在新的一年里,你有什么新的愿望和計劃嗎?俄羅斯人對于新年倒是有很多話(huà)要說(shuō)!聽(tīng)完這些話(huà),好好準備迎接新年吧~
У меня, когда я загадываю новогоднее желание, звучит в голове известная фраза — Я всё смогу! Я всем докажу! Я такое покажу!.. Обо мне все узнают. Обо мне заговорят!…)))
當我許下新年愿望的時(shí)候,腦海中只有一個(gè)句子—我什么都能做到!我能向所有人證明!我要展示給大家!我要讓所有人都知道我!談?wù)撐遥?/span>
Я забуду всё старое и войду в Новый год обновлённым…
我忘掉過(guò)去的一切,開(kāi)始嶄新的生活在新的一年!
Новый год — это день рождения каждого человека.
新年—是每個(gè)人的生日。
В новый год нужно вступать с чистыми помыслами…
在新的一年里,要有一個(gè)純潔的思想。
Новый год нужен детям для сказки, неудачникам в качестве точки отсчета новой надежды и остальным — для веселья.
如何才能在新年里快樂(lè )?孩子們需要的是童話(huà),成年人則需要一些達不到的新希望。
Новый год близко, новый год уже пришёл — смело встретим мы его тут за столом!
新年要到來(lái)了,新年過(guò)去了?!覀兙驮谧雷由嫌鲆?jiàn)他。
Празднование Нового Года – это прощание с иллюзиями и встреча с надеждой и мечтой.
新年-告別了舊的幻想和開(kāi)始新的希望和夢(mèng)想。
Скоро Новый Год,а мне до сих пор за прошлый стыдно!
新年將至,我到現在為止還在為過(guò)去感到羞愧。
У нас всего два настоящих праздника — Новый Год и Пятница.
我們只有2個(gè)節日-新年和周五。
В жизни мужчины бывает три периода — когда он верит в Деда Мороза, когда не верит, и когда он сам Дед Мороз!
男人的一生有三個(gè)階段-相信圣誕老人,不相信圣誕老人,成為圣誕老人!
В незнакомом месте хорошо зарабатывать деньги, в знакомом месте хорошо встречать Новый год.
在不熟悉的地方努力賺錢(qián),在熟悉的地方好好過(guò)年。
新春佳節滬江俄語(yǔ)給你拜年了,
新春嘉年華,免費領(lǐng)福袋,
四門(mén)小課任意選!優(yōu)惠多多享不停。
還在等什么,快來(lái)領(lǐng)取吧!
俄語(yǔ)(0-C1)零起點(diǎn)直達流利
【7.5折新年特價(jià),贈書(shū)限量領(lǐng)取】
聯(lián)系客服