1. зажигалка(打火機)
抽煙的你借火時(shí)不要再說(shuō)Огонь, пожалуйста,人家懂,但好low啊
2. хватит бухать(夠了,不喝了)
俄羅斯酒鬼,你們什么時(shí)候能說(shuō)這話(huà)呢
3. Да нет, наверное (不知道)
這樣表達я не знаю 更地道
4. кефир(酸奶)
俄羅斯特色酸奶,超酸,減肥妹子喝它沒(méi)錯,不是咱們在國內喝的那(йогурт)
5. блин (倒霉)
以“薄餅'衍生的意思還有大家熟知的“萬(wàn)事開(kāi)頭難” “Первый блин комом”
6. сдача(零錢(qián))
在俄羅斯坐車(chē)時(shí)一張紙幣會(huì )換回一堆монеты,所以最好自備零錢(qián)
7. справка(各種證明)
在這戰斗民族干啥都要證明,游泳都要證明你沒(méi)病。。。
8. Чё 口語(yǔ)中使用,各種問(wèn),你怎么了?啥事?咋了?你再說(shuō)一次?等等
站立于中俄獨特視角 還你一個(gè)真正的俄羅斯
聯(lián)系客服