人生之苦
(一)生苦
上一世死亡之后,即受中陰之形,隨引業(yè)牽引,見(jiàn)父母交合之境,一念染心便投入母胎。從此需要感受胎獄十月的痛苦。這是一個(gè)無(wú)比穢濁、惡臭、黑暗、逼迫的環(huán)境,母體充滿(mǎn)了無(wú)量的不凈之物,在胎兒的周?chē)又?zhù)成千上萬(wàn)的蟲(chóng)類(lèi),流淌著(zhù)便利、清腦、腦膜髓等污穢體液,胎兒處在生藏之下熟藏之上,在月月之中,靠母體所出諸血相得以滋養。母親飲食的時(shí)候,用牙咀嚼咽下,所吞之食上為腦膜所纏裹,下以口穢津液浸爛,猶如嘔吐物,就是如此食味,從母腹中入自臍孔而為滋養。
在胎兒的生長(cháng)過(guò)程中,一七日如薄酪,二七日如稠酪,三七日如凝酥,四七日如肉團,五七日如五皰成就,巧風(fēng)吹其身體,六情開(kāi)張。當此肢體和分支等諸根已圓滿(mǎn)具足的時(shí)候,胎兒開(kāi)始時(shí)時(shí)感受著(zhù)如地獄一般難忍的痛苦。母親喝一杯熱水,灌其身體,如同置身于沸騰的鑊湯中一般。母親喝一杯冷水,如同浸入寒冷切身的冰湖。母飽之時(shí),壓迫身體痛不可言。母饑之時(shí),腹中了了,亦如倒懸痛苦無(wú)量。母行之時(shí),如被狂風(fēng)席卷般痛苦。
十月期滿(mǎn),出胎之時(shí),由先業(yè)異熟生風(fēng),吹足向上,令頭向下,兩手縮屈,整個(gè)身體都被二骨輪逼迫,在極其粗猛難忍的苦受之中,全身通體變得青瘀,如同初瘡一般,不能觸著(zhù),身中一切根都痛楚難受,極穢胎垢遍粘其身。又由干渴,使得唇、喉以及心臟全都枯燥。如是胎兒產(chǎn)前需要感受難忍的逼迫痛苦。此后由因緣增上,宿業(yè)異熟生風(fēng)吹促,至極艱辛,方才產(chǎn)出。
出胎之后,嬰兒皮膚極其細嫩,如放墊子之上,則如落到荊棘叢中一般痛苦;剝脫背上的胎膜時(shí),猶如活活剝皮一般痛苦;擦拭身上的不凈物時(shí),猶如用荊棘的鞭子抽打一般痛苦;母親抱在懷里的時(shí)候,猶如鷂鷹叼捉雛雞一樣痛苦;放在睡床上時(shí),猶如沉溺于糞尿之中。所以嬰兒剛一出世,即呱呱失聲大哭,哭訴著(zhù)有情生命誕生的苦難。
出生之后,我們踏上了此生的旅程,身心剎那剎那都在變易遷流之中,不曾止息。人就好象風(fēng)中漂泊的旅客,隨著(zhù)業(yè)風(fēng)的吹刮,東奔西走,如是由少而壯,由壯而老,由老而死,盡此一生全在業(yè)力的支配之下毫無(wú)自由。雖然我們自以為能主宰命運,能按自己的意愿來(lái)生活,其實(shí)仔細觀(guān)察這一生,有幾分幾秒自己作得了主張?這業(yè)報感得的血肉之軀,不食則餓,不飲則渴,不衣則寒,不睡則困。而這生滅不已的分別心如同瀑流奔瀉一般,有幾人能夠調伏、控制它?所以投生在這三界之中,我們身心一切的行動(dòng),都是在業(yè)和煩惱的粗猛牽引之下,沒(méi)有任何自主地被動(dòng)流轉。業(yè)惑如同馬夫,身心如同馬車(chē),在馬夫的牽引之下,馬車(chē)不由自主地向前奔去。
我們初生便帶有過(guò)去世的惡習,由于煩惱惡習隨逐,由惡習更復取惡,我們無(wú)法自主,心想向善卻不能入善,心想離惡卻反而入惡,而且一經(jīng)遇緣煩惱頓生。這就象是有病在身,為病所牽制,一切不能隨心所欲一樣,我們生來(lái)即是惡習重病纏身之人,沒(méi)有心力安住于善法,這是俱生而來(lái)難免的一種痛苦。
老子說(shuō):“吾所以有大患者,唯吾有身,假吾無(wú)身,吾有何患?”因為有此業(yè)報之身,所以依之會(huì )增長(cháng)老、病、死等無(wú)量的痛苦。一切有為法都避免不了生、住、異、滅的變化,由有漏法的本性,誕生必有老死,這個(gè)四大假合的色身在經(jīng)歷了健康美好的青春之后必然要感受身心衰竭的老病之苦。青年時(shí)代,精力充沛,渾身散發(fā)著(zhù)活力,這時(shí)少年不知愁滋味,縱情聲色,放縱欲望,虛耗精神,冷熱失度,不知將養,由此種下病根。人過(guò)中年之后往往百病叢生,這時(shí)方知身命危脆,并非堅物,但已逝水不返,青春不再,惟有日漸一日地陷入難忍的老朽之苦中,直至精神枯竭而邁向死亡。
又因為有生,我們攜帶著(zhù)過(guò)去世一切的煩惱種子而來(lái),幼年天真幼稚,情竇未開(kāi),一旦發(fā)育成熟,接觸這外境色聲香味等欲塵之時(shí),內在蟄伏的煩惱如干柴遇火般一誘即發(fā)。在沒(méi)有對治力的情況下,注定了我們面臨貪境嗔境癡境的時(shí)候,不由自主地將涌現猛厲的三毒煩惱,隨其所轉,我們的身心猶如飛蛾撲火一般追逐外境。因為煩惱隨時(shí)隨地都會(huì )遇緣興起,逼惱身心,所以一個(gè)凡夫人終其一生,都伴隨著(zhù)煩惱,在身心苦惱、煩亂的狀態(tài)中,難得有片刻的安寧。
而一切生的最后結局,惟以死亡而告終。每個(gè)人來(lái)到人間,赤條條地來(lái),也將赤條條地去。生時(shí)痛苦號哭,死時(shí)也將在劇苦之中含淚而別。
(二)老苦
天近黃昏,日暮途窮,油燈漸滅,微光暗淡。當衰老降臨的時(shí)候,人生品嘗的只有痛苦。從生理到心理,身體的每一個(gè)細胞、心臟的每一次跳動(dòng)都喪失了生命的活力。一切的青春美色都一去不復返,有的只是滿(mǎn)臉的斑斑皺紋、蒼白似雪的鬢發(fā)、如弓一般的彎腰駝背,人老花黃,人見(jiàn)人厭,沒(méi)有任何可愛(ài)的地方。
同時(shí),六根一切的感受、思維功能逐漸衰退。老眼昏花,雖是近前之物也看不清楚;雙耳聾殘,即使大聲說(shuō)話(huà),也無(wú)反應,顛顛倒倒,將此聽(tīng)成彼,將彼聽(tīng)成此;而記憶力的衰退,使得眼前發(fā)生的事情轉身即忘;舌根減弱,品嘗不出食物的味道;體溫失調,衣服稍微有些單薄,便會(huì )覺(jué)得寒冷。
精力衰退的老人成了這個(gè)世間一道隆冬的景象:他們坐的時(shí)候,如袋斷索一般撲通坐下。而要站起,又如拔樹(shù)一般艱難。語(yǔ)言遲鈍,吞吐不清。行步緩慢,老態(tài)龍鐘。米拉日巴尊者曾經(jīng)這樣描述道:“拔出木樁之起式,悄捉小鳥(niǎo)之走式,重物落地之坐式,倘若具足此三時(shí),祖母示顯憤怒母;身苦沉重襤褸衣,口食冷水渾濁食,睡處四層皮墊褥,倘若具足此三時(shí),人狗踐踏似證士。”
相對于熱情似火正縱情享受生活的青年,老人是這個(gè)世界的被遺棄者。他們美味無(wú)法消化,各種欲妙的生活沒(méi)有能力參與,所以只能退出世界的舞臺,毫無(wú)生趣地蜷縮于冰冷陰暗的角落度著(zhù)難捱的時(shí)光。死亡的信號時(shí)時(shí)處處都在發(fā)出,處在朝不保夕的生命違緣之中,老人對于死亡的將至充滿(mǎn)了恐懼。
藏地大德迦瑪瓦曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“衰老漸漸地降臨,所以還稍可忍受。假如在一時(shí)之中老苦頓然至身,實(shí)在沒(méi)有能忍的方便。”
(三)病苦
此身本是四大和合的本性,四大一旦不調,就會(huì )生出種種疾病。經(jīng)云:“一大不調,百一病生,四大不調,四百四病同時(shí)俱作。地大不調,舉身沉重;水大不調,舉身胮腫;火大不調,舉身蒸熱;風(fēng)大不調,舉身掘強,百節苦痛,猶被杖楚。”
病里方知身是苦。一旦疾病降臨,我們的色身如同鳥(niǎo)雀被石擊中一般,體力完全喪失,只能臥于病榻,氣力虛竭,行走坐臥都須他人扶侍。病魔摧殘著(zhù)我們的身心,使得身肉消瘦,皮膚干枯,同時(shí)在難忍的病痛折磨下,心生憂(yōu)苦,情緒反復,動(dòng)輒發(fā)怒,對任何事情都沒(méi)有興趣,十分擔心死亡的降臨。夜晚并不比白天好過(guò),只能在輾轉反側中度過(guò)一個(gè)個(gè)不眠之夜。不能受用悅意境界,佳肴美食入口無(wú)味。為了治病,不得不飽受針灸、刀割等苦,又須強服難以下咽的藥物。
倘若患上艾滋病、霍亂等絕癥,則被隔離人群,飽受他人的歧視,內心充滿(mǎn)了孤獨、苦悶和絕望,只有眼睜睜地看著(zhù)病魔吞噬自己的生命。
《廣大游戲經(jīng)》云:“多百種病及病苦,如人逐鹿逼眾生,惟愿速說(shuō)苦出離。譬如冬季大風(fēng)雪,草木林藥奪光榮。如是病奪眾生榮,衰損諸根及色力,令盡財谷及大藏,病常輕蔑諸眾生,作諸損惱嗔諸愛(ài),周遍炎熱如空日。”
(四)死苦
“死生亦大矣,豈不痛哉!”
死意味著(zhù)與這個(gè)世界作徹底的訣別。當無(wú)常到來(lái)的時(shí)刻,我們告別此生,改形易身,變現中陰,此世的一切都將隱沒(méi)不現。我們孤獨地來(lái),也將孤獨地去,帶不走今世的一針一線(xiàn),只能兩手空空隨業(yè)而去。生前慘淡經(jīng)營(yíng)、操勞一生所獲的財物,朝夕相處相濡以沫的親友乃至于這具賴(lài)以生存的身體,都將遺留在今世的人間。彌留之際,親友眷屬坐于床前左右,他們的憂(yōu)悲哭泣,只能加深自己對生的無(wú)比眷戀,雖然心中難舍難割,但也只有帶著(zhù)對生的無(wú)比眷戀與對死別的恐懼憂(yōu)傷孑然一身前往后世。
死意味著(zhù)假合之身的徹底瓦解。在奄奄一息之際,身體的四大內收,呼吸窘迫、肢體顫抖、意識迷亂、眼睛翻白,此時(shí)神識轉入中陰。風(fēng)游氣息,火滅身冷,先前活生生的身軀變成一具僵直的尸體。
(五)愛(ài)別離苦
人生受著(zhù)因緣的驅使,聚會(huì )與分離皆有一定。一旦因轉緣變,便會(huì )有人事的變遷。至親好友之間,不論怎樣地戀慕情深、如同手足,但當無(wú)常到來(lái)之時(shí),仍免不了隨著(zhù)業(yè)力的牽引各奔東西,或求學(xué)謀生、奔赴異地,或從戎服役、征戰他方。
分離之時(shí),依依難舍,念及別后天各一方、再難相聚,心中悵惘無(wú)限、哀愁萬(wàn)分。離別之后,每每憶起對方的音容笑貌、相互間的關(guān)懷體貼、相聚時(shí)的暢快歡樂(lè ),總在情感的執著(zhù)之中難以排解。尤其是母親思念孩子,“慈母手中線(xiàn),游子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。”可謂寫(xiě)盡了母子的離愁。兒行千里母擔憂(yōu),母親時(shí)常不由自主地擔心起孩子受凍、挨餓、生病乃至日常生活的方方面面,尤其是知道或擔憂(yōu)孩子身處違緣、遭遇不測時(shí),更是茶飯不思、坐臥不寧,甚至失魂落魄、精神失常,此時(shí)若與他人談起自己的孩子,往往情不自禁地淚流滿(mǎn)面、悲痛不已。
在眾生界中,人類(lèi)恐怕是最富有情感的一類(lèi)。依靠前世的業(yè)緣,在出生之時(shí)便注定了彼此的親緣關(guān)系而滋生親情,或有緣聚會(huì )相處日久而產(chǎn)生友情、愛(ài)情等。如果情愛(ài)不能轉化成慈悲的真愛(ài),感情沒(méi)有以理智來(lái)駕馭,那么一旦親友、愛(ài)人遭遇不測或對自己的情感有變時(shí),情執深重的人們往往無(wú)法承受這突如其來(lái)的打擊,于是沉浸于極度的痛苦中難以自拔,而且愈陷愈深,許多人由此而患相思病,甚至自暴自棄、以身殉情。母親思念孩子,望眼欲穿,甚至哭瞎雙眼、身心崩潰;離別中的戀人,因彼此相思而日漸憔悴、痛苦不堪,正可謂“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。”……自古以來(lái)種種如是的悲劇不勝枚舉。對負情者,嗔心習氣較重的人,往往由愛(ài)轉恨,做出摧毀自他的喪失理智的舉動(dòng)。在鼓吹感情至上、婚姻自由的現代社會(huì )中,損害乃至殘殺親人、情人的事件更是頻頻發(fā)生。
人世間只要有這種建立在貪欲上的感情執著(zhù),就避免不了親愛(ài)別離的痛苦。
(六)怨憎會(huì )苦
與愛(ài)別離相反,和厭惡憎恨之人相處會(huì )產(chǎn)生難以忍受的痛苦。業(yè)力常常顯示出它捉弄人的一面,越是不喜愛(ài)的人,越是要給安排在一起共同生活、共同工作。
與怨敵聚會(huì )共處,由強烈的敵對情緒,使得即便是相互看一眼也會(huì )劍拔弩張、難以收拾。雖然與對方相處一剎那也不愿意,但由環(huán)境、人事等各種因緣的支配,還不得不按捺住自己,無(wú)可奈何地在極度的壓抑中繼續相處下去。
當對方在大眾中揭露自己的隱私、披露自己的丑惡時(shí),內心懼恨交加,由自愛(ài)的心理,害怕惡名在人群中傳播,害怕各種流言誹語(yǔ)的飛揚。如果對方強過(guò)自己,就會(huì )擔心怨家對自己隨時(shí)隨地的傷害;如果對方弱于自己,則會(huì )想方設法作損害,視對方如眼中釘,非拔除不可。
相處越久,這種壓抑越是難忍,仇恨不斷升級,最后發(fā)展到欲置之死地而后快的地步。此時(shí)怨敵對自己的身家性命、財產(chǎn)受用都構成了嚴重的威脅,整日沒(méi)有安全感,四處躲避,持刀攜槍?zhuān)⌒奶岱?,唯恐相?jiàn)。一旦忍無(wú)可忍,刀槍相向,拳腳相加,血肉橫飛,令人目不忍睹。由此一來(lái),負者或傷殘或斃命,勝者亦被罪業(yè)之繩纏繞而心中無(wú)法安寧,又恐被繩之以法或怨家親眷尋仇而來(lái),如是惶惶不可終日,命終還要遭受墮落之苦。
(七)求不得苦
“天下熙熙,皆為利來(lái),天下攘攘,皆為利往。”
人的一生總在苦苦的追求之中,為了實(shí)現自己的奮斗目標,時(shí)時(shí)奔波操勞,身心難得一刻的安歇。不同職業(yè)、身份、地位的人們有著(zhù)不同的追求:農民乞盼豐收,商人追求利潤,學(xué)子志在功名,政客醉心權力,乞丐渴求溫飽。而不同的年齡階段,人們也有不同的追求側重點(diǎn):青年人沉溺于愛(ài)情,中年人熱衷于事業(yè),老年人重在平安。
總之這個(gè)世界的人們無(wú)時(shí)無(wú)刻不在追求之中。但成功者少,失敗者多,世事不如意者十常八九。務(wù)農者偏遇旱澇之災,顆粒不收;經(jīng)商者商海折戟,倒閉破產(chǎn);求愛(ài)者雖然傾注了無(wú)限的殷勤,但所愛(ài)卻移情別戀……如是種種,由于當初滿(mǎn)懷希望、勵力追求,所以一旦愿望不能得以實(shí)現時(shí),必然灰心憂(yōu)苦,在失敗絕望之中身心一蹶不振。
為了所求,人們相互競爭。競爭的過(guò)程是殘酷的,起初是你死我活的較量、算計,而最終一旦鮮花與掌聲屬于競爭對手時(shí),內心則如被箭刺一般難受,失敗的陰影時(shí)時(shí)籠罩心頭,心情一落千丈,在人前也直不起腰來(lái)。由于今生的愿望未能實(shí)現,強烈的執著(zhù)使得有些人即使臨終也難以放下,內心耿耿于懷,不能瞑目。
本來(lái),一切所欲必須依靠因緣聚合才能實(shí)現。如果沒(méi)有前世和今生的福德因緣,即便是果腹這樣低微的所求也很難如愿以?xún)?。而世人卻愚頑不識此理,尤其在當今時(shí)代,樂(lè )天知命、積極造命者寥若晨星,很多人都只能在不可求得之中徒勞妄想而已。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請
點(diǎn)擊舉報。