第十五章 平肝息風(fēng)藥
凡具有平降肝陽(yáng)、止息肝風(fēng)作用的藥物,稱(chēng)為平肝息風(fēng)藥。
平肝息風(fēng)藥,適用于肝陽(yáng)上亢、頭目眩暈,以及肝風(fēng)內動(dòng)、驚癇抽搐等癥。臨床使用平肝息風(fēng)藥的時(shí)候,應根據辯證施治的原則給予不同的配伍。如因熱引起的,與清熱瀉火藥同用;因風(fēng)痰引起的,與化痰藥同用;因陰虛引起的,與滋陰藥同用;因血虛引起的,與養血藥同用。
本類(lèi)藥物性能各有不同,應區別使用。如其中有些藥物藥性寒涼,脾虛慢驚病患,則非所宜;而另有一些藥物又偏溫燥,血虛傷陰者又宜慎用。
平肝息風(fēng)藥應用注意事項
一、平肝息風(fēng)藥,應根據辨證施治的原則,正確選用。
二、肝陽(yáng)上亢有兼正不同,肝風(fēng)內動(dòng)有病因各異,故應用平肝息風(fēng)藥每須進(jìn)行適當配伍.如肝陽(yáng)上亢兼有肝陰不足者,宜配滋養肝陰藥同用;兼有肝火者,宜配清泄肝火藥同用;肝風(fēng)內動(dòng),由于高熱動(dòng)風(fēng)者,宜配清熱瀉火藥同用;痰熱驚癇者,宜配清化痰熱藥同用;脾虛慢驚者,宜配健脾藥同用;陰血不足者,宜配滋陰養血藥同用。
三、平肝息風(fēng)藥性各不相同,一般來(lái)說(shuō),偏于寒涼者,脾虛慢驚則非所宜;性偏溫燥者,血虛傷陰者當宜慎用。
四、平肝息風(fēng)中礦石類(lèi)介貝類(lèi)質(zhì)堅沉重,用量應大,生用時(shí)并宜先煎。鉤藤有效成分易被高熱破壞,入湯劑則應后下。羚羊角為貴重物品,一般入丸散服用。全蝎、蜈蚣為有毒之品,用量不宜過(guò)大。
羚羊角
【藥用】本品為??浦参镔惣恿缪蚪羌八N羚羊的角。
【性味與歸經(jīng)】咸,寒。入肝經(jīng)。
【功效】平肝息風(fēng),清熱明目。
【臨床應用】1.用于肝陽(yáng)上亢的頭暈目眩。
羚羊角平肝陽(yáng)的作用顯著(zhù),故事用于頭暈目眩屬于肝陽(yáng)上亢者,可配合菊花、石決明等同用。
2.用于驚風(fēng)、癲癇、手足抽搐等癥。
羚羊角平肝息風(fēng)的功效頗佳,凡肝風(fēng)內動(dòng)、驚癇抽搐,是為要藥。因本品兼有清熱作用,故常用治熱病高熱、熱極生風(fēng)的病癥,可配合菊花、桑葉、鮮生地、白芍、鉤藤等藥同用。
3.用于高熱、狂躁、神昏等癥。
羚羊角具有良好的清熱解毒作用,用于溫熱病高熱神昏、狂妄躁動(dòng)等癥,常配合犀角、黃連等制成丸散服用。
4.用于目赤腫痛。
本品又能清肝火,治療肝火上炎引起的目赤腫痛,多與龍膽草、黃芩等配合應用。
【處方用名】羚羊角片(鎊成片,入煎劑用)、羚羊粉(研粉,入丸散,或吞服)
【一般用量與用法】吞服每次一分至三分。入煎劑一般用三分至一錢(qián),須另煎沖服。
【按語(yǔ)】1.羚羊角善清肝火、解熱毒,且能平肝息風(fēng)而鎮痙,功效頗佳,為治熱病驚厥、手足抽搐的要藥。在臨床應用時(shí)主要有下列兩個(gè)原則:在高熱神昏抽搐或肝經(jīng)熱盛生風(fēng)、手足抽搐較劇時(shí)可以使用。又肝陽(yáng)上亢所致的眩暈或肝火亢盛所引起的目赤腫痛、頭痛等癥,癥情較劇而用一般藥物效果不顯者,可考慮暫時(shí)應用。
2.本品藥價(jià)昂貴,故現在臨床多入丸散,或研粉吞服,很少作為煎劑應用。
【方劑舉例】羚角鉤藤湯《通俗傷寒論》:羚羊片、桑葉、川貝、鮮生地、鉤藤、滁菊、茯神、白芍、竹茹。治熱盛干風(fēng)內動(dòng),手足??瘲
山羊角
【藥用】本品為脊椎動(dòng)物??粕窖虻慕?。
【性味與歸經(jīng)】咸,寒。
【功效】平肝,鎮驚。
【臨床應用】1.用于肝陽(yáng)上亢、頭目眩暈,及肝火上炎、目赤腫痛等癥。
本品有平降肝陽(yáng)作用,對于肝陽(yáng)上亢、頭目眩暈,可配合鉤藤、天麻、石決明等藥同用;同時(shí)又有清肝火功能,所以還能治療肝火上炎、目赤腫痛等癥,可配合桑葉、菊花等同用。
2.用于驚風(fēng)抽搐。
本品有清熱鎮驚作用,對于高熱引起的驚風(fēng)抽搐等癥,可配合龍膽草、黃連、黃芩、七葉一枝花等同用。
【處方用名】山羊角(鎊片用)
【一般用量與用法】三錢(qián)至五錢(qián),煎服。
【按語(yǔ)】本品功能與羚羊角大致相仿,所以現在臨床往往用以代替羚羊角;但其作用較弱,用于劑量可酌情增大。
石決明
【藥用】本品為鮑科軟件動(dòng)物九孔鮑或盤(pán)大鮑的貝殼。
【性味與歸經(jīng)】咸,微寒。入肝經(jīng)。
【功效】平肝潛陽(yáng),清熱明目。
【臨床應用】1.用于頭暈目眩。
石決明功能平肝潛陽(yáng),用于陰虛肝陽(yáng)上亢、頭目眩暈之癥,常與生牡蠣、生地、白芍等藥同用;如肝陽(yáng)實(shí)癥,有可與夏枯草、菊花、鉤藤等藥同用。因此,可見(jiàn)本品既可用于虛癥,也可用于實(shí)癥。
2.用于目赤腫痛,視物模糊等癥。
石決明為治療目疾的要藥。對肝火上炎、目赤腫痛,石決明有清肝明目的作用,常配桑葉、菊花等同用;如肝腎陰虛、視物模糊等癥,配熟地、山萸肉等同用,有養肝明目的功效。
【處方用名】石決明、生石決、九孔決明(打碎,生用)、煅石決明(將石決明放于烈火中煅至為紅色為度,寒涼之性有所減弱)
【一般用量與用法】五錢(qián)至一兩,先煎。
【按語(yǔ)】石決明以功用而得名,始載于《別錄》,主要用治目疾。唐代《海藥本草》說(shuō)本品能治肝肺風(fēng)熱,說(shuō)明它能涼肝泄熱。木為肝之竅,用以治目疾,即取它涼肝的功效。至于用以鎮潛浮陽(yáng),主要是取它重鎮平肝的作用,如屬肝腎陰虛而見(jiàn)浮陽(yáng)上擾者,須配滋腎養肝藥同用。
【方劑舉例】石決明散《證治準繩》:石決明、枸杞子、木賊草、荊芥、晚桑葉、谷精草、甘草、金沸草、蛇退、蒼朮、白菊花。治目生翳障。
天麻
【藥用】本品為蘭科植物天麻的塊莖。
【性味與歸經(jīng)】甘,微溫。入肝經(jīng)。
【功效】平肝息風(fēng),通絡(luò )止痛。
【臨床應用】1.用于頭暈目眩。
天麻為治眩暈的要藥,其功用主要為平肝息風(fēng)。用治肝陽(yáng)上亢的眩暈,可與鉤藤、石決明等配伍;如風(fēng)痰為患引起之眩暈,又可以半夏、白朮、茯苓等配伍同用。
2.用于熱病動(dòng)風(fēng)、驚癇抽搐等癥。
天麻雖無(wú)清熱之功,卻具有良好的息肝風(fēng)、定驚搐的作用,為治療肝風(fēng)內動(dòng)的要藥。對高熱動(dòng)風(fēng)、驚癇抽搐、角弓反張等癥,常與鉤藤、全蝎等配伍同用。
3.用于頭痛,痹痛,肢體麻木等癥。
天麻在古方中有治肝虛頭痛風(fēng)濕痹痛等癥的記載,如配川芎等以治頭痛,配全蝎、乳香等以治痹痛等。此外,對于肢體麻木、手足不遂,常配當歸、牛膝等,則為臨床所常用。
【處方用名】天麻、明天麻(洗凈,曬干,切片用)、煨天麻(用麩皮同炒后應用)
【一般用量與用法】一錢(qián)至三錢(qián),煎服。研末吞服每次三分至五分。
【按語(yǔ)】1.天麻一藥,主要的作用是用于治風(fēng)。它既能平息肝風(fēng),又能驅除風(fēng)濕,不過(guò),現在臨床上用以平肝鎮痙的居多,為治頭暈常用藥品。
2.《內經(jīng)》上說(shuō):「諸風(fēng)掉眩,皆屬于肝」。但眩暈之癥有虛實(shí)之分,當視具體癥候,辯證應用。因本品之功雖好,稍嫌溫燥,故適用于肝陽(yáng)上亢所致的頭暈,如夾痰濕者亦為適宜;如屬血虛肝旺引起的頭暈,須配養血柔肝藥如當歸、枸杞、白芍等同用。至于陰虛液少、舌絳胎剝者,則宜滋腎養陰為主,一般不用天麻。
【方劑舉例】天麻丸《普濟方》:天麻、川芎。治偏正頭痛,神昏目花。
鉤藤
【藥用】本品為茜草科植物鉤藤或華鉤藤的鉤及相連的莖枝。
【性味與歸經(jīng)】甘,微寒。入肝、心包經(jīng)。
【功效】清熱平肝,息風(fēng)鎮痙。
【臨床應用】1.用于肝火頭脹、頭痛,及肝陽(yáng)上亢、頭暈目眩等癥。
鉤藤清肝泄熱而平肝陽(yáng),故常用于肝火頭脹及肝陽(yáng)上亢的實(shí)癥。配夏枯草、黃芩,能清泄肝火;配石決明、菊花,能平降肝陽(yáng)。
2.用于熱病高熱、肝風(fēng)內動(dòng)、驚癇抽搐及婦女子癇等癥。
鉤藤的清熱作用并不顯著(zhù),但因它有息風(fēng)鎮痙的作用,故遇有驚癇抽搐之癥,,則往往取以應用,臨床多與天麻、石決明、全蝎等配伍;如屬高熱動(dòng)風(fēng),可與羚羊角、菊花、龍膽草等同用。
【處方用名】鉤藤、嫩鉤藤、嫩雙鉤、嫩鉤鉤(曬干用)
【一般用量與用法】三錢(qián)至五錢(qián),煎服。煎時(shí)須后下。
【按語(yǔ)】1.鉤藤清疳熱而平肝息風(fēng),在臨床上常常用以平降肝陽(yáng)。它的清熱之功不如羚羊角,息風(fēng)鎮痙的作用亦較羚羊角、全蝎、蜈蚣為弱。故在高熱驚風(fēng)抽搐時(shí),宜加羚羊角(山羊角);如抽搐嚴重,須配全蝎、蜈蚣。
2.現知本品有良好的降壓作用,這說(shuō)明前人的寶貴經(jīng)驗,已為現代科學(xué)所證實(shí)。
【方劑舉例】鉤藤飲《本事方》:鉤藤、菊花、防風(fēng)、人參、茯神、半夏、陳皮、麥冬、石膏、甘草。治肝厥頭痛。
白蒺藜
【藥用】本品為蒺藜科植物刺蒺藜的果實(shí)。
【性味與歸經(jīng)】辛、苦,微溫。入肝經(jīng)。
【功效】平肝,疏肝,祛風(fēng),明目。
【臨床應用】1.用于肝陽(yáng)上亢、頭暈眼花等癥。
白蒺藜具有平降肝陽(yáng)的作用,臨床常與櫓豆衣、苦丁茶、菊花、生白芍等配伍治療肝陽(yáng)上亢、頭目眩暈等癥。
2.用于肝沏郁結等癥。
白蒺藜苦泄辛散,功能疏肝而散郁結,對肝氣郁結所致的胸脅不舒、及乳閉不通等癥,常與橘葉、青皮、香附等配合應用。
3.用于目赤多淚、風(fēng)疹瘙癢等癥。
本品又有祛風(fēng)明目之功,故對肝經(jīng)風(fēng)邪所致的目赤多淚,常與橘花、蔓荊子、決明子、青箱子等配合應用。對身體瘙癢,有祛風(fēng)止癢的作用,常與荊芥、蟬衣等配合同用。
【處方用名】白蒺藜、刺蒺藜(炒黃,去刺用)
【一般用量與用法】一錢(qián)至三錢(qián),煎服。
【方劑舉例】白蒺藜散《張氏醫通》:白蒺藜、菊花、蔓荊子、草決明、甘草、連翹、青箱子。治目赤多淚。
櫓豆衣
【藥用】本品為蝶形花科植物黑小豆的種皮。
【性味與歸經(jīng)】甘,平。入肝、腎經(jīng)。
【功效】養血平肝,除熱,止汗。
【臨床應用】1.用于血虛肝旺、頭痛頭風(fēng)、頭暈目眩等癥。
本品功能補腎陰而養血平肝,對肝腎陰虛或血虛肝旺所引起的頭痛頭風(fēng)、頭暈眼花等癥,常與女貞子、枸杞子、白菊花等藥配合同用。
2.用于虛熱、盜汗等癥。
櫓豆衣善補腎陰,有清虛熱、止盜汗的功效,與地骨皮等同用,可治陰虛內熱、盜汗之癥。
此外,本品又可與扁豆衣等同用,治療體虛浮腫。
【處方用名】櫓豆衣、料豆衣、黑豆衣(曬干用)
【一般用量與用法】一錢(qián)至三錢(qián),煎服。
代赭石
【藥用】本品為赤鐵礦礦石。
【性味與歸經(jīng)】苦,寒。入肝,心包經(jīng)。
【功效】鎮逆,平肝,止血。
【臨床應用】1.用于噫氣、呃逆、嘔吐等癥。
本品有重鎮降逆的功效,用治噯氣不舒、呃逆、嘔吐,常與旋覆花、半夏、生姜等藥配合應用。
2.用于吐血、衄血等癥。
本品能除血熱而止血,用于吐血、衄血,常與芍藥、地黃等藥配合應用。
此外,又可取本品重鎮降逆的功效,用于氣逆喘息的癥候。虛喘可配合黨參、山茱萸、山藥等藥;實(shí)喘可配合蘇子等藥同用。
【處方用名】代赭石(打碎生用,用以鎮潛降逆)、代赭石、赭石(用,用以收斂止血)
【一般用量與用法】三錢(qián)至一兩,煎服。
【方劑舉例】鎮肝息風(fēng)湯《衷中參西錄》:代赭石、龍骨、牡蠣、龜板、懷牛膝、天冬、玄參、杭芍、川楝子、生麥芽、茵陳、甘草。治肝陽(yáng)上亢,頭暈目眩,耳鳴等癥。
蚯蚓
【藥用】本品為巨蚓科動(dòng)物參環(huán)毛蚓或縞蚯蚓等的全體(前者稱(chēng)“廣地龍”,后者稱(chēng)“土地龍”)
【性味與歸經(jīng)】咸,寒。入胃、脾、肝、腎經(jīng)。
【功效】清熱息風(fēng),通絡(luò ),平喘,利尿。
【臨床應用】1.用于高熱抽搐等癥。
蚯蚓功能息風(fēng)定驚,且有清熱作用,用于熱病高熱、驚癇抽搐,可與朱砂配伍應用;也可與全蝎、鉤藤、僵蠶等配伍同用。
2.用于風(fēng)濕痹痛,半身不遂等癥。
蚯蚓又有通利經(jīng)絡(luò )作用,常與祛風(fēng)、活血藥同用,如配川烏、草烏、天南星等用于風(fēng)濕痹痛,配當歸、川芎等用于半身不遂等,都是去其通絡(luò )的功效。
3.用于哮喘。
蚯蚓用以平定氣喘,對哮喘偏于熱癥者為宜,可研末單用,或配麻黃、杏仁等同用。
4.用于小便不利、水腫等癥。
本品清熱而利小便,對熱結膀胱、小便不利,甚則引起水腫的病癥,可配合利水藥如車(chē)前子、冬瓜皮等同用。
【處方用名】地龍、廣地龍、地龍干(洗凈,曬干用)。廣地龍須剖開(kāi)腹部,去內臟。
【一般用量與用法】一錢(qián)至三錢(qián),煎服。研末吞服,每次五分至一錢(qián)。
【按語(yǔ)】蚯蚓咸寒降泄,又善走竄,前人僅說(shuō)它有清熱解痙、利水、通絡(luò )之功,現知本品上能緩解支氣管痙攣,固有平喘之效,但它性偏寒涼故臨床用于熱哮病癥較為適宜。胃呆納少者不宜多用。
【方劑舉例】小活絡(luò )丹《和劑局方》:川烏頭、草烏頭、地龍、天南星、乳香、沒(méi)藥。治寒濕襲經(jīng)絡(luò )作痛,肢體不能屈伸。
僵蠶(附:僵繭殼)
【藥用】本品為蠶蛾科昆蟲(chóng)家蠶的幼蟲(chóng)感染白僵菌而發(fā)病而僵死的蟲(chóng)體。
【性味與歸經(jīng)】咸、辛,平。入肺、肝經(jīng)。
【功效】息風(fēng)解痙,疏散風(fēng)熱,化痰散結。
【臨床應用】1.用于驚癇抽搐。
僵蠶功能息風(fēng)解痙,并具化痰之功,主要用于痰熱壅盛之驚癇抽搐,常配合牛黃、黃連、膽南星等同用;如為脾虛久瀉、慢驚抽搐,有可與黨參、白朮、天麻等藥同用。
2.用于頭痛、目赤、咽喉腫痛等癥。
僵蠶又能疏散風(fēng)熱,對于風(fēng)熱上受引起的頭痛、目赤等癥,可配伍桑葉、菊花、荊芥等應用。因本品兼有解毒利咽之功,故尤適用于咽喉腫痛,常配伍玄參、連翹、板藍根等同用。
3.用于風(fēng)疹瘙癢。
本品能疏風(fēng)而止癢,故適用于風(fēng)疹瘙癢,常與蟬衣、薄荷等配伍。
4.用于瘰歷結核。
僵蠶對于于痰涎結聚引起的瘰歷結核有化痰消散的作用,常配伍貝母、夏枯草等同用。
【處方用名】制僵蠶、炙僵蠶、制姜蟲(chóng)、制天蟲(chóng)(用麩皮同炒至黃色為度)
【一般用量與用法】一錢(qián)至三錢(qián),煎服。研粉吞服,每次三分至五分。
【附藥】僵繭殼:是蠶蛹便蛾咬破的繭殼。性味甘溫。能止消渴,治小便過(guò)多。一般用量為八只至十只,煎服。
【按語(yǔ)】1.僵蠶既能平內風(fēng)以解痙,又能驅除外風(fēng)以散風(fēng)熱,且可化痰而散結。故它所主治的病癥,可概括為風(fēng)與痰二字。在臨床應用時(shí),也常與治風(fēng)與化痰的藥物配伍,如全蝎、天麻,能平肝息風(fēng)而止抽搐;配牛蒡子、桔梗、甘草,能散風(fēng)袪痰而利咽;配桑葉、蔓荊子、木賊草,治風(fēng)熱目赤而止頭痛;配蟬蛻、荊芥、薄荷,可消風(fēng)清熱而治風(fēng)疹;配貝母、連翹、夏枯草,可化痰散結而消瘰。
2.近年來(lái)有關(guān)部門(mén)研究用蠶蛹治病,據報導作用與僵蠶相仿。
【方劑舉例】白僵蠶散《證治準繩》:僵蠶、旋覆花、木賊草、細辛、桑葉、荊芥、甘草。治風(fēng)熱頭痛,迎風(fēng)淚出。
貝齒
【藥用】本品為寶貝科軟件動(dòng)物的貝殼。(入藥以紫貝齒為主。而紫貝齒的原動(dòng)物有蛇首眼球貝、山貓寶貝、綬貝及眼球貝等四種)
【性味與歸經(jīng)】咸,平。入肝經(jīng)。
【功效】清肝明目,鎮驚安神。
【臨床應用】1.用于目赤腫痛,頭暈頭痛等癥。
本品功能清肝明目,對于目赤腫痛、頭暈頭痛等癥,可配合桑葉、菊花等藥同用。
2.用于小兒高熱抽搐等癥。
本品又能鎮驚安神,對于小兒高熱引起的高熱抽搐等癥,可配合生石膏、黃連、珍珠母、山羊角等藥同用。
【處方用名】貝齒、紫貝齒(打碎用)
【一般用量與用法】三錢(qián)至五錢(qián),煎服。
玳瑁
【藥用】本品為海龜科動(dòng)物玳瑁的甲片。
【性味與歸經(jīng)】甘,寒。入心、肝經(jīng)。
【功效】清熱解毒,平肝定驚。
【臨床應用】用于熱病煩躁,神昏譫語(yǔ),驚癇,以及中風(fēng)陽(yáng)亢等癥。
本品既能清熱解毒,又能平肝定驚,故對溫熱病或急驚風(fēng)陽(yáng)亢火盛所致的壯熱、神昏、譫語(yǔ)、痙厥,以及中風(fēng)陽(yáng)亢的癥候,均可應用。臨床上常與牛黃、麝香、冰片、朱砂等藥配合用于熱病神昏、痙厥等癥;與石決明、羚羊角、鉤藤等藥配合用于中風(fēng)陽(yáng)亢之癥。
【處方用名】明玳瑁、玳瑁片(鎊片或研粉用)
【一般用量與用法】一錢(qián)至三錢(qián),煎服?;蜓蟹叟淙胪枭?。
馬寶(附:狗寶)
【藥用】不品為哺乳類(lèi)脊椎動(dòng)物馬的胃腸道或膀胱中的結石。
【性味與歸經(jīng)】甘、咸,平。入心、肝經(jīng)。
【功效】清肝鎮驚,化痰。
【臨床應用】1.用于高熱動(dòng)風(fēng),癲狂等癥。
本品功能清肝鎮驚,對于高熱動(dòng)風(fēng)、手足抽搐及癲狂等癥,都可應用。
2.用于咳嗽痰多等癥。
本品又善于化痰,對于咳嗽痰多等癥,亦可應用。
【處方用名】馬寶(研粉用)
【一般用量與用法】一分至三分,研粉吞服。
【附藥】即狗的胃中所換的結石。性味甘咸平。功能降逆止痛,解毒。適用于噎膈反胃、胃痛及癰疽瘡瘍等癥。一般用量為三分至五分,研粉吞服。
紫石英(附:白石英)
【藥用】本品為一種含氟化鈣的礦石。(非真正的石英礦,而是螢石,即氟石。)
【性味與歸經(jīng)】甘,溫。入心、肝經(jīng)。
【功效】鎮心定驚,溫肺,暖宮。
【臨床應用】1.用于心悸怔忡,驚癇瘛瘲等癥。
本品鎮心安神而定驚,適用于心神不安、心悸怔忡及驚癇瘛瘲等癥,可配龍齒、牡蠣等藥同用。
2.用于肺虛寒咳,以及子宮虛冷不孕等癥。
本品有溫肺下氣之功,可用于肺虛寒咳、痰多氣喘之癥;性溫暖宮,又可用于女子胞宮虛寒不孕之癥。
【處方用名】紫石英(打碎用)
【一般用量與用法】三錢(qián)至五錢(qián),煎服。
【附藥】白石英:為石英類(lèi)之一種六角系棱柱狀白色結晶之礦石。性味甘微溫。功能溫潤肺氣,適用于肺痿咳逆上氣之癥。一般用量為三錢(qián)至五錢(qián),煎服。
【方劑舉例】風(fēng)引湯《金匱要略》:紫石英、白石脂、赤石脂、桂枝、寒水石、石膏、大黃、干姜、龍骨、牡蠣、甘草、滑石。治驚癇瘛瘲。
全蝎
【藥用】本品為鉗蝎科動(dòng)物問(wèn)荊蝎的全體。
【性味與歸經(jīng)】辛,平。有毒。入肝經(jīng)。
【功效】息風(fēng)解痙,祛風(fēng)止痛,解毒散結。
【臨床應用】1.用于驚癇抽搐,破傷風(fēng)等病癥。
全蝎息風(fēng)力強,有較強的鎮痙作用,所以病癥以實(shí)癥為主,常配蜈蚣、僵蠶等同用;如高熱動(dòng)風(fēng),可再配清熱解毒的羚羊角、大青葉、黃連等藥同用。如破傷風(fēng),可配和麝香、朱砂等藥同用;如口眼喎斜,又可配白附子、僵蠶等同用。
2.用于頭痛,風(fēng)濕痹痛等癥。
全蝎有良好的止痛作用,對頭痛、風(fēng)濕痛等癥,單味吞服,亦能奏效。
3.用于瘡瘍腫痛。
全蝎至瘡瘍腫毒,有解毒散結之功。多用以外敷,常配合梔子、黃蠟等,制膏應用。
【處方用名】全蝎、淡全蝎、全蟲(chóng)(沸水泡死后,曬干用)、蝎尾(過(guò)去認為蝎之尾部藥力較強,現上海藥店僅出售連尾的尸體,不單獨供應尾部)
【一般用量與用法】五分至一錢(qián),煎服。研末吞服每次二分至三分。本品以研末吞服功效較佳,故現在一般不入煎劑。但本品有毒,用量不可過(guò)大,必須注意。
【按語(yǔ)】全蝎能平息肝風(fēng)而解痙攣,祛風(fēng)通絡(luò )以止痛,又能散結解毒以療瘡腫。它的鎮痙、止痛、解毒三種功效當中,以鎮痙、止痛為最佳。配蜈蚣、僵蠶,可加強息風(fēng)只解痙之功;配壁虎、白芷,能增強祛風(fēng)止痛之效。
【方劑舉例】撮風(fēng)散《證治準繩》:全蝎、蜈蚣、鉤藤、僵蠶、朱砂、麝香。治驚癇,破傷風(fēng),抽搐瘛瘲。
蜈蚣
【藥用】本品為蜈蚣科動(dòng)物少棘巨蜈蚣的蟲(chóng)體。
【性味與歸經(jīng)】辛,溫。有毒。入肝經(jīng)。
【功效】祛風(fēng)、解痙、解毒。
【臨床應用】1.用于急慢驚風(fēng)、破傷風(fēng)。
蜈蚣能通經(jīng)絡(luò )而息肝風(fēng),肝風(fēng)除而痙厥自止,故有祛風(fēng)解痙之效。對于急慢驚風(fēng)及破傷風(fēng)呈現痙攣抽搐、角弓反張等癥者,常與全蝎、鉤藤、僵蠶等藥配合應用。
2.外用治瘡瘍腫毒、瘰歷潰爛等癥。
蜈蚣有解毒功效,以本品和鹽進(jìn)油,取油擦小兒禿瘡;以茶葉末同敷,可治瘰歷潰爛。
此外,本品又能止痛、解蛇毒,可用于風(fēng)濕痛及毒蛇咬傷。
【處方用名】蜈蚣(曬干或烘干用)
【一般用量與用法】三分至一錢(qián),煎服。外用適量。
【方劑舉例】蜈蚣星風(fēng)散《醫宗金鑒》:蜈蚣、天南星、防風(fēng)、江螵。治破傷風(fēng)。
壁虎
【藥用】本品為脊椎動(dòng)物壁虎科蹼趾壁虎或同屬他種壁虎的干燥全體。
【性味與歸經(jīng)】咸,寒。有小毒。
【功效】祛風(fēng),定驚,止痛,散結。
【臨床應用】1.用于驚風(fēng),癲癇,破傷風(fēng),以及風(fēng)濕性關(guān)節疼痛等癥。
本品有祛風(fēng)、定驚等功效,用于驚風(fēng)、癲癇出現手足抽搐等癥狀,常與全蝎等配合應用;治風(fēng)濕關(guān)節疼痛,常與蜈蚣、白芷等配合應用。
2.用于瘰歷結核,以及癌腫。
壁虎具有散結、止痛等作用,治瘰歷結核,常與昆布、海藻、牡蠣、元參等配合應用;用于癌腫,可與蟾皮、蜂房等藥配合應用。
【處方用名】壁虎、天龍、守宮(曬干或烘干用)
【一般用量與用法】五分至一錢(qián)五分,煎服?;蜓蟹弁谭?,每次三分至五分。
【方劑舉例】守宮膏《奇效方》:守宮、珍珠、麝香、龍腦香。治久年驚癇。
其它平肝息風(fēng)功效的藥物
1.平肝:菊花(解表藥)、代赭石(理氣藥)、磁石、龍骨、牡蠣(安神藥)、白芍(補虛藥)
2.定驚止痙:蚤休(清熱藥)