凄美的歌曲bressanone 布列瑟農(電影《羅密歐與朱麗葉》的插曲) - Matthew Lien的Bressanone 被稱(chēng)為史上最憂(yōu)傷的歌曲,很多人聽(tīng)了會(huì )以為它是為失戀而寫(xiě)的,誰(shuí)會(huì )想到歌曲真正的初衷是為了保護野狼呢?可能音樂(lè )有讓人遐想的空間吧!
不管前方會(huì )有多少風(fēng)險依然奮不顧身就像狼一樣孤獨而又倔強
Here I stand in Bressanone 我站在布列瑟儂的夜色里
With the stars up in the sky 滿(mǎn)天的星星在天上閃耀
Are they shining over Brenner 遠在布雷納的你
And upon the other side 是不是也能看到它們的眼睛
You would be a sweet surrender 如果你心甘情愿放棄
I must go the other way 我只有走上另一條路
And my train will carry me onward 火車(chē)將載著(zhù)我繼續旅行
Though my heart would surely stay 可我的心卻會(huì )留下
Wo my heart would surely stay 哦,我的心一定會(huì )留下
Now the clouds are flying by me 流云從我的身邊飄飛而去
And the moon is on the rise 那一輪月亮正在升起
I have left stars behind me 所有的星星我都留在身后
They were diamonds in your sky 如鉆石般點(diǎn)綴你的夜空
You would be a sweet surrender 如果你心甘情愿放棄
I must go the other way 我只有走上另一條路
And my train will carry me onward 火車(chē)將載著(zhù)我繼續旅行
Though my heart would surely stay 可我的心卻會(huì )留下
Wo my heart would surely stay 哦,我的心一定會(huì )留下
背景簡(jiǎn)介
《布列瑟農》選自馬修.連恩專(zhuān)輯《狼》1992年 加拿大有空地方政府施行了一項名為“馴鹿增量”計劃” 為達到目的卻必須大量捕殺狼群 為此 30多位音樂(lè )工作者以2年多的時(shí)間 完成了《狼》這張專(zhuān)輯泉水淙淙 鳥(niǎo)鳴啁啾,野生狼群站在布列瑟農的星空下這曾經(jīng)是那樣桀驁不馴的靈性生命正在無(wú)奈地訴說(shuō)著(zhù)自己和種群無(wú)處棲身的悲傷鋼琴 民謠吉他和高音薩克斯管控訴著(zhù)貪婪之人對野生狼群的蓄意謀殺實(shí)的音符忠實(shí)地記錄了人類(lèi)對自然的摧殘面對全部武裝的人類(lèi)狼是弱者 是生命無(wú)從著(zhù)落的弱者,是黯然神傷的異族它們此刻在星光月夜里悲情地凝望廝守纏綿過(guò)的故園在逡巡的感傷里作別為了生命 為了延續 選擇死亡或者選擇離去
下載地址:http://www.tronest.cn/user/tronest/music/bressanone.wma
下載地址:http://www.tronest.cn/user/tronest/music/bressanone.swf
聯(lián)系客服