三年推送或許從今天開(kāi)始就要進(jìn)入一個(gè)新的征程,一來(lái)近期文章不能發(fā)的太多,其次傳統的方式推送也容易被人攻擊甚至投訴,所以綜合考慮從今天正式開(kāi)始,7、12、15、19、cri五大時(shí)段都精選一篇推送,和諧刪減的完整版一律發(fā)布在猩聽(tīng)譯app里。
即日起猩聽(tīng)譯已經(jīng)上架安卓蘋(píng)果,網(wǎng)頁(yè)端xingtingyi.com也隨時(shí)可以使用,蘋(píng)果今天第一次上架,注冊存在問(wèn)題,可以先網(wǎng)頁(yè)注冊后再登錄,另外蘋(píng)果端的購買(mǎi)蘋(píng)果端的購買(mǎi)蘋(píng)果會(huì )收取30%的提成,所以也建議大家網(wǎng)頁(yè)或者安卓購買(mǎi)。猩聽(tīng)譯本月是預熱推廣,問(wèn)題會(huì )慢慢解決,此外8月前后猩聽(tīng)譯小程序也會(huì )上架,相比app少了很多功能,但可以直接看文章,無(wú)需聽(tīng)寫(xiě)翻譯。
猩聽(tīng)譯就算不購買(mǎi)會(huì )員文章原文也都可以查閱,不過(guò)翻譯和聽(tīng)寫(xiě)等功能必須付費后方可使用,我們目前已經(jīng)更新了2020年全部的素材,陸續還會(huì )補齊2019年 2018年 2017年的合集。猩聽(tīng)譯使用中存在問(wèn)題可以加小猩客服留言,我們會(huì )第一時(shí)間反饋給技術(shù),保證每周一次的bug修改。
猩聽(tīng)譯終于在這個(gè)下半年的第一天和大家見(jiàn)面,也是久等了,今年有機會(huì )我們還會(huì )繼續深度開(kāi)發(fā)一些適合語(yǔ)言學(xué)習者的產(chǎn)品,不斷增加猩聽(tīng)譯的功能體驗,希望能成為語(yǔ)言學(xué)習者的利器。
本文編輯 |abura
新型コロナウイルスの國內の感染狀況です。
接下來(lái)為您介紹國內的新冠病毒疫情。
昨日は、東京都で131人の感染が確認されるなど、全國で新たに274人の感染が確認され、5月25日に緊急事態(tài)宣言が解除された後、最も多い人數となりました。死者の発表はありません。
昨天(4日),東京都新增確診患者131人,全國新增確診人數274人。自5月25日解除緊急狀態(tài)后單日感染人數最多。無(wú)死亡患者。
(聽(tīng)譯:Summer 校對:馮源)
5-2.東京都 新たに131人の感染確認 100人以上は3日連続 新型コロナ
東京都では、昨日新たに10歳未満から90代の男女合わせて131人が新型コロナウイルスに感染していることが確認されました。
昨天(4日),東京都內新增患者共131人,其中年齡最小的患者不到10歲,最大的90多歲。
都內で1日の感染の確認が100人以上となるのは3日連続で、ことし5月25日に緊急事態(tài)宣言が解除されて以降では最も多くなりました。
都內已連續三天單日確診感染人數達100人以上,是今年5月25日解除緊急狀態(tài)后單日感染人數最多的一次。
131人のうち20代と30代は、合わせて98人で、全體のおよそ75%を占めています。
這131人中,20~30歲的患者共有98人,約占總人數的75%。
また、131人のうち、85人はこれまでに感染が確認された人の濃厚接觸者で、46人は今のところ感染経路がわかっていません。
另外,131人中,85人曾密切接觸過(guò)以前確診感染的患者,46人尚不確定感染路徑。
都によりますと131人のうち62人は、ホストクラブやキャバクラ店など近い距離での接客を伴い夜間、営業(yè)する飲食店の関係者で、このうち新宿エリアが52人、池袋エリアが2人だということです。
據東京都統計,131人中62人是在牛郎店、夜總會(huì )等帶有近距離接待服務(wù)的夜間營(yíng)業(yè)的餐飲店工作。其中,在新宿區工作的有52人,在池袋工作的有2人。
これまでに國內で感染が確認された人は、空港の検疫などを含め1萬(wàn)9614人、クルーズ船の乗客?乗員が712人で、合わせて2萬(wàn)326人となっています。また、亡くなった人は國內で感染した人が977人、クルーズ船の乗船者が13人の合わせて990人です。
目前,國內確診感染人數包括機場(chǎng)檢疫在內共有19614例,郵輪上的乘客、船員712人、共計20326人。此外,國內確診感染并死亡的患者有977人,郵輪上的乘客有13人死亡,共計990例死亡病患。
(聽(tīng)譯:Summer 校對:馮源)
晚七精選+音頻
1.熊本 球磨村の特別養護老人ホームで14人心肺停止
こんばんは、7時(shí)になりました。NHK今日のニュースです。今日は全國のニュースを7時(shí)25分までお伝えします。
晚上好,歡迎收聽(tīng)7點(diǎn)的NHK新聞。今天(4日)全國的新聞將播報至7點(diǎn)25分。
昨夜から今朝にかけて熊本と鹿児島で降った猛烈な雨による被害が拡大しています。熊本県球磨川の氾濫で、球磨村の特別養護老人ホームでは、14人が心肺停止、熊本県蘆北町では浸水した住宅の中で80代の女性が死亡しました。
熊本和鹿兒島昨天夜間至今天早上的強降雨導致水災范圍擴大。熊本縣球磨川一夜泛濫,導致球磨村的特別養老院14人心肺功能停止,熊本縣蘆北町一處住房浸水,屋中1名80多歲的女性死亡。
「熊本県八代市の上空です。撮られているのは球磨川です。この辺りでも川沿いの集落が水に浸かっています。JR肥薩線(xiàn)の鉄橋です。一部を殘して流されてしまっています」
“現在位于熊本縣八代市上空。拍攝的是球磨川。周?chē)友匕兜拇迓涠急凰蜎](méi),這是JR肥薩線(xiàn)的鐵橋,只剩一部分橋梁沒(méi)被水沖走?!?/p>
球磨川は上流から下流までのほぼ全域にわたって氾濫が発生、そして熊本県球磨村、渡地區では特別養護老人ホーム「千壽園」が溢れた水に浸かり、救助活動(dòng)が進(jìn)められました。
球磨川上流下流全域都泛濫成災,熊本縣球磨村渡地區的養老院“千壽園”發(fā)生水災,救援工作正在進(jìn)行中。
熊本県の蒲島知事は午後5時(shí)前、この特別養護老人ホームについて、次のように述べました?!盖蚰ゴ澶味傻貐^、千壽園っていう特養なんですけども、それが水沒(méi)して14人の方が心肺停止、3人の方が低體溫癥ということで、今自衛隊が救助を開(kāi)始しているところであります」
熊本縣知事蒲島郁夫下午5點(diǎn)前,針對特別養老院水災一事做了一下發(fā)言?!扒蚰ゴ宥傻貐^的千壽園養老院遭受水災,目前有14人心肺功能停止,3人患低體溫癥。自衛隊正在進(jìn)行救援?!?/p>
(聽(tīng)譯:星星 校對:李九忒 )
CRI精選+音頻
8.EU コロナ治療薬としてレムデシビルを正式に認可
最后一則新聞,歐盟委員會(huì )3日宣布,正式批準瑞德西韋作為歐盟第一種治療新冠病毒感染的藥物。
歐州委は6月25日に歐州醫薬品庁(EMA)からこの薬の推薦を受け、その後1週間で異例のスピード承認をしました。
6月25日,歐洲藥品管理局正式推薦瑞德西韋作為歐盟第一種治療新冠病毒感染的藥物。隨后,瑞德西韋僅用了一周時(shí)間獲得歐盟委員會(huì )批準。
なお、この薬はアメリカのギリアド?サイエンシズ社が開(kāi)発?製造したもので、7月の関連製品や、8月?9月の製品の9割はすでにアメリカ政府から買(mǎi)い上げられていることから、供給不足が世界的に懸念されています。
以上この時(shí)間のニュース孟群がお伝えしました。
瑞德西韋由美國吉利德科技公司研發(fā)制造。近日來(lái),一些外媒報道稱(chēng),美國政府已下單購買(mǎi)了該公司整個(gè)7月的相關(guān)產(chǎn)品以及8月和9月90%的產(chǎn)品,引發(fā)國際間對瑞德西韋供給的擔憂(yōu)。
以上本時(shí)段新聞?dòng)擅先簽槟蟆?/p>
(聽(tīng)譯:kasumi 校對:許醬)
聯(lián)系客服