文/
1、求真務(wù)實(shí)的當下理解
真———本性,本質(zhì),符合于事物的本來(lái)面貌。如:真正、真實(shí)、真切、真理等等,與“假”、“偽”相對;
實(shí)———充盈,穩固,腳踏實(shí)地,實(shí)事求是。如:實(shí)在、實(shí)際、實(shí)話(huà)、實(shí)干等等,跟“虛”、“空”相對。
真與實(shí),是萬(wàn)事萬(wàn)物賴(lài)以存在的基礎,也是人們認識客觀(guān)世界、規范自身行為的第一要求。有真,才談得上善與美。實(shí)在,才有誠信與秩序。
真與實(shí),自古就是中華民族倫理道德的基本規范。所謂“不受虛言,不聽(tīng)浮術(shù),不采華名,不興偽事”,就是千百年來(lái)對人們做人、辦事的基本要求。
按這樣的標準,思考我們考試或練習的古文“夸父逐日”,有話(huà)說(shuō)。
2、經(jīng)不起推敲的“夸父逐日”
《山海經(jīng)·海外北經(jīng)》:夸父與日逐走,入日;渴,欲得飲,飲于河、渭;河、渭不足,北飲大澤。未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。
主流的譯文: 夸父與太陽(yáng)競跑,一直追趕到太陽(yáng)落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黃河、渭河喝水。黃河、渭河的水不夠,又去北方的大澤湖喝水。還沒(méi)趕到大澤湖,就半路渴死了。他遺棄的手杖,化成桃林。
從字面來(lái)看,夸父逐日,應該是追的太陽(yáng),而且應該是從東往西,一直追著(zhù)太陽(yáng)往西走,走到大概西安的地方吧,夸父追到了太陽(yáng)快落山的地方,眼看著(zhù)太陽(yáng)落下來(lái)就可以把太陽(yáng)逮到了的時(shí)候追到了太陽(yáng),當時(shí)他又渴又累,就喝了黃河和渭河的水,仍不解渴,想去喝其他地方的水,還沒(méi)走到就渴死了。太陽(yáng)雖然追到了,但是夸父死掉了,太陽(yáng)又自由了。
根據這樣的翻譯,人們很容易得出夸父是個(gè)不切實(shí)際且不自量力的人。百度百科在第一行這樣寫(xiě):比喻人有大志,也比喻不自量力。
先看逐字的本意:(選自百度)
甲骨文的“逐”字,寫(xiě)作圖1-3及圖A、B,其上或是“豕”(圖1),或是“犬”(圖2、3),或是“兔”(圖B),或是“鹿”(圖A),均為被追趕的對象,即各種動(dòng)物。其下為“止”,其古字形像腳,代指“追趕的人”。有的字形在左部加“彳”(圖2),“彳”也是表示行動(dòng)的符號。甲骨文的“逐”字所描繪的是古代的一幅打獵圖。商承祚《殷墟文字類(lèi)編》:“此字(逐)或從豕,或從犬,或從兔,或從鹿,從止,象獸走壙(kuàng,野外)而人追之,故不限何獸?!薄爸稹弊址从沉讼让駛?yōu)榱松?,追捕野獸的情形。從甲骨文的“逐”字中,可以了解到先民們所措捕的對象主要是野豬、兔子、野狗及鹿等動(dòng)物?!爸稹弊稚蠜Q沒(méi)有猛獸的象形字。
“逐”的本義所表示的是野獸奔跑在前,人在后拼命追趕,看上去像是人獸在競賽一樣,所以“逐”引申出“競賽、比賽”的意思。如《韓非子·五蠹》:“上古競于道德,中世逐于智謀、當今爭于氣力?!逼渲械摹案偂薄爸稹薄盃帯睂τ?,皆為“競賽”的意思。追趕必定要緊跟其后,因此有“逐一”“逐字逐句”“逐日逐月”等表示先后次第的說(shuō)法。

看到這里我很疑惑,這明明是選錄在海外北經(jīng),與日逐走,不假思索的翻譯成與太陽(yáng)競跑,或者追日,這就相當武斷,逐字的本意理解為追這沒(méi)錯。到底是追太陽(yáng)本身還是追太陽(yáng)的影子。這是問(wèn)題的關(guān)鍵。海外北經(jīng)冬天寒冷是一定的。渭河、黃河就在今天的陜西省境內。
我們接著(zhù)問(wèn),普通平民百姓能進(jìn)入經(jīng)書(shū)記載嗎? 這進(jìn)入經(jīng)書(shū)的應該都不是凡人吧,至少不是蠢人,若按照現在的翻譯夸父的行為明顯就是蠢人,他某個(gè)時(shí)刻頭腦一發(fā)熱,或一時(shí)不開(kāi)心,或什么其他目的,把太陽(yáng)逮回來(lái)?這怎么想也覺(jué)得不合理吧,同樣是《山海經(jīng)》的故事,比如后羿射日,嫦娥奔月都是有原因、有背景有目的性的。偏偏夸父這老兄傻了吧唧的,不講原因、不管目的,傻乎乎的追太陽(yáng),還把自己追死了,實(shí)在是不符合邏輯。
所以,懷疑,夸父逐日,追的并不是太陽(yáng),應該是太陽(yáng)的影子。 這里面一連串出現了2個(gè)北,太陽(yáng)東升西落自古沒(méi)變,影子向北也沒(méi)變,測影子觀(guān)測天氣,是古代天文學(xué)家或領(lǐng)導人的重要職責。
我們可以再思考,文中提到夸父知道太陽(yáng)落下來(lái)就能逮到,那就直接在西方等著(zhù)就行了。因為太陽(yáng)一天一個(gè)起落,夸父從小就知道的。這從東追到西,才趕到太陽(yáng)日落的地方,又是口渴又是疲勞的。圖個(gè)啥?肯定有所圖,但圖的絕對不是把太陽(yáng)給逮住。
3、山海經(jīng)的另一夸父記載
《山海經(jīng)》中原文選段:大荒之中有山,名曰成都載天。有人,珥兩黃蛇,把兩黃蛇,名曰夸父。后土生信,信生夸父??涓覆涣苛?,欲追日景,逮之于禺谷。將飲河而不足也,將走大澤,未至,死于此。應龍已殺蚩尤,又殺夸父,乃去南方處之,故南方多雨。
本段現代翻譯:大荒當中,有座山名叫成都載天山。有一個(gè)人的耳上穿掛著(zhù)兩條黃色蛇,手上握著(zhù)兩條黃色蛇,名叫夸父。后土生了信,信生了夸父。而夸父不衡量自己的體力,想要追趕太陽(yáng)的光影,直追到禺谷??涓赶牒攘它S河水解渴,卻不夠喝,準備跑到北方去喝大澤的水,還未到,便渴死在這里了。應龍在殺了蚩尤以后,又殺了夸父,因他的神力耗盡上不了天就去南方居住,所以南方的雨水很多。
日景,是什么東西?認為,這可能是測量太陽(yáng)的影子??涓副几案鞯厝y量太陽(yáng)的影子,山海經(jīng)記載夸父跟蚩尤一個(gè)時(shí)期,也就是黃帝時(shí)期,那個(gè)時(shí)候歷法已經(jīng)有了,只是不大準確??涓甘峭ㄟ^(guò)立桿測影的方法來(lái)制定歷法。文中有2個(gè)夸父,一個(gè)渴死了,一個(gè)被殺死了,這有可能說(shuō)明夸父是個(gè)掌管天文歷法的官員,是個(gè)職位名稱(chēng),不是特指某人。
若這樣分析,我們的民族自信與上古傳說(shuō),就顯得合情合理。而不是現在的比喻什么不自量力。這根本不是求真務(wù)實(shí)的態(tài)度。千篇一律的灌輸標準答案,尤其人文教育,害大于利。
語(yǔ)文教學(xué),尤其要重視求真務(wù)實(shí),而不是為了的高分不管不顧的灌輸,抹殺思考與求真的動(dòng)力。
聯(lián)系客服