宋本《傷寒論》第147條:
傷寒五六日,已發(fā)汗而復下之,胸脅滿(mǎn)微結,小便不利,渴而不嘔,但頭汗出,往來(lái)寒熱,心煩者,此為未解也,柴胡桂枝干姜湯主之。(147)
[柴胡桂枝干姜湯]方
柴胡半斤 苦平桂枝三兩,去皮 味辛熱干姜三醫統本作“二”兩 味辛熱栝蔞根四兩 味苦寒黃芩三兩 苦味寒牡蠣三趙本、醫統本并作“二”兩,熬 味咸寒甘草二兩,炙 味甘平
上七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎,取三升,溫服一升,日三服。初服微煩,復服汗出,便愈。
條文解析:
【成無(wú)己】傷寒五六日,已經(jīng)汗下之后,則邪當解。今胸脅滿(mǎn),微結,小便不利,渴而不嘔,但頭汗出,往來(lái)寒熱心煩者,即邪氣猶在半表半里之間,為未解也。胸脅滿(mǎn)微結,寒熱心煩者,邪在半表半里之間也。小便不利而渴者,汗下后,亡津液內燥也。若熱消津液,令小便不利而渴者,其人必嘔,今渴而不嘔,知非里熱也。傷寒汗出則和,今但頭汗出而余處無(wú)汗者,津液不足而陽(yáng)虛于上也。與柴胡桂枝干姜湯,以解表里之邪,復津液而助陽(yáng)也。
【柯韻伯】汗下后而柴胡證仍在者,仍用柴胡湯加減。此因增微結一證,故變其方名耳。此微結與陽(yáng)微結不同。陽(yáng)微結對純陰結而言,是指大便硬,病在胃。此微結對大結胸而言,是指心下痞,其病在胸脅,與心下痞硬、心下支結同義。
【尤在涇】汗下之后,胸脅滿(mǎn)微結者,邪聚于上也;小便不利,渴而不嘔者,熱勝于內也;傷寒汗出,周身,人靜不煩者,為已解;但頭汗出而身無(wú)汗,往來(lái)寒熱,心煩者,為未欲解。夫邪聚于上,熱勝于內,而表復不解,是必合表里以為治。柴胡、桂枝以解在外之邪;干姜、牡蠣以散胸中之結;栝蔞根、黃芩除心煩而解熱渴;炙甘草佐柴胡、桂枝以發(fā)散,合芩、栝蔞、姜、蠣以和里,為三表七里之法也。
——《中醫經(jīng)典三家注·傷寒論》
聯(lián)系客服