報網(wǎng)互動(dòng)·引言
備受關(guān)注的2010年度漢字昨日公布,“漲”字以絕對優(yōu)勢當選。天涯論壇給出的推薦理由是:漲,刺痛了大多數人的神經(jīng),讓民眾糾結于發(fā)展與生存。漲,拷問(wèn)社會(huì )基本保障及社會(huì )福利,追問(wèn)財富均衡發(fā)展。本報記者周清樹(shù) 長(cháng)沙報道
年度漢字評選活動(dòng)由天涯論壇發(fā)起。經(jīng)過(guò)網(wǎng)友提名,去掉重復提名漢字,2010年年度漢字評選共有265個(gè)漢字入選。從12月13日零點(diǎn)開(kāi)始由網(wǎng)友投票,至12月15日凌晨結束。
最終,投票帖共收到7563票。其中,“漲”字以2993票,高于第二名“怨”字2484票的絕對優(yōu)勢,當選2010年度漢字。
“漲”字當選,毫無(wú)懸念。在活動(dòng)提名期間,第一個(gè)脫穎而出的就是“漲”字。11月14日,在年度漢字提名帖點(diǎn)擊近10萬(wàn)的時(shí)候,大約1/4的網(wǎng)友贊同“漲”為年度漢字。
《京華時(shí)報》記者王維認為,網(wǎng)友的眼睛是雪亮的。以漲價(jià)領(lǐng)跑的2010年已近尾聲,價(jià)格上漲成了人們今年最多的感慨。這一年,我們見(jiàn)到太多的新事物,菜奴、蟻族、鼠族,年末時(shí)北京城還冒出來(lái)個(gè)蛋形蝸居,而這一切,都跟“漲”字有關(guān)。如果說(shuō)工資上漲是烏龜,物價(jià)上漲是兔子,那么現時(shí)代的龜兔賽跑里,兔子很勤勞,跑起來(lái)就不知道啥時(shí)候休息了。
對于“漲”字,天涯論壇給出的推選理由是:如同海南遭遇60年一遇的暴雨,物價(jià)上漲的速度超乎統計局的想象。漲,刺痛了大多數人的神經(jīng),讓民眾糾結于發(fā)展與生存。漲,拷問(wèn)社會(huì )基本保障及社會(huì )福利,追問(wèn)財富均衡發(fā)展。
其實(shí),2007年評選出的年度漢字也是“漲”。當時(shí)與“漲”字密切相關(guān)的是汽油的“油”。而今年“漲”聯(lián)系更多的是農產(chǎn)品——從“蒜你狠”、“豆你玩”到“姜一軍”、“蘋(píng)什么”。
年度漢字提名期間,“撞”字和“慌”字也很熱門(mén)。網(wǎng)友認為,一個(gè)“撞”字,架起了社會(huì )的兩端,富有和貧窮,暴力和柔性,冷漠和溫情:李剛的兒子撞了人、QQ和360在電腦上碰撞……而房?jì)r(jià)高企,房奴租客窩得慌;城市道路堵塞,開(kāi)車(chē)堵得慌;畢業(yè)即失業(yè),大學(xué)生心慌;農民賺點(diǎn)辛苦錢(qián),城管來(lái)了怕得慌;錢(qián)有了,心沒(méi)了,叫我怎能不心“慌”?
2010年度漢字前十名:
1:漲 2:怨 3:灰 4:拆 5:死 6:慌 7:難 8:忍 9:崛 10:假
[名詞解釋]
年度漢字
年度漢字評選,是使用漢字地區的一項評選活動(dòng),各地民眾根據一年內發(fā)生的國內國際大事,選定一個(gè)漢字反映全年焦點(diǎn)。
我國開(kāi)始最早評選,且評選單位較為權威的年度漢字評選應該是“漢語(yǔ)盤(pán)點(diǎn)”年度關(guān)鍵字詞評選。“漢語(yǔ)盤(pán)點(diǎn)”年度關(guān)鍵字詞評選活動(dòng)始于2006年,由中國國家語(yǔ)言資源監測與研究中心網(wǎng)絡(luò )媒體語(yǔ)言分中心、商務(wù)印書(shū)館、新浪網(wǎng)主辦。
[近年的中國年度漢字]
2006年:炒
它是炒作的炒,也是炒股票、炒基金、炒魷魚(yú)、炒老板、炒二手房、炒原始股的炒……
2007年:漲
股票、利息、房?jì)r(jià)、物價(jià)、汽油還有工資,讓人喜憂(yōu)參半的“漲”字無(wú)疑成為了國人在2007年中最深刻的體驗。
2008年:和
“‘和’,屬于2008年的中國素描。這一年,國人共同經(jīng)受了雪災和地震的嚴峻考驗,體現了‘人心和’;北京奧運,顯示了‘宇內和’……天時(shí)地利人和,惟以‘人和’,最為關(guān)鍵。”這是“漢語(yǔ)盤(pán)點(diǎn)2008”專(zhuān)家評議組為“和”寫(xiě)下的解讀。
2009年:被
由“被自殺”、“被就業(yè)”等新詞語(yǔ)在2009年生發(fā)出大量“被××”結構的流行語(yǔ),如“被捐款”、“被漲薪”、“被幸福”、“被艾滋”。這個(gè)新興于2009年的網(wǎng)絡(luò )熱字,它們的流行表達了公眾對于公民權責名實(shí)相符的吁求。
[近年的中國臺灣地區年度漢字]
2008年:亂
“亂”成為2008年最具民意基礎的臺灣代表字。
2009年:盼
從“亂”到“盼”,象征臺灣人已收拾好紛亂的心情和局面,準備邁向充滿(mǎn)希望的未來(lái)。
2010年:淡
“淡”字代表云淡風(fēng)清,正是臺灣人民歷經(jīng)金融海嘯后,最佳的心情寫(xiě)照及處世哲學(xué)。
[近年的日本年度漢字]
2007年:偽
日本當年不斷發(fā)生不良食品風(fēng)波。
2008年:變
日本人表示希望看到變革。
2009年:新
它彰顯了“由變到新”的企盼和愿景。
2010年:暑
當選理由包括今年夏季平均氣溫創(chuàng )下統計史上的新高、酷暑下陸續出現中暑患者、智利礦難中33名礦工熬過(guò)酷暑最終獲救等。

