| ||
作者:[美]靳羽西 序(1) 雖然我大部分時(shí)間都住在美國,但我曾經(jīng)在世界各地很多地方工作過(guò),因此結識了不少來(lái)自世界各地的男士。除了五年的婚姻生活外,我一直單身,我敢說(shuō)我對男士有一定的觀(guān)察,特別是對中國男士。盡管我并沒(méi)有嫁給一個(gè)中國人,但我有很多機會(huì )了解他們。而且我亦從很多不同的外國朋友,包括我的前夫那里,聽(tīng)到很多對中國男士的感想。中國人與外國人有很多的不同之處,除了大家有不同的文化背景外,民族和教育背景亦是其中一些原因。 我希望用這本書(shū)跟大家分享我的一些觀(guān)察,并借此增加東西方文化的交流。 在2000年,我寫(xiě)了一本名叫《魅力何來(lái)》(Etiquette For The Modern Chinese)的書(shū),作為禮物送給中國朋友。我沒(méi)想到它在中國會(huì )這么受歡迎,更沒(méi)有想到有如此多的朋友都真的喜歡它,并認為它簡(jiǎn)單好讀,親切又實(shí)用!這種情形不斷激勵著(zhù)我,畢竟這么多年過(guò)去了,我還想寫(xiě)更多新鮮的內容。正當各方考量的時(shí)候,我身邊發(fā)生了幾件事情,讓我意識到我應該為中國的男士們做些什么。 促使我寫(xiě)這本書(shū)的第一件事就是《大都市》雜志男士版邀請我來(lái)談“如何成為中國新紳士”。我告訴他們,如果要做這樣一個(gè)選題,首先要知道何謂“新紳士”?;诖?,我在家中舉辦了一個(gè)討論會(huì ),雖然規模小,但卻具有國際水準,我邀請到幾位在中國工作的國際友人,因為他們既熟悉西方紳士傳統,又對當下的中國非常了解。包括有:法國駐上海領(lǐng)事館總領(lǐng)事Jean Marin Schuh先生, 他是法國政府高層領(lǐng)導人中公認穿著(zhù)最得體的人之一;上海威斯汀大飯店董事長(cháng)、馬來(lái)西亞籍華人黃柏年先生及其夫人;協(xié)慶投資管理咨詢(xún)(上海)有限公司執行董事吳子健先生,他是接受美國教育的中國臺灣人,更是個(gè)成功的年輕企業(yè)家;還有一位是孫中山先生的孫女,在美國出生的孫穗芳女士,她從女性角度出發(fā),詮釋了中國新紳士的內涵與外延。 討論的結果很有趣,這篇很有意思的文章我已經(jīng)得到《大都市》雜志的許可,放在這本書(shū)里,權且作為后記。 第二件事情發(fā)生在2006年2月。受中國期貨市場(chǎng)先驅田源先生的邀請,我參加了黑龍江亞布力舉辦的第六屆“中國企業(yè)家論壇”。我很榮幸能作為嘉賓參加“中國企業(yè)家的國際形象”的論壇。雖說(shuō)只是一個(gè)論壇,但卻是一個(gè)令人高興的信息點(diǎn),說(shuō)明中國企業(yè)界的精英們已經(jīng)開(kāi)始意識到,他們必須知道怎樣做一個(gè)國際人,如何談吐優(yōu)雅、舉止得體,如何成為一個(gè)具有紳士風(fēng)度的商人。 第三件事來(lái)自我的一個(gè)女朋友談雪晶(Yuki Tan),她嫁給了一個(gè)歐洲人。她先生發(fā)現他在中國的男性朋友從來(lái)沒(méi)有機會(huì )接受?chē)H禮儀的培訓,便每次不辭勞苦地從歐洲帶回來(lái)好多本名叫《紳士》的書(shū),單槍匹馬地開(kāi)展紳士培訓!但遺憾的是這本書(shū)并不是針對中國男士需求所寫(xiě)的,而且只有英文。 還有一件事情,緣起于首都國際機場(chǎng)某個(gè)航空公司的VIP休息室。那天我、巴拿馬駐聯(lián)合國大使Morgan女士和我的助理一起從北京飛回上海,辦好手續之后就來(lái)到VIP休息室候機。雖說(shuō)是休息室,但人聲鼎沸,大聲地打電話(huà)、聊天、吃方便面……還有一位先生,經(jīng)過(guò)我們身邊的時(shí)候碰倒了Morgan大使的行李,竟然像什么也沒(méi)有發(fā)生一樣就走開(kāi)了! 不過(guò)也遇到一位非常紳士的先生,因為休息室人比較多,我們三人找不到可以坐在一起的 位子,助理便要坐到較遠的地方去。這時(shí),坐在我對面的他站起來(lái)對我的助理說(shuō):“您坐在我這里吧,我坐過(guò)去。”這大概是那天的經(jīng)歷中最值得欣慰的一點(diǎn)。 撰寫(xiě)這本《中國紳士》是時(shí)候了! 當我們埋怨別人在公共場(chǎng)合大聲聊天或打電話(huà)時(shí),如果我們自己的聲音更小一點(diǎn),那所有人的聲音就會(huì )更小,不是嗎?如果我身邊的朋友總是扯著(zhù)嗓子同我說(shuō)話(huà),那我就很容易和他們一樣。所以我希望這本書(shū)能夠幫助更多的中國男性成為紳士,我也知道,這也是在幫助我們自己,和優(yōu)秀的人在一起就會(huì )更加優(yōu)秀。 中國有五千年光輝燦爛的傳統,也因此遺留下來(lái)一些頑固的習慣。通常來(lái)說(shuō),越古老的文化越有頑固的表現,這都是正常的現象。除了一些民俗,還有一些就是迷信,這些規矩外國人不能理解,但在中國人的眼里,卻是很cool的做法。 比如我曾經(jīng)結識過(guò)一位在全球都有生意的國際人,他在很多方面都很紳士,但他的小拇指卻留了至少3厘米的指甲。因為他聽(tīng)風(fēng)水先生說(shuō),留長(cháng)指甲可以延長(cháng)他的財富,作為工具,它還可以用來(lái)掏耳朵。這種做法在中國也許OK,但在外國人看來(lái)就很奇怪。再舉一個(gè)我認識的律師的例子,他事業(yè)很成功,有地位有頭銜,穿著(zhù)精致,舉止高雅。但他卻在臉上的一顆黑痣上留了10厘米的長(cháng)毛,說(shuō)這也是有典故的……對中國人來(lái)說(shuō),這些都可以接受,但對于外國人來(lái)講,根本無(wú)法理解。還有以前我書(shū)上說(shuō)的國際禮儀,例如打噴嚏,不要出太大聲音,要用紙巾包住鼻子,還有人跑來(lái)告訴我,擋住噴嚏對身體不好!所以他們永遠不肯改變。 坦誠地說(shuō),在中國,第一代國際化中國男人還是比較膚淺的。他們以為做一個(gè)紳士只要學(xué)一些西方的習慣就可以了,比如吸雪茄,喝法國紅酒,穿名牌,戴鉆表,定做汽車(chē)……把皮毛當成了精髓,外表也許可以很像紳士,但卻沒(méi)有紳士該有的氣質(zhì)和風(fēng)度。 |
聯(lián)系客服