October is celebrated as Breast Cancer Awareness Month, the world over. All through this month, campaigns are held to spread awareness and also raise funds towards the research, prevention and cure for cancer. In this article, Sadhguru looks at how the yogic system views cancer and what can be done to avoid the disease. He also explains some of the natural ways in which cancer has been kept at bay in traditional Indian medicine.
10月是世界乳腺癌防治宣傳月。整個(gè)十月,各地都舉行各種活動(dòng),傳播乳腺癌防治意識,并且為相關(guān)乳腺癌防治研究募集資金。這篇博文中,薩古魯探討了瑜伽體系如何看待癌癥,以及如何預防疾病。他也解釋了在傳統印度醫學(xué)中的一些自然療法是如何預防癌癥的。
薩古魯
Sadhguru
Cancerous cells are present in all our bodies. In the yogic system, we describe cancerous cells as being similar to, let’s say, criminals in a society. If there are a few individuals here and there who commit petty crimes, it doesn’t really affect the society. But when they gang up together in one place, something begins to happen. Similarly, having a few cancerous cells in your body is not going to affect your life or health in any way. Generally in yoga, we look at it this way: when certain kinds of blanks happen in the energy body, either because of a person’s attitude, food, lifestyle, or any other factor due to which the energy body gets affected, an atmosphere conducive to the growth of cancerous cells is created. So if the flow of energy is not good in a certain part of the body, cancerous cells choose that place to hide and fester.
癌細胞其實(shí)遍布全身。在瑜伽系統中,我們把癌細胞比作社會(huì )中的罪犯。假如只有為數不多的幾個(gè)罪犯分布在各處,小偷小摸,那就基本不會(huì )影響社會(huì )安全。但要是他們在某一處結成團伙,就會(huì )出事。同樣地,體內有些癌細胞不會(huì )危及你的生命或健康。在瑜伽中,我們一般是這么看的:在能量身中,假如有一些空洞存在,不管是這人的態(tài)度、食物、生活方式或其他任何因素所造成,那癌細胞滋長(cháng)的溫床便產(chǎn)生了。所以假如身體的某個(gè)部位能量流動(dòng)不暢的話(huà),癌細胞便會(huì )選擇那個(gè)地方滋生。
Breast cancer is rampant today, especially in Western societies, because a lot of women do not conceive when they are at a child-bearing age. I am not saying they should have more children. It is a good thing they are doing in an already overpopulated world. It is just that the mechanism of the breast, which was mainly made to feed offspring is not made use of, or is only made use of during a specific time period. In the past, if a woman went through the normal process of conception, from the age of around 16 or 18 till about 45 she would conceive periodically, which would have kept her whole system, the uterus and the breast active in so many ways. This would have also kept the energy flowing.
現在乳腺癌頻發(fā),在西方社會(huì )尤其嚴重,因為很多女性在應該生養孩子的年紀卻沒(méi)有生育。我不是在說(shuō)她們應該多生孩子。在一個(gè)人口過(guò)剩的世界,她們做的是件好事。只是乳房的機制,主要是為了哺育后代,而這個(gè)功能沒(méi)有被使用,或者說(shuō)只在一段特定的時(shí)期才得到使用。過(guò)去,女性如果經(jīng)歷一個(gè)正常的受孕過(guò)程,從16歲或者18歲到45歲左右都會(huì )受孕,這能以多種方式保持她的整個(gè)系統、子宮和乳房活躍。這也能保持能量流動(dòng)。
Today, for most women, child bearing is over before they are 30 years of age. Then for another 15 to 20 years of their life when they are still able to bear children, the necessary hormones and enzymes are still being produced but are not made use of. Because it is not made use of the way it should have been physiologically, that part of the body becomes low energy, which attracts cancerous cells and becomes a place for them to accumulate.
現在,大多數女性在30歲之前生了孩子,然后就不再生育。接下來(lái)的15-20年里,她們仍有生育能力,仍在分泌必要的荷爾蒙和酶,但這些都沒(méi)被使用。由于沒(méi)有按照其生理本來(lái)的方式被使用,身體的那個(gè)部分能量就變低,這就吸引了癌細胞再次聚集。
So does it mean to say we must produce more children? Please don’t. There are ways to find solution for this.
所以,這是否意味著(zhù)我們必須多生孩子?請千萬(wàn)別這樣做。是存在解決辦法的。
斷食的好處/The benefits of fasting
One of the simplest solutions that we have for curtailing cancerous cells in the system is periodic fasting. One aspect of these cells is that they need a lot more food than a normal cell, up to 30 times more. Just by denying yourself food on certain days, you could put down the level of cancerous cells.
減少系統的癌細胞,最簡(jiǎn)單的方法就是定期斷食。這些癌細胞的一個(gè)特點(diǎn)是,它們需要比正常細胞更多的食物,多達30倍以上。只要在某些日子不進(jìn)食,你就能降低癌細胞水平。
There are also certain types of sadhana one can do where one's hormonal secretions can be controlled. The Shakthi Chalana Kriya and asanas we teach help in correcting and balancing the system. We have seen many women with uterus-related problems, such as polycystic ovaries getting completely cured by simply practicing certain asanas and kriyas. The hormonal conditions inside the body become controlled, rather than simply reacting to the kind of food you eat and atmosphere you live in.
也可以進(jìn)行某些修行練習,來(lái)控制荷爾蒙分泌。我們教授的Shakthi Chalana Kriya和瑜伽體式在更正和平衡系統方面很有幫助。我們看到很多有多囊卵巢等子宮問(wèn)題的女性,只是通過(guò)練習一些體式和克里亞,就完全康復了。體內的荷爾蒙分泌得到了控制,而不再僅僅是被你所吃的食物和所處的環(huán)境所影響。
To what extent the practices have helped patients suffering from cancer, we cannot document or confirm this. But we have definitely seen that they recovered quite well. The doctors who were treating these cancer patients were quite surprised at their response to chemotherapy. We have seen a few people who recovered from chemotherapy very quickly after doing yogic practices. Whether their cancer went away because of the practices, there is no way to say that. I would say supplementing yoga with medical treatment could definitely benefit the patient.
這些練習在多大程度上幫助到了癌癥患者,我們無(wú)法證明。但是我們確確實(shí)實(shí)地看到她們恢復得非常好。治療這些癌癥病人的醫生,看到他們在化療之后的反應,都非常吃驚。我們親眼見(jiàn)證了一些人,他們在練習了瑜伽后,很快就從化療中恢復過(guò)來(lái)。他們從癌癥中康復,是否是因為瑜伽練習,這無(wú)法說(shuō)明。我會(huì )說(shuō),瑜伽與醫藥治療相互補充,對病人是絕對有益的。
苦楝和姜黃/Neem and turmeric
Another thing is to consume neem paste and turmeric paste which are made into small marble-sized balls on a daily basis. This keeps the number of cancerous cells in the body within a certain percentage, where they do not gather against the system. When inertia levels increase in the body, it does not allow a certain amount of energy to enter the cellular level, and as we looked at earlier, areas of the body where energy does not flow freely can become susceptible to cancerous growth. Neem and turmeric as a combination act as a dilator for the energy.
另外一個(gè)方法是,每天食用苦楝粉和姜黃粉制成的小丸。這能把體內的癌細胞保持在一個(gè)特定的比率,讓他們不能集聚起來(lái)對抗系統。當體內的惰性增加,就不能讓能量進(jìn)入細胞,正如我們早先說(shuō)過(guò)的,身體中能量不能自由流動(dòng)的部位,很容易導致癌細胞生長(cháng)??嚅徒S一起,能作為能量的擴張器。
For example, if your ophthalmologist wants to look into your eye, he cannot see much by simply looking. By applying a dilator, your eye expands, and he can see. Neem and turmeric dilate the body in such a way that they allow the energy to enter and fill up every crevice inside. This may not be a treatment for a person who is already diseased, but traditionally it is always believed that if you consume neem and turmeric on a regular basis, the cancerous cells in the body can be easily contained.
打個(gè)比方,如果眼科醫生要檢查你的眼睛,只是簡(jiǎn)單地看的話(huà),他無(wú)法看到多少東西。通過(guò)擴張器,你的眼睛就得到擴張,他就能看清楚了??嚅徒S就能像這樣擴張身體,讓能量進(jìn)入,充滿(mǎn)內在的每個(gè)縫隙。這可能不能治療一個(gè)已經(jīng)患病的人,但是,傳統上,人們總是相信,如果你每天吃苦楝和姜黃,體內的癌細胞很容易就能被遏制。
聯(lián)系客服