
據悉,坐落在南京西路商圈的錦滄文華大酒店完成改造,改名錦滄文華廣場(chǎng)(JC PLAZA)擇吉日試營(yíng)業(yè),南京西路商圈多了一個(gè)亮點(diǎn),市民也多了一個(gè)好去處?!板\滄文華”中的“錦”是指錦江飯店,“滄”是指歷史悠久的滄洲飯店,“文華”則是指新加坡文華酒店,當然,這是一家多方合資的大酒店。而酒店的舊址就是老上海頗有名氣的滄洲飯店。此前,沒(méi)遇見(jiàn)過(guò)關(guān)于滄洲飯店完整的文章,即使有,也是語(yǔ)焉不詳。今天來(lái)講講滄洲飯店的歷史和故事。

南京西路舊名靜安寺路,以通往靜安寺而得名,始筑于1860年,是一條“越界筑路”。1899年,靜安寺路全線(xiàn)劃入公共租界,靜安寺路沿線(xiàn)成為房地產(chǎn)商投資建設的目標,這里一帶很快成為中高檔住宅區和商業(yè)區。英籍猶太人哈同捷足先登購進(jìn)了靜安寺路與長(cháng)浜(延安中路)中間的約300畝建造“哈同花園”,1904年破土動(dòng)工,1909年告成?;▓@由清季四大怪僧之一的烏目山僧黃宗仰設計,是以中式為主,西式為用的豪華住宅,有“海上大觀(guān)園”之稱(chēng)。


▲ 1918年英文版上海地圖,右側是西摩路(陜西北路),上面是靜安寺路(南京西路)黑顏色部分就是滄洲飯店
哈同是上海巨富,勢力很強,哈同花園面積很大,計劃占據了現在的陜西北路、威海路、延安中路、銅仁路(舊名哈同路)和南京西路相圍的地塊,但是,就是這塊地塊的東北角,也就是滄洲飯店的地塊沒(méi)有被納入哈同花園。蔣偉明兄提供了一張老照片,上面標注“MR LIU HSUEH HSUH’S HOUSE ON BUBBLING WELL ROAD ”,也就是“靜安寺路劉學(xué)詢(xún)的房子”,在與照片年代相近的1907年版《The North China Desk Hong List》(《字林西報行名錄》)中發(fā)現,Liu Hsueh Hsun(劉學(xué)詢(xún))登記的住宅就是“173 Bubbling Well Road”,就是靜安寺路173號,與早期滄洲飯店的地址完全一樣。由此看來(lái),哈同先生沒(méi)有從劉學(xué)詢(xún)手里拿到這塊土地,僅僅過(guò)了一兩年,劉學(xué)詢(xún)與上海飯店公司(Shanghai Hotel Co., Ltd.)合作,并分階段建設為Burlinton Hotel和Burlinton Villa,中文名稱(chēng)“滄洲飯店”和“滄洲別墅”,一個(gè)是飯店,一個(gè)是住宅,提供中長(cháng)期租賃,兩者不能混為一談,通往滄洲飯店的小路也被叫做“滄洲路”,即后來(lái)的南京西路1225弄。

劉學(xué)詢(xún)(1855-1935),字問(wèn)芻,號藕耕,廣東香山人,與孫中山先生是同鄉。早年曾經(jīng)參加科舉考試,獲秀才,后來(lái)在廣東開(kāi)設賭場(chǎng)成為巨富。與孫中山先生交往密切,加入興中會(huì )。還曾經(jīng)策動(dòng)李鴻章反清。后來(lái)試圖以帝制建立新國家,與興中會(huì )分道揚鑣。在上海、杭州等地投資房地產(chǎn)業(yè),成為房地產(chǎn)大鱷。

Burlinton即伯靈頓(Richard Boyle Burlinton,1694-1753),是英國建筑師,18世紀新帕拉迪奧式風(fēng)格的創(chuàng )始人。據說(shuō),他進(jìn)入建筑行后潛心學(xué)習和研究英國建筑師瓊斯(Inigo Jones,1573-1652)和意大利建筑師帕拉迪奧(Andrea Palladio,1508-1580)的作品,當他成為一名事業(yè)有成的建筑師后,他提倡恢復瓊斯和帕拉迪奧所闡述的古典主義設計理念;伯靈頓不到30歲就成為英國乃至歐洲著(zhù)名的建筑師,據說(shuō),他設計的奇斯威克(現在的英國倫敦行斯羅區)別墅是當時(shí)英國最有影響的新帕拉迪奧式建筑,于是,伯靈頓的偉名四揚,幾乎成了“別墅”的代名詞,北美的許多新興城市就以“伯靈頓”作為優(yōu)美的、宜居的城市的名稱(chēng)。


飯店旅社是服務(wù)性商事機構,對社會(huì )開(kāi)放,外國人在中國開(kāi)飯店旅社必須有中文名稱(chēng)。許多人感到納悶,這英文“Burlinton”與中文“滄洲”又有什么關(guān)系,又是怎么聯(lián)系到一起的呢?原來(lái)古代漢語(yǔ)中的“滄”與“蒼”可以通用,就是山青水綠的顏色,如“蒼天”就是“青天”,“滄浪”就是“白浪”;“洲”就是水中沙洲,所以“滄洲”的本義是“山清水秀的沙洲”,在古漢語(yǔ)中多用于指稱(chēng)隱居的地方,與“世外桃源”近義,如三國阮籍《為鄭沖勸晉王箋》:“然而,臨滄洲而謝支伯,登萁山而揖許由”,支伯和許由都是古代著(zhù)名的隱士,“滄洲”、“萁山”是他們隱居之地。據說(shuō),把“Burlinton”起中文名為“滄洲”就出自烏目山僧黃宗仰的大手筆,而他自幼博覽群書(shū),工詩(shī)古文辭,旁及釋迦經(jīng)典,因不滿(mǎn)現實(shí),出家為僧,隱居山林。此僅僅是坊間傳聞,不作數的。

▲ 滄洲飯店的出入口
馬海洋行由英國土木工程師學(xué)會(huì )準會(huì )員馬礦師(Robert Bradshaw Moorhead)與原瑪禮遜洋行(Scott & Carter)職員,英國皇家建筑師學(xué)會(huì )準會(huì )員海氏(Sidney Joseph Halse)合伙創(chuàng )辦于1907年,初創(chuàng )時(shí),打樣行在圓明園路17號,有過(guò)多處搬遷,后來(lái)的長(cháng)期行址在北京路27號4樓。承辦建筑設計、土木工程,相關(guān)的測繪業(yè)務(wù),以及房地產(chǎn)經(jīng)營(yíng)和代理業(yè)務(wù);1922年前,原職員,英國皇家建筑師學(xué)會(huì )準會(huì )員魯濱遜(H.G.F. Robinson)入伙,英文名改為Moorhead,Halse & Robinson,1928年,原思九生洋行合伙人斯彭思(H. M. Spence)入伙,英文名又改稱(chēng)Spense,Robinson & Partners,中文名長(cháng)期不變。是舊上海著(zhù)名的建筑設計事務(wù)所之一。

▲ 哈密大樓位于圓明園路149號,建于1927年,由新馬海洋行設計,1946年《文匯報》遷此辦公

滄洲飯店,由英商馬海洋行(Moorhead & Halse)設計。建筑占地面積約8800平方米,假四層磚混結構,主建筑呈曲尺形,主立面朝南和朝東,前面是一個(gè)比較寬廣的廣場(chǎng);聯(lián)排的假四層旅館建筑,朝南立面的一、二層均為連續拱圈支撐的完全相通的內廊,三層改為框式內廊,朝東立面均為框式內廊;假四層全部建有“屋頂窗”(roof window),即上海人所謂的“老虎窗”;建筑樣式簡(jiǎn)潔、明了、氣派、大方。飯店有客房102套,部分客房安裝電話(huà),另外配置公用電話(huà),當時(shí)屬于高檔旅館。據1911年9月28日英文《大陸報》(《The China Press》)報道:滄洲飯店將于10月1日開(kāi)業(yè),一半以上的房間已被預訂。早期的滄洲飯店地址為靜安寺路173號,從靜安寺路進(jìn)人,這條通道就叫做“滄洲路”(相當于現在的南京西路1213號,就是錦滄文華大酒店的通道),在20世紀30年代的門(mén)牌號調整中,取消“滄洲路”,改為“靜安寺路1225號”。




據唐人小說(shuō)《金陵春夢(mèng)》中說(shuō),宋美齡在與蔣介石確定為情侶關(guān)系前,與后來(lái)?yè)文暇┦虚L(cháng)的劉紀文關(guān)系密切,經(jīng)常在滄洲飯店幽會(huì );1932年一二八淞滬戰爭爆發(fā)后,在多國政府的干預下,戰爭暫時(shí)休戰,進(jìn)人調停階段,而4月29日是日本裕仁天皇誕辰的“天長(cháng)節”,日本軍方計劃這一天在虹口公園舉行“天長(cháng)節暨淞滬戰爭勝利祝捷大會(huì )”,引起了中國政府的極大不滿(mǎn),時(shí)任京(南京)滬衛戍司令的陳銘樞曾是指揮淞滬戰爭的十九路軍總指揮蔣光鼐、軍長(cháng)蔡廷鍇的上司,激于愛(ài)國義憤,計劃采取報復行動(dòng);又擔心引發(fā)更大的外交事件,遂決定委托上海斧頭黨首領(lǐng)王亞櫵具體實(shí)施秘密刺殺,在虹口公園制造爆炸事件,這就是震驚當時(shí)的“虹口公園炸彈案”,案發(fā)前,陳銘樞親自來(lái)到上海,就是在滄洲飯店秘密會(huì )見(jiàn)王亞櫵,交待任務(wù),制定計劃。滄洲飯店是高檔旅館,入住的人很多很多,當然也有許多“名人”入住,也有許多流言蜚語(yǔ)和傳奇故事,不過(guò),可信度不高,這里省略了。


▲ 1947年地圖上的滄洲飯店,一家德國人開(kāi)始的來(lái)喜飯店開(kāi)設在滄洲飯店邊上的南京西路1267號
滄洲飯店是當時(shí)的高檔旅社和餐飲單位,但是,隨著(zhù)其他的更高檔的旅社和餐飲業(yè)的興起,滄洲飯店的設施陳舊落后,地位日益下降,已經(jīng)淪落到中檔旅社飯店,飯店一度開(kāi)設“滄洲書(shū)場(chǎng)”以招徠客人。1941年12月7日太平洋戰爭爆發(fā),次日,日軍進(jìn)駐租界,飯店被日本人強占,成為日本軍隊的宿舍,抗日戰爭勝利后,業(yè)主雖然收回了產(chǎn)權,但是沒(méi)有足夠的資金投入,滄洲飯店回天乏術(shù),慘淡經(jīng)營(yíng),日薄西山。建國后,滄洲飯店一度成為解放軍南京軍區招待所,不對外開(kāi)放,滄洲飯店在上海人的記憶中慢慢的消失。1986年滄洲飯店老房子被拆除,建設為建設為“錦滄文華大酒店”,地址為南京西路1213號。


薛理勇
1947年9月出生于上海。1983年大學(xué)畢業(yè)后即入上海市文物管理委員會(huì ),參加籌建今上海市歷史博物館。從事上海歷史,中華文化風(fēng)俗歷史研究?,F任上海市規劃委員會(huì )咨詢(xún)委員會(huì )委員、上海市非物質(zhì)文化遺產(chǎn)委員會(huì )委員等。已經(jīng)出版的著(zhù)作有《外灘的歷史與建筑》、《上海租界史話(huà)》、《上海洋場(chǎng)》、“薛理勇說(shuō)老上海叢書(shū)”等約六十余本;主編《上海文化源流詞典》《上海掌故大詞典》等。
聯(lián)系客服