核心提示:天空灰暗只因為有烏云飄過(guò)。
“Great spirits have always encountered violent opposition from mediocre minds.”
“杰出人物總是會(huì )遭遇平庸之輩的強烈反對?!?/p>
——20世紀最著(zhù)名的物理學(xué)家阿爾伯特·愛(ài)因斯坦在1940年3月19日寫(xiě)給紐約城市大學(xué)榮休哲學(xué)教授莫里斯·拉斐爾·科恩的一封信中,如此評價(jià)當時(shí)引發(fā)熱議的該校任命英國哲學(xué)家、數學(xué)家和邏輯學(xué)家伯特蘭·羅素為教授一事。由于羅素對墮胎、離婚和同性戀問(wèn)題看法“不夠正統”,聘請羅素的決定引起了紐約天主教團體的反對,并在隨后的訴訟中被推翻。偉大的心靈是相通的。
“Time and memory are true artists; they remould reality nearer to the heart's desire.”
“時(shí)間和記憶是真正的藝術(shù)家;它們重鑄現實(shí),使之趨近內心的渴望?!?/p>
——美國實(shí)用主義哲學(xué)家、教育家約翰·杜威在1950年出版的著(zhù)作《哲學(xué)之重建》中如是說(shuō)。生活中的哲學(xué)其實(shí)離我們并不遠。
“Gray skies are just clouds passing over.”
“天空灰暗只因為有烏云飄過(guò)?!?/p>
——被稱(chēng)為“埃靈頓公爵”的美國著(zhù)名爵士音樂(lè )家愛(ài)德華·肯尼斯·埃靈頓如此評價(jià)陰霾。愿這句話(huà)和他悠揚的歌聲能改變我們的心情。(沈丹琳編譯)
聯(lián)系客服