社交媒體所帶來(lái)危害的心智鍛煉。在筆者的同事中,越來(lái)越多的人開(kāi)始禁止在教室里使用筆記本電腦。他們表示,學(xué)生們起初頗有怨言,但在學(xué)期末通常都會(huì )稱(chēng)贊這項規定。(金進(jìn)龍譯自美國《紐約時(shí)報》10月18日文章)

本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請點(diǎn)擊舉報。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類(lèi)似文章
猜你喜歡
類(lèi)似文章
Study: How smooth
不花一分錢(qián),免費上頂尖商學(xué)院
蹭課文化風(fēng)靡校園
Kevin Carey:每月99元讀大學(xué) | 益學(xué)會(huì )
耶魯史上最受歡迎課程:快樂(lè )
Distance education and industrial production:a comparative interpretation in outline
更多類(lèi)似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導長(cháng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服

欧美性猛交XXXX免费看蜜桃,成人网18免费韩国,亚洲国产成人精品区综合,欧美日韩一区二区三区高清不卡,亚洲综合一区二区精品久久