《減字木蘭花》(春怨):
獨行獨坐,獨唱獨酬還獨臥。佇立傷神,無(wú)奈輕寒著(zhù)摸人。
此情誰(shuí)見(jiàn),淚洗殘妝無(wú)一半。愁病相仍,剔盡寒燈夢(mèng)不成。
朱淑真,自號幽棲居士。其生活年代大約在南宋高宗紹興至孝淳熙年間,是我國宋代繼李清照之后又一位才華橫溢成就卓越、且作品在宋代也是最多的女文學(xué)家。
朱淑真文名于當世不顯。一生非但“青史”無(wú)名,而且連一篇比較完整的生平傳記都沒(méi)有,甚至透過(guò)她那一闕闕膾炙人口的佳篇竟然發(fā)現背后流露的是無(wú)盡凄婉清麗的滿(mǎn)目憂(yōu)愁怨恨,真對魏仲恭以“斷腸”這個(gè)詞對朱淑真一生和其詞風(fēng)準確而妥帖的冠名油然萌生無(wú)限的欽佩敬意之情。
之所以“斷腸”是貫穿朱淑真詞作的主要感情基調,是因為其獨具“天資秀發(fā),性靈鐘慧”的氣質(zhì),并在強調“仁則私欲盡去,而心德之全也”和“存天理,滅人欲”的程、朱理學(xué)常綱盛行的封建社會(huì )里保持著(zhù)“恣逞春性情”、“不管風(fēng)姨號令嚴”的堅韌狷傲之姿,最終在“齊大非偶”、“所適非人”的不幸婚姻的催化下,無(wú)情地破碎了她“月上柳梢頭,人約黃昏后”這種浪漫愛(ài)情的憧憬。這致使無(wú)論是春和日暖的溢翠流紅,抑或是秋涼蕭瑟的孤燈疏雨,都是那么地令人觸目傷懷,黯然斷腸,并折射出朱淑真在這種脈絡(luò )經(jīng)緯里所呈現出的孤寂凄獨的精神世界。
在這孤寂凄獨的精神世界自然而然形成了一種凄婉獨勝“的風(fēng)格,進(jìn)而凝聚成一種凄獨意識,并以此為凝聚核和輻射點(diǎn),把這種情愫的極限——“斷腸”悲劇滲透到作品的字里行間。
一、上片直抒胸臆,以“獨”寫(xiě)獨情自凄
此詞乃傳統題材之一的“閨情”詞,朱淑真卻一改晚唐、五代由文士為女主人公立言的代言體而直抒情懷,語(yǔ)言流暢,渾然天成。
詞作伊始,連疊運用五個(gè)“獨”字而都妥潤自然,確是詞人獨辟蹊徑、自鑄新詞的妙構。在愁云密布、緊鑼密鼓中,以濃厚的氛圍把一個(gè)近乎悲傷若狂的女子的凄獨之狀描繪得栩栩如生,惟妙惟肖,使深閨怨婦的悲愴愁懷展露無(wú)遺;五個(gè)“獨”字逐層鋪排,又如現代影視藝術(shù)中特定鏡頭的推映、搖現和疊見(jiàn),把詞人煢煢孑立,形影相吊的形象鮮明地凸立于紙面,其畫(huà)外音也相應地豐實(shí)而雋永。其傳神之功效與李清照在《聲聲慢》中對“尋尋覓覓、冷冷清清、凄凄慘慘戚戚”的人生孤境之描寫(xiě)相比較確有異曲同工之妙!
“佇立傷神,無(wú)奈輕寒著(zhù)摸人”緊承“獨”字不蔓不枝延續不盡的悲愁:不僅寫(xiě)出了她百無(wú)聊賴(lài)的孤獨,而且描繪出她于翹首凝望或低頭遐想中的傷心失神。特別是“無(wú)奈輕寒著(zhù)摸人”一句,寫(xiě)出了女詞人對季節的異常敏感。“輕寒”二字更是正扣題目“春怨”二字的“春”字,全詞雖無(wú)一語(yǔ)及春,但惟從“輕寒”二字,就足以透露出春天的信息。“著(zhù)摸”在宋人詩(shī)詞中有撩撥、沾惹之意。如孔平仲《懷蓬萊閣》詩(shī):“深林?zhù)B語(yǔ)流連客,野徑花香著(zhù)莫人。”楊萬(wàn)里《和王司法雨中惠詩(shī)》詩(shī):“無(wú)那春愁著(zhù)莫人,風(fēng)顛雨急更黃昏”。“著(zhù)摸”即“著(zhù)莫”,朱淑真詞與楊萬(wàn)里詩(shī)用法完全相同。把春風(fēng)春氣擬人化、行動(dòng)化之后,又從它們細微而輕靈的行為中,透視著(zhù)詞人在特定境遇里的煩亂意緒。這組慢鏡頭式的特寫(xiě)畫(huà)面,把復雜而又深隱的人物心靈生動(dòng)地外化為立體場(chǎng)景,產(chǎn)生耐人品味的美感效應。這與寡居的李清照感到“乍暖還寒時(shí)候,最難將息”(《聲聲慢》)有著(zhù)共同的傷心之處。
二、下片間接抒情,無(wú)“獨”見(jiàn)獨情斷腸
下片進(jìn)一步寓情于動(dòng)作細節之中抒寫(xiě)女詞人愁怨。“此情誰(shuí)見(jiàn)”四字,承上啟下,一語(yǔ)雙兼,“此情”,既指上片的孤獨傷情,又兼指下文的“淚洗殘妝無(wú)一半”寫(xiě)出了女詞人以淚洗面的愁苦。南唐大詞人李煜曾有過(guò)“日夕以淚洗面”的描敘,相比之下,朱淑真此處更有女性色彩和個(gè)性特征,更富于形體感和意蘊美。
愁苦本易致病,病體亦易生愁。詞人處于這“愁”“病”交加,惡性循環(huán)的劣境,每每因抑郁難平、心意煩亂而夜不成寐、無(wú)法入夢(mèng),所以就只得面對那昏黃暗淡的燈光,把燈芯挑了又挑……
“剔盡寒燈”的落腳點(diǎn)不在“剔”字(剪剔燈心的動(dòng)作),而在“盡”字。“盡”這個(gè)程度副詞淋漓盡致地體現了“剔”的動(dòng)作持續時(shí)間之長(cháng)之久。所謂“夢(mèng)又不成燈又燼”(歐陽(yáng)修《玉樓春》),顯然可見(jiàn)詞人凄獨之深致使徹夜無(wú)眠。對于孤凄愁病的閨中人,但只寫(xiě)這一淚、這一夜的凄獨悲苦,就足以讓讀者體味到其他光景也是有過(guò)而無(wú)不及的。又何況是“此情誰(shuí)見(jiàn)”,無(wú)人見(jiàn),無(wú)人知,無(wú)人慰藉,無(wú)可解脫!自寫(xiě)苦情,情長(cháng)詞短,其體會(huì )之深,含蘊之厚,實(shí)有非男性作家擬閨情之詞所能及者。
下片雖然不見(jiàn)一“凄”一“獨”,然而詞人寓情于動(dòng)作細節之中,無(wú)處不呈現出意境凄清的極限——悲愁以致斷腸,深邃沉郁。真可謂“沉哀入骨,不忍卒讀。”
結語(yǔ)
歸根到底,是由于朱淑真狷傲清高之稟性與其“齊大非偶”、“所適非人”的現實(shí)格格不入,便引發(fā)了朱淑真靈魂底層深沉的苦痛和憂(yōu)患。而這種深沉的苦痛和憂(yōu)患又緊密纏繞著(zhù)她凄獨的心靈,進(jìn)而將壓抑的情感世界直接轉化反射為一種凄獨意識,并赤裸裸在詞中表現出來(lái)。
[參考文獻]
[1]《朱淑真研究》 黃嫣梨著(zhù),上海三聯(lián)書(shū)店出版。1982年8月第1版
[2]《朱淑真集》(宋)朱淑真撰,張璋、黃畬校注,上海古籍出版社出版,1986 年6月第1版
聯(lián)系客服