道可道也①,非恒道也②。名可名也③,非恒名也。無(wú)名④,萬(wàn)物之始也;有名⑤,萬(wàn)物之母也⑥。故恒無(wú)欲也⑦,以觀(guān)其眇⑧;恒有欲也,以觀(guān)其所徼⑨。兩者同出,異名同謂⑩。玄之又玄⑾,眾眇之門(mén)⑿。
“道”如果可以用言語(yǔ)來(lái)表述,那它就是常“道”(“道”是可以用言語(yǔ)來(lái)表述的,它并非一般的“道”);“名”如果可以用文辭去命名,那它就是常“名”(“名”也是可以說(shuō)明的,它并非普通的“名”)。“無(wú)”可以用來(lái)表述天地渾沌未開(kāi)之際的狀況;而“有”,則是宇宙萬(wàn)物產(chǎn)生之本原的命名。因此,要常從“無(wú)”中去觀(guān)察領(lǐng)悟“道”的奧妙;要常從“有”中去觀(guān)察體會(huì )“道”的端倪。無(wú)與有這兩者,來(lái)源相同而名稱(chēng)相異,都可以稱(chēng)之為玄妙、深遠。它不是一般的玄妙、深奧,而是玄妙又玄妙、深遠又深遠,是宇宙天地萬(wàn)物之奧妙的總門(mén)(從“有名”的奧妙到達無(wú)形的奧妙,“道”是洞悉一切奧妙變化的門(mén)徑)。
①第一個(gè)“道”是名詞,指的是宇宙的本原和實(shí)質(zhì),引申為原理、原則、真理、規律等。第二個(gè)“道”是動(dòng)詞。指解說(shuō)、表述的意思,猶言“說(shuō)得出”。 ②恒:一般的,普通的。 ③第一個(gè)“名”是名詞,指“道”的形態(tài)。第二個(gè)“名”是動(dòng)詞,說(shuō)明的意思。 ④無(wú)名:指無(wú)形。 ⑤有名:指有形。 ⑥母:母體,根源。 ⑦恒:經(jīng)常。 ⑧眇(miao):通妙,微妙的意思。 ⑨徼(jiao):邊際、邊界。引申端倪的意思。 ⑩謂:稱(chēng)謂。此為“指稱(chēng)”。 ⑾玄:深黑色,玄妙深遠的含義。 ⑿門(mén):之門(mén),一切奧妙變化的總門(mén)徑,此用來(lái)比喻宇宙萬(wàn)物的唯一原“道”的門(mén)徑。
天下皆知美之為美,惡已①;皆知善,斯不善矣②。有無(wú)之相生也③,難易之相成也,長(cháng)短之相刑也④,高下之相盈也⑤,音聲之相和也⑥,先后之相隨,恒也。是以圣人居無(wú)為之事⑦,行不言之教,萬(wàn)物作而弗始也⑧,為而弗志也⑨,成功而弗居也。夫唯弗居,是以弗去。
天下人都知道美之所以為美,那是由于有丑陋的存在。都知道善之所以為善,那是因為有惡的存在。所以有和無(wú)互相轉化,難和易互相形成,長(cháng)和短互相顯現,高和下互相充實(shí),音與聲互相諧和,前和后互相接隨——這是永恒的。因此圣人用無(wú)為的觀(guān)點(diǎn)對待世事,用不言的方式施行教化:聽(tīng)任萬(wàn)物自然興起而不為其創(chuàng )始,有所施為,但不加自己的傾向,功成業(yè)就而不自居。正由于不居功,就無(wú)所謂失去。
①惡已:惡、丑。已,通“矣”。 ②斯:這。 ③相:互相。 ④刑:通“形”,此指比較、對照中顯現出來(lái)的意思。 ⑤盈:充實(shí)、補充、依存。 ⑥音聲:漢代鄭玄為《禮記·樂(lè )記》作注時(shí)說(shuō),合奏出的樂(lè )音叫做“音”,單一發(fā)出的音響叫做“聲”。 ⑦圣人居無(wú)為之事:圣人,古時(shí)人所推崇的最高層次的典范人物。居,擔當、擔任。無(wú)為,順應自然,不加干涉、不必管束,任憑人們去干事。 ⑧作:興起、發(fā)生、創(chuàng )造。 ⑨弗志:弗,不。志,指個(gè)人的志向、意志、傾向。
不上賢①,使民不爭;不貴難得之貨②,使民不為盜③;不見(jiàn)可欲④,使民不亂。是以圣人之治也,虛其心⑤,實(shí)其腹,弱其志⑥,強其骨,恒使民無(wú)知、無(wú)欲也。使夫知不敢⑦、弗為而已⑧,則無(wú)不治矣⑨。
不推崇有才德的人,導使老百姓不互相爭奪;不珍愛(ài)難得的財物,導使老百姓不去偷竊;不顯耀足以引起貪心的事物,導使民心不被迷亂。因此,圣人的治理原則是:排空百姓的心機,填飽百姓的肚腹,減弱百姓的競爭意圖,增強百姓的筋骨體魄,經(jīng)常使老百姓沒(méi)有智巧,沒(méi)有欲望。致使那些有才智的人也不敢妄為造事。圣人按照“無(wú)為”的原則去做,辦事順應自然,那么,天才就不會(huì )不太平了。
①上賢:上,同“尚”,即崇尚,尊崇。賢:有德行、有才能的人。 ②貴:重視,珍貴。貨:財物。 ③盜:竊取財物。 ④見(jiàn)(xian):通“現”,出現,顯露。此是顯示,炫耀的意思。 ⑤虛其心:虛,空虛。心:古人以為心主思維,此指思想,頭腦。虛其心,使他們心里空虛,無(wú)思無(wú)欲。 ⑥弱其志:使他們減弱志氣。削弱他們競爭的意圖。 ⑦敢:進(jìn)取。 ⑧弗為:同“無(wú)為”。 ⑨治:治理,此意是治理得天下太平。
道沖①,而用之有弗盈也②。淵呵③!似萬(wàn)物之宗④。銼其兌⑤,解其紛⑥,和其光⑦,同其塵⑧。湛呵⑨!似或存⑩。吾不知其誰(shuí)之子,象帝之先⑾。
大“道”空虛開(kāi)形,但它的作用又是無(wú)窮無(wú)盡。深遠??!它好象萬(wàn)物的祖宗。消磨它的鋒銳,消除它的紛擾,調和它的光輝,混同于塵垢。隱沒(méi)不見(jiàn)啊,又好象實(shí)際存在。我不知道它是誰(shuí)的后代,似乎是天帝的祖先。
①沖:通盅(chong),器物虛空,比喻空虛。 ②有弗盈:有,通又。盈:滿(mǎn),引申為盡。 ③淵:深遠。呵(a):語(yǔ)助詞,表示停頓。 ④宗:祖宗,祖先。 ⑤銼其兌:銼(cuo):消磨,折去。兌(rui):通銳,銳利、鋒利。銼其銳:消磨掉它的銳氣。 ⑥解其紛:消解掉它的糾紛。 ⑦和其光:調和隱蔽它的光芒。 ⑧同其塵:把自己混同于塵俗。以上四個(gè)“其”字,都是說(shuō)的道本身的屬性。 ⑨湛(zhan):沉沒(méi),引申為隱約的意思。段玉裁在《說(shuō)文解字注》中說(shuō),古書(shū)中“浮沉”的“沉”多寫(xiě)作“湛”。“湛”、“沉”古代讀音相同。這里用來(lái)形容“道”隱沒(méi)于冥暗之中,不見(jiàn)形跡。 ⑩似或存:似乎存在。連同上文“湛呵”,形容“道”若無(wú)若存。參見(jiàn)第十四章“無(wú)狀之狀,無(wú)物之象,是謂惚恍”等句,理解其意。 ⑾象:似。
天地不仁,以萬(wàn)物為芻狗①;圣人不仁,以百姓為芻狗。天地之間,其猶橐龠乎②?虛而不屈③,動(dòng)而俞出④。多聞數窮⑤,不若守于中⑥。
天地是無(wú)所謂仁慈的,它沒(méi)有仁愛(ài),對待萬(wàn)事萬(wàn)物就像對待芻狗一樣,任憑萬(wàn)物自生自滅。圣人也是沒(méi)有仁受的,也同樣像芻狗那樣對待百姓,任憑人們自作自息。天地之間,豈不像個(gè)風(fēng)箱一樣嗎?它空虛而不枯竭,越鼓動(dòng)風(fēng)就越多,生生不息。政令繁多反而更加使人困惑,更行不通,不如保持虛靜。
①芻(chu)狗:用草扎成的狗。古代專(zhuān)用于祭祀之中,祭祀完畢,就把它扔掉或燒掉。比喻輕賤無(wú)用的東西。在本文中比喻:天地對萬(wàn)物,圣人對百姓都因不經(jīng)意、不留心而任其自長(cháng)自消,自生自滅。正如元代吳澄據說(shuō)?。?#8220;芻狗,縛草為狗之形,禱雨所用也。既禱則棄之,無(wú)復有顧惜之意。天地無(wú)心于愛(ài)物,而任其自生自成;圣人無(wú)心于愛(ài)民,而任其自作自息,故以芻狗為喻。” ②猶橐龠(tuoyue):猶,比喻詞,“如同”、“好象”的意思。橐龠:古代冶煉時(shí)為爐火鼓風(fēng)用的助燃器具——袋囊和送風(fēng)管,是古代的風(fēng)箱。 ③屈(gu):竭盡,窮盡。 ④俞:通愈,更加的意思。 ⑤多聞數窮:聞,見(jiàn)聞,知識。老子認為,見(jiàn)多識廣,有了智慧,反而政令煩苛,破壞了天道。數:通“速”,是加快的意思。窮:困窮,窮盡到頭,無(wú)路可行。 ⑥守中:中,通沖,指內心的虛靜。守中:守住虛靜。
谷神不死①,是謂玄牝②。玄牝之門(mén)③,是謂天地之根。綿綿呵④!其若存⑤!用之不堇⑥。
生養天地萬(wàn)物的道(谷神)是永恒長(cháng)存的,這叫做玄妙的母性。玄妙母體的生育之產(chǎn)門(mén),這就是天地的根本。連綿不絕??!它就是這樣不斷的永存,作用是無(wú)窮無(wú)盡的。
天長(cháng),地久①。天地之所以能長(cháng)且久者,以其不自生也②,故能長(cháng)生。是以圣人后其身而身先③,外其身而身存④,非以其無(wú)私邪⑤?故能成其私。
天長(cháng)地久,天地所以能長(cháng)久存在,是因為它們不為了自己的生存而自然地運行著(zhù),所以能夠長(cháng)久生存。因此,有道的圣人遇事謙退無(wú)爭,反而能在眾人之中領(lǐng)先;將自己置于度外,反而能保全自身生存。這不正是因為他無(wú)私嗎?所以能成就他的自身。
①天長(cháng)地久;長(cháng)、久:均指時(shí)間長(cháng)久。 ②以其不自生也:因為它不為自己生存。以,因為。 ③身:自身,自己。以下三個(gè)“身”字同。先:居先,占據了前位。此是高居人上的意思。 ④外其身:外,是方位名詞作動(dòng)詞用,使動(dòng)用法,這里是置之度外的意思。 ⑤邪(ye):同“耶”,助詞,表示疑問(wèn)的語(yǔ)氣。
上善若水①。水善利萬(wàn)物而不爭,處眾人之所惡②,故幾于道③。居,善地;心,善淵④;與,善仁⑤;言,善信;政,善治⑥;事,善能;動(dòng),善時(shí)⑦。夫唯不爭,故無(wú)尤⑧。
最善的人好像水一樣。水善于滋潤萬(wàn)物而不與萬(wàn)物相爭,停留在眾人都不喜歡的地方,所以最接近于“道”。最善的人,居處最善于選擇地方,心胸善于保持沉靜而深不可測,待人善于真誠、友愛(ài)和無(wú)私,說(shuō)話(huà)善于格守信用,為政善于精簡(jiǎn)處理,能把國家治理好,處事能夠善于發(fā)揮所長(cháng),行動(dòng)善于把握時(shí)機。最善的人所作所為正因為有不爭的美德,所以沒(méi)有過(guò)失,也就沒(méi)有怨咎。
①上善若水:上,最的意思。上善即最善。這里老子以水的形象來(lái)說(shuō)明"圣人"是道的體現者,因為圣人的言行有類(lèi)于水,而水德是近于道的。 ②處眾人之所惡:即居處于眾人所不愿去的地方。 ③幾于道:幾,接近。即接近于道。 ④淵:沉靜、深沉。 ⑤與,善仁:與,指與別人相交相接。善仁,指有修養之人。 ⑥政,善治:為政善于治理國家,從而取得治績(jì)。 ⑦動(dòng),善時(shí):行為動(dòng)作善于把握有利的時(shí)機。 ⑧尤:怨咎、過(guò)失、罪過(guò)。
持而盈之①,不如其已②;揣而銳之③,不可長(cháng)保④。金玉滿(mǎn)堂,莫之能守;富貴而驕,自遺其咎⑤。功成身退⑥,天之道也⑦。
執持盈滿(mǎn),不如適時(shí)停止;顯露鋒芒,銳勢難以保持長(cháng)久。金玉滿(mǎn)堂,無(wú)法守藏;如果富貴到了驕橫的程度,那是自己留下了禍根。一件事情做的圓滿(mǎn)了,就要含藏收斂,這是符合自然規律的道理。
載營(yíng)魄抱一①,能無(wú)離乎?專(zhuān)氣致柔②,能如嬰兒乎③?滌除玄鑒④,能無(wú)疵乎?愛(ài)民治國,能無(wú)為乎⑤?天門(mén)開(kāi)闔⑥,能為雌乎⑦?明白四達,能無(wú)知乎⑧?生之畜之⑨,生而不有,為而不恃,長(cháng)而不宰,是謂玄德⑩。
精神和形體合一,能不分離嗎?聚結精氣以致柔和溫順,能像嬰兒的無(wú)欲狀態(tài)嗎?清除雜念而深入觀(guān)察心靈,能沒(méi)有瑕疵嗎?愛(ài)民治國能遵行自然無(wú)為的規律嗎?感官與外界的對立變化相接觸,能寧靜吧?明白四達,能不用心機嗎?讓萬(wàn)事萬(wàn)物生長(cháng)繁殖,產(chǎn)生萬(wàn)物、養育萬(wàn)物而不占為己有,作萬(wàn)物之長(cháng)而不主宰他們,這就叫做“玄德”。
三十輻①共一轂②,當其無(wú),有車(chē)之用③。埏埴以為器④,當其無(wú),有器之用。鑿戶(hù)牖以為室⑤,當其無(wú),有室之用。故有之以為利,無(wú)之以為用⑥。
三十根輻條匯集到一根轂中的孔洞當中,有了車(chē)轂中空的地方,才有車(chē)的作用。揉和陶土做成器皿,有了器具中空的地方,才有器皿的作用。開(kāi)鑿門(mén)窗建造房屋,有了門(mén)窗四壁內的空虛部分,才有房屋的作用。所以,“有”給人便利,“無(wú)”發(fā)揮了它的作用。
五色①令人目盲②;五音③令人耳聾④;五味⑤令人口爽⑥;馳騁⑦畋獵⑧,令人心發(fā)狂⑨;難得之貨,令人行妨⑩;是以圣人為腹不為目⑾,故去彼取此⑿。
繽紛的色彩,使人眼花繚亂;嘈雜的音調,使人聽(tīng)覺(jué)失靈;豐盛的食物,使人舌不知味;縱情狩獵,使人心情放蕩發(fā)狂;稀有的物品,使人行為不軌。因此,圣人但求吃飽肚子而不追逐聲色之娛,所以摒棄物欲的誘惑而保持安定知足的生活方式。
寵辱若驚①,貴大患若身②。何謂寵辱若驚?寵為下③,得之若驚,失之若驚,是謂寵辱若驚。何謂貴大患若身?吾所以有大患者,為吾有身,及吾無(wú)身,吾有何患④?故貴以身為天下,若可寄天下;愛(ài)以身為天下,若可托天下⑤。
受到寵愛(ài)和受到侮辱都好像受到驚恐,把榮辱這樣的大患看得與自身生命一樣珍貴。什么叫做得寵和受辱都感到驚慌失措?得寵是卑下的,得到寵愛(ài)感到格外驚喜,失去寵愛(ài)則令人驚慌不安。這就叫做得寵和受辱都感到驚恐。什么叫做重視大患像重視自身生命一樣?我之所以有大患,是因為我有身體;如果我沒(méi)有身體,我還會(huì )有什么禍患呢?所以,珍貴自己的身體是為了治理天下,天下就可以托付他;愛(ài)惜自己的身體是為了治理天下,天下就可以依靠他了。
視而不見(jiàn),名曰夷①;聽(tīng)之不聞,名曰希②;搏之不得,名曰微③。此三者不可致詰④,故混而為一⑤。其上不徼⑥,其下不昧⑦,繩繩兮⑧不可名,復歸于無(wú)物⑨。是謂無(wú)狀之狀,無(wú)物之象,是謂惚恍⑩。迎之不見(jiàn)其首,隨之不見(jiàn)其后。執古之道,以御今之有⑾。能知古始,是謂道紀⑿。
看它看不見(jiàn),把它叫做“夷”;聽(tīng)它聽(tīng)不到,把它叫做“希”;摸它摸不到,把它叫做“微”。這三者的形狀無(wú)從追究,它們原本就渾然而為一。它的上面既不顯得光明亮堂;它的下面也不顯得陰暗晦澀,無(wú)頭無(wú)緒、延綿不絕卻又不可稱(chēng)名,一切運動(dòng)都又回復到無(wú)形無(wú)象的狀態(tài)。這就是沒(méi)有形狀的形狀,不見(jiàn)物體的形象,這就是“惚恍”。迎著(zhù)它,看不見(jiàn)它的前頭,跟著(zhù)它,也看不見(jiàn)它的后頭。把握著(zhù)早已存在的“道”,來(lái)駕馭現實(shí)存在的具體事物。能認識、了解宇宙的初始,這就叫做認識“道”的規律。
古之善為道者①,微妙玄通,深不可識。夫不唯不可識,故強為之容②;豫兮③若冬涉川④;猶兮⑤若畏四鄰⑥;儼兮⑦其若客⑧;渙兮其若凌釋⑨;敦兮其若樸⑩;曠兮其若谷⑾;混兮其若濁⑿;孰能濁⒀以靜之徐清?孰能安⒁以靜之徐生?保此道者,不欲盈⒂。夫唯不盈,故能蔽而新成⒃。
古時(shí)候善于行道的人,微妙通達,深刻玄遠,不是一般人可以理解的。正因為不能認識他,所以只能勉強地形容他說(shuō):他小心謹慎啊,好像冬天踩著(zhù)水過(guò)河;他警覺(jué)戒備啊,好像防備著(zhù)鄰國的進(jìn)攻;他恭敬鄭重啊,好像要去赴宴做客;他行動(dòng)灑脫啊,好像冰塊緩緩消融;他純樸厚道啊,好像沒(méi)有經(jīng)過(guò)加工的原料;他曠遠豁達啊,好像深幽的山谷;他渾厚寬容,好像不清的濁水。誰(shuí)能使渾濁安靜下來(lái),慢慢澄清?誰(shuí)能使安靜變動(dòng)起來(lái),慢慢顯出生機?保持這個(gè)“道”的人不會(huì )自滿(mǎn)。正因為他從不自滿(mǎn),所以能夠去故更新。
①善為道者:指得"道"之人。 ②容:形容、描述。 ③豫:原是野獸的名稱(chēng),性好疑慮。豫兮,引申為遲疑慎重的意思。 ④涉川:戰戰兢兢、如臨深淵。 ⑤猶:原是野獸的名稱(chēng),性警覺(jué),此處用來(lái)形容警覺(jué)、戒備的樣子。 ⑥若畏四鄰:形容不敢妄動(dòng)。 ⑦儼兮:形容端謹、莊嚴、恭敬的樣子。 ⑧客:一本作"容",當為客之誤。 ⑨渙兮其若凌釋?zhuān)盒稳萘鲃?dòng)的樣子。 ⑩敦兮其若樸:形容敦厚老實(shí)的樣子。 ⑾曠兮其若谷:形容心胸開(kāi)闊、曠達。 ⑿混兮其若濁:形容渾厚純樸的樣子?;?,與渾通用。 ⒀濁:動(dòng)態(tài)。 ⒁安:靜態(tài)。 ⒂不欲盈:不求自滿(mǎn)。盈,滿(mǎn)。 ⒃蔽而新成:去故更新的意思。一本作蔽不新成。
致虛極,守靜篤①;萬(wàn)物并作②,吾以觀(guān)復③。夫物蕓蕓④,各復歸其根。歸根⑤曰靜,靜曰⑥復命⑦。復命曰常⑧,知常曰明⑨。不知常,妄作兇。知常容⑩,容乃公,公乃全⑾,全乃天⑿,天乃道,道乃久,沒(méi)身不殆。
盡力使心靈的虛寂達到極點(diǎn),使生活清靜堅守不變。萬(wàn)物都一齊蓬勃生長(cháng),我從而考察其往復的道理。那萬(wàn)物紛紛蕓蕓,各自返回它的本根。返回到它的本根就叫做清靜,清靜就叫做復歸于生命。復歸于生命就叫自然,認識了自然規律就叫做聰明,不認識自然規律的輕妄舉止,往往會(huì )出亂子和災兇。認識自然規律的人是無(wú)所不包的,無(wú)所不包就會(huì )坦然公正,公正就能周全,周全才能符合自然的“道”,符合自然的道才能長(cháng)久,終身不會(huì )遭到危險。
太上①,不知有之②;其次,親而譽(yù)之;其次,畏之;其次,侮之。信不足焉,有不信焉。悠兮③,其貴言④。功成事遂,百姓皆謂“我自然”⑤。
最好的統治者,人民并不知道他的存在;其次的統治者,人民親近他并且稱(chēng)贊他;再次的統治者,人民畏懼他;更次的統治者,人民輕蔑他。統治者的誠信不足,人民才不相信他,最好的統治者是多么悠閑。他很少發(fā)號施令,事情辦成功了,老百姓說(shuō)“我們本來(lái)就是這樣的。”
大道廢①,有仁義;智慧出②,有大偽;六親不和③,有孝慈④;國家昏亂,有忠臣。
大道被廢棄了,才有提倡仁義的需要;聰明智巧的現象出現了,偽詐才盛行一時(shí);家庭出現了糾紛,才能顯示出孝與慈;國家陷于混亂,才能見(jiàn)出忠臣。
絕圣棄智①,民利百倍;絕仁棄義,民復孝慈;絕巧棄利,盜賊無(wú)有。此三者②以為文③不足,故令有所屬④;見(jiàn)素抱樸⑤,少私寡欲;絕學(xué)無(wú)憂(yōu)⑥。
拋棄聰明智巧,人民可以得到百倍的好處;拋棄仁義,人民可以恢復孝慈的天性;拋棄巧詐和貨利,盜賊也就沒(méi)有了。圣智、仁義、巧利這三者全是巧飾,作為治理社會(huì )病態(tài)的法則是不夠的,所以要使人們的思想認識有所歸屬,保持純潔樸實(shí)的本性,減少私欲雜念,拋棄圣智禮法的浮文,才能免于憂(yōu)患。
應諾和呵斥,相距有多遠?美好和丑惡,又相差多少?人們所畏懼的,不能不畏懼。這風(fēng)氣從遠古以來(lái)就是如此,好像沒(méi)有盡頭的樣子。眾人都熙熙攘攘、興高采烈,如同去參加盛大的宴席,如同春天里登臺眺望美景。而我卻獨自淡泊寧靜,無(wú)動(dòng)于衷?;旎煦玢绨?,如同嬰兒還不會(huì )發(fā)出嘻笑聲。疲倦閑散啊,好像浪子還沒(méi)有歸宿。眾人都有所剩余,而我卻像什么也不足。我真是只有一顆愚人的心??!眾人光輝自炫,唯獨我迷迷糊糊;眾人都那么嚴厲苛刻,唯獨我這樣淳厚寬宏?;秀卑?,像大海洶涌;恍惚啊,像飄泊無(wú)處停留。世人都精明靈巧有本領(lǐng),唯獨我愚昧而笨拙。我唯獨與人不同的,關(guān)鍵在于得到了“道”。
孔①德②之容③,惟道是從。道之為物,惟恍惟惚④。惚兮恍兮,其中有象⑤;恍兮惚兮,其中有物;窈兮冥兮⑥,其中有精⑦,其精甚真⑧,其中有信⑨,自今及古⑩,其名不去,以閱眾甫⑾。吾何以知眾甫之狀哉?以此⑿。
大德的形態(tài),是由道所決定的。“道”這個(gè)東西,沒(méi)有清楚的固定實(shí)體。它是那樣的恍恍惚惚啊,其中卻有形象。它是那樣的恍恍惚惚啊,其中卻有實(shí)物。它是那樣的深遠暗昧啊,其中卻有精質(zhì);這精質(zhì)是最真實(shí)的,這精質(zhì)是可以信驗的。從當今上溯到古代,它的名字永遠不能廢除,依據它,才能觀(guān)察萬(wàn)物的初始。我怎么才能知道萬(wàn)事萬(wàn)物開(kāi)始的情況呢?是從“道”認識的。
曲則全,枉①則直,洼則盈,敝②則新,少則得,多則惑。是以圣人抱一③為天下式④。不自見(jiàn)⑤,故明⑥;不自是,故彰,不自伐⑦,故有功;不自矜,故長(cháng)。夫唯不爭,故天下莫能與之爭。古之所謂"曲則全"者,豈虛言哉?誠全而歸之。
委曲便會(huì )保全,屈枉便會(huì )直伸;低洼便會(huì )充盈,陳舊便會(huì )更新;少取便會(huì )獲得,貪多便會(huì )迷惑。所以有道的人堅守這一原則作為天下事理的范式,不自我表?yè)P,反能顯明;不自以為是,反能是非彰明;不自己夸耀,反能得有功勞;不自我矜持,所以才能長(cháng)久。正因為不與人爭,所以遍天下沒(méi)有人能與他爭。古時(shí)所謂“委曲便會(huì )保全”的話(huà),怎么會(huì )是空話(huà)呢?它實(shí)實(shí)在在能夠達到。
希言自然①。故飄風(fēng)②不終朝,驟雨③不終日,孰為此者?天地。天地尚不能久,而況于人乎?故從事于道者同于道④;德者同于德;失者同于失⑤。同于道者,道亦樂(lè )得之;同于德者,德亦樂(lè )得之;同于失者,失亦樂(lè )得之。信不足焉,有不信焉!
不言政令不擾民是合乎于自然的??耧L(fēng)刮不了一個(gè)早晨,暴雨下不了一整天。誰(shuí)使它這樣的呢?天地。天地的狂暴尚且不能長(cháng)久,更何況是人呢?所以,從事于道的就同于道,從事于德的就同于德,從事于失的人就同于失。同于道的人,道也樂(lè )于得到他;同于德的人,德也樂(lè )于得到他;同于失的人,失也樂(lè )于得到他。統治者的誠信不足,就會(huì )有人不信任。
企①者不立,跨②者不行;自見(jiàn)者不明;自是者不彰;自伐者無(wú)功;自矜者不長(cháng)。其在道也,曰余食贅形③。物或惡之,故有道者不處。
踮起腳跟想要站得高,反而站立不??;邁起大步想要前進(jìn)得快,反而不能遠行。自逞已見(jiàn)的反而得不到彰明;自以為是的反而得不到顯昭;自我夸耀的建立不起功勛;自高自大的不能做眾人之長(cháng)。從道的角度看,以上這些急躁炫耀的行為,只能說(shuō)是剩飯贅瘤。因為它們是令人厭惡的東西,所以有道的人決不這樣做。
有物混成①,先天地生。寂兮寥兮②,獨立而不改③,周行而不殆④,可以為天地母⑤。吾不知其名,強字之曰:道⑥,強為之名曰:大⑦。大曰逝⑧,逝曰遠,遠曰反⑨。故道大,天大,地大,人亦大⑩。域中⑾有四大,而人居其一焉。人法地,地法天,天法道,道法自然⑿。
有一個(gè)東西混然而成,在天地形成以前就已經(jīng)存在。聽(tīng)不到它的聲音也看不見(jiàn)它的形體,寂靜而空虛,不依靠任何外力而獨立長(cháng)存永不停息,循環(huán)運行而永不衰竭,可以作為萬(wàn)物的根本。我不知道它的名字,所以勉強把它叫做“道”,再勉強給它起個(gè)名字叫做“大”。它廣大無(wú)邊而運行不息,運行不息而伸展遙遠,伸展遙遠而又返回本原。所以說(shuō)道大、天大、地大、人也大。宇宙間有四大,而人居其中之一。人取法地,地取法天,天取法“道”,而道純任自然。
重為輕根,靜為躁君①。是以君子②終日行不離輜重③,雖有榮觀(guān)④,燕處⑤超然。奈何萬(wàn)乘之主⑥,而以身輕天下⑦?輕則失根⑧,躁則失君。
厚重是輕率的根本,靜定是躁動(dòng)的主宰。因此君子終日行走,不離開(kāi)載裝行李的車(chē)輛,雖然有美食勝景吸引著(zhù)他,卻能安然處之。為什么大國的君主,還要輕率躁動(dòng)以治天下呢?輕率就會(huì )失去根本;急躁就會(huì )喪失主導。
善行,無(wú)轍跡①;善言②,無(wú)瑕謫③;善數④,不用籌策⑤;善閉,無(wú)關(guān)楗而不可開(kāi)⑥;善結,無(wú)繩約而不可解⑦。是以圣人常善救人,故無(wú)棄人;常善救物,故無(wú)棄物。是謂襲明⑧。故善人者,不善人之師;不善人者,善人之資⑨。不貴其師,不愛(ài)其資,雖智大迷,是謂要妙⑩。
善于行走的,不會(huì )留下轍跡;善于言談的,不會(huì )發(fā)生病疵;善于計數的,用不著(zhù)竹碼子;善于關(guān)閉的,不用栓梢而使人不能打開(kāi);善于捆縛的,不用繩索而使人不能解開(kāi)。因此,圣人經(jīng)常挽救人,所以沒(méi)有被遺棄的人;經(jīng)常善于物盡其用,所以沒(méi)有被廢棄的物品。這就叫做內藏著(zhù)的聰明智慧。所以善人可以做為惡人們的老師,不善人可以作為善人的借鑒。不尊重自己的老師,不愛(ài)惜他的借鑒作用,雖然自以為聰明,其實(shí)是大大的糊涂。這就是精深微妙的道理。
知其雄①,守其雌②,為天下溪③。為天下溪,常德不離,復歸于嬰兒④。知其白,守其黑,為天下式⑤,為天下式,常德不忒⑥,復歸于無(wú)極⑦。知其榮⑧,守其辱⑨,為天下谷⑩。為天下谷,常德乃足,復歸于樸⑾。樸散則為器⑿,圣人用之,則為官長(cháng)⒀,故大制不割⒁。
深知什么是雄強,卻安守雌柔的地位,甘愿做天下的溪澗。甘愿作天下的溪澗,永恒的德性就不會(huì )離失,回復到嬰兒般單純的狀態(tài)。深知什么是明亮,卻安于暗昧的地位,甘愿做天下的模式。甘愿做天下的模式,永恒的德行不相差失,恢復到不可窮極的真理。深知什么是榮耀,卻安守卑辱的地位,甘愿做天下的川谷。甘愿做天下的川谷,永恒的德性才得以充足,回復到自然本初的素樸純真狀態(tài)。樸素本初的東西經(jīng)制作而成器物,有道的人沿用真樸,則為百官之長(cháng),所以完善的政治是不可分割的。
將欲?、偬煜露鵀棰谥?,吾見(jiàn)其不得已③。天下神器④,不可為也,不可執也⑤。為者敗之,執者失之。是以圣人無(wú)為⑥,故無(wú)敗,故無(wú)失。夫⑦物⑧或行或隨⑨;或覷或吹⑩;或強或羸⑾;或載或隳⑿。是以圣人去甚、去奢、去泰⒀。
想要治理天下,卻又要用強制的辦法,我看他不能夠達到目的。天下的人民是神圣的,不能夠違背他們的意愿和本性而加以強力統治,否則用強力統治天下,不能夠違背他們的意愿和本性而加以強力統治,否則用強力紡治天下,就一定會(huì )失??;強力把持天下,就一定會(huì )失去天下。因此,圣人不妄為,所以不會(huì )失??;不把持,所以不會(huì )被拋棄。世人秉性不一,有前行有后隨,有輕噓有急吹,有的剛強,有的贏(yíng)弱;有的安居,有的危殆。因此,圣人要除去那種極端、奢侈的、過(guò)度的措施法度。
以道佐人主者,不以兵強天下,其事好還①。師之所處,荊棘生焉。大軍之后,必有兇年②。善有果③而已,不敢④以取強⑤。果而勿矜,果而勿伐,果而勿驕,果而不得已,果而勿強。物壯⑥則老,是謂不道⑦,不道早已⑧。
依照“道”的原則輔佐君主的人,不以兵力逞強于天下。窮兵黷武這種事必然會(huì )得到報應。軍隊所到的地方,荊棘橫生,大戰之后,一定會(huì )出現荒年。善于用兵的人,只要達到用兵的目的也就可以了,并不以兵力強大而逞強好斗。達到目的了卻不自我矜持,達到目的了也不去夸耀驕傲,達到目的了也不要自以為是,達到目的卻出于不得已,達到目的卻不逞強。事物過(guò)去強大就會(huì )走向衰朽,這就說(shuō)明它不符合于“道”,不符合于“道”的,就會(huì )很快死亡。
①其事好還:用兵這件事一定能得到還報。還:還報、報應。 ②兇年:荒年、災年。 ③善有果:果,成功之意。指達到獲勝的目的。 ④不敢:帛書(shū)本為“毋以取強”。 ⑤取強:逞強、好勝。 ⑥物壯:強壯、強硬。 ⑦不道:不合乎于“道”。 ⑧早已:早死、很快完結。
夫兵者①,不祥之器,物或惡之②,故有道者不處。君子居則貴左③,用兵則貴右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡④為上,勝而不美,而美之者,是樂(lè )殺人。夫樂(lè )殺人者,則不可得志于天下矣。吉事尚左,兇事尚右。偏將軍居左,上將軍居右。言以喪禮處之。殺人之眾,以悲哀⑤蒞之⑥,戰勝以喪禮處之。
兵器啊,是不祥的東西,人們都厭惡它,所以有“道”的人不使用它。君子平時(shí)居處就以左邊為貴而用兵打仗時(shí)就以右邊為貴。兵器這個(gè)不祥的東西,不是君子所使用的東西,萬(wàn)不得已而使用它,最好淡然處之,勝利了也不要自鳴得意,如果自以為了不起,那就是喜歡殺人。凡是喜歡殺人的人,就不可能得志于天下。吉慶的事情以左邊為上,兇喪的事情以右方為上,偏將軍居于左邊,上將軍居于右邊,這就是說(shuō)要以喪禮儀式來(lái)處理用兵打仗的事情。戰爭中殺人眾多,要用哀痛的心情參加,打了勝仗,也要以喪禮的儀式去對待戰死的人。
①夫兵者:一本作“夫佳兵者”。兵者,指兵器。夫,作為發(fā)語(yǔ)詞。 ②物或惡之:物,指人。意為人所厭惡、憎惡的東西。 ③貴左:古人以左為陽(yáng)以右為陰。陽(yáng)生而陰殺。尚左、尚右、居左、居右都是古人的禮儀。 ④恬淡:安靜、沉著(zhù)。 ⑤悲哀:一本作哀悲。 ⑥蒞之:到達、到場(chǎng)。
道常無(wú)名,樸①。雖?、?,天下莫能臣③。候王若能守之,萬(wàn)物將自賓④。天地相合,以降甘露,民莫之令而自均⑤。始制有名⑥,名亦既有,夫亦將知止,知止可以不殆⑦。譬道之在天下,猶川谷之于江海⑧。
“道”永遠是無(wú)名而質(zhì)樸的,它雖然很小不可見(jiàn),天下沒(méi)有誰(shuí)能使它服從自己。侯王如果能夠依照“道”的原則治理天下,百姓們將會(huì )自然地歸從于它。天地間陰陽(yáng)之氣相合,就會(huì )降下甘露,人們不必指使它而會(huì )自然均勻。治理天下就要建立一種管理體制,制定各種制度確定各種名分,任命各級官長(cháng)辦事。名分既然有了,就要有所制約,適可而止,知道制約、適可而止,就沒(méi)有什么危險了。“道”存在于天下,就像江海,一切河川溪水都歸流于它,使萬(wàn)物自然賓服。
知人者智,自知者明。勝人者有力,自勝者強①。知足者富,強行②者有志,不失其所者久,死而不亡③者壽。
能了解、認識別人叫做智慧,能認識、了解自己才算聰明。能戰勝別人是有力的,能克制自己的弱點(diǎn)才算剛強。知道滿(mǎn)足的人才是富有人。堅持力行、努力不懈的就是有志。不離失本分的人就能長(cháng)久不衰,身雖死而“道”仍存的,才算真正的長(cháng)壽。
大道汜兮①,其可左右。萬(wàn)物恃之以生而不辭②,功成而不有③。衣養④萬(wàn)物而不為主⑤,常無(wú)欲⑥,可名于?、?;萬(wàn)物歸焉而不為主,可名為大⑧。以其終不自為大,故能成其大。
大道廣泛流行,左右上下無(wú)所不到。萬(wàn)物依賴(lài)它生長(cháng)而不推辭,完成了功業(yè),辦妥了事業(yè),而不占有名譽(yù)。它養育萬(wàn)物而不自以為主,可以稱(chēng)它為“小”,萬(wàn)物歸附而不自以為主宰,可以稱(chēng)它為“大”。正因為他不自以為偉大,所以才能成就它的偉大、完成它的偉大。
執大象①,天下往。往而不害,安平太②。樂(lè )與餌③,過(guò)客止,道之出口,淡乎其無(wú)味,視之不足見(jiàn),聽(tīng)之不足聞,用之不足既④。
誰(shuí)掌握了那偉大的“道”,普天下的人們便都來(lái)向他投靠,向往、投靠他而不互相妨害,于是大家就和平而安泰、寧靜。音樂(lè )和美好的食物,使過(guò)路的人都為之停步,用言語(yǔ)來(lái)表述大道,是平淡而無(wú)味兒的,看它,看也看不見(jiàn),聽(tīng)它,聽(tīng)也聽(tīng)不見(jiàn),而它的作用,卻是無(wú)窮無(wú)盡的,無(wú)限制的。
將欲歙之①,必固張之②;將欲弱之,必固強之;將欲廢之,必固興之;將欲取之③,必固與之④。是謂微明⑤,柔弱勝剛強。魚(yú)不可脫于淵⑥,國之利器不可以示人⑦。
想要收斂它,必先擴張它,想要削弱它,必先加強它,想要廢去它,必先抬舉它,想要奪取它,必先給予它。這就叫做雖然微妙而又顯明,柔弱戰勝剛強。魚(yú)的生存不可以脫離池淵,國家的刑法政教不可以向人炫耀,不能輕易用來(lái)嚇唬人。
道常無(wú)為而無(wú)不為①。候王若能守之②,萬(wàn)物將自化③?;鳍?,吾將鎮之以無(wú)名之樸⑤,鎮之以無(wú)名之樸,夫將不欲⑥。不欲以靜,天下將自定⑦。
道永遠是順任自然而無(wú)所作為的,卻又沒(méi)有什么事情不是它所作為的。侯王如果能按照“道”的原則為政治民,萬(wàn)事萬(wàn)物就會(huì )自我化育、自生自滅而得以充分發(fā)展。自生自長(cháng)而產(chǎn)生貪欲時(shí),我就要用“道”來(lái)鎮住它。用“道”的真樸來(lái)鎮服它,就不會(huì )產(chǎn)生貪欲之心了,萬(wàn)事萬(wàn)物沒(méi)有貪欲之心了,天下便自然而然達到穩定、安寧。
①無(wú)為而無(wú)不為:“無(wú)為”是指順其自然,不妄為。“無(wú)不為”是說(shuō)沒(méi)有一件事是它所不能為的。 ②守之:即守道。之,指道。 ③自化:自我化育、自生自長(cháng)。 ④欲:指貪欲。 ⑤無(wú)名之樸:“無(wú)名”指“道”。“樸”形容“道”的真樸。 ⑥不欲:一本作“無(wú)欲”。 ⑦自定:一本作“自正”。
聯(lián)系客服
微信登錄中...
請勿關(guān)閉此頁(yè)面
