
最近有小伙伴跟文字君說(shuō):
「現在在網(wǎng)上閑逛
各種不知所云的新詞兒都看不懂
讓我們真實(shí)地感覺(jué)到自己開(kāi)始老了!」

比如最近走哪都能見(jiàn)著(zhù)的
「寶藏男孩」一詞:
我記得一開(kāi)始寶藏男孩/女孩是用來(lái)罵人的
形容他/她黑料多得挖不完
現在咋變成夸人的了
互聯(lián)網(wǎng)這么沒(méi)有記憶嗎?
在這里,文字君就給大家解釋一下:

▼

作為常見(jiàn)飯圈用語(yǔ)
「寶藏男孩」最早出現于2016年
網(wǎng)絡(luò )瘋傳楊洋宋茜緋聞時(shí)
楊洋半夜點(diǎn)贊cp粉微博后取消贊
第二天發(fā)了條「身懷寶藏,總會(huì )遇到餓狼」的微博
(小說(shuō)微微一笑很傾城里面的臺詞)
因此被網(wǎng)友賜名寶藏男孩......

/看看這點(diǎn)贊,這評論,這轉發(fā)!/
后來(lái)楊洋被大面積黑嘲的時(shí)候
很多楊洋的黑粉開(kāi)始叫他「寶藏男孩」
也就是嘲笑、諷刺的意思
再后來(lái)這個(gè)就被引申到
其他有黑料的明星身上了~
例如:
新男團又有一個(gè)「寶藏男孩」?
被人爆料偷錢(qián)騙X賊多黑料的男孩
也要洗白白出道了

▼

過(guò)去的「寶藏男孩」確實(shí)是貶義
該詞最近作為一個(gè)褒義詞被大面積使用開(kāi)來(lái)
源于大熱網(wǎng)劇《鎮魂》
大家都說(shuō)看這部劇發(fā)現了兩個(gè)寶藏男孩
意思是他們要顏值有顏值
要演技有演技,未來(lái)可期~
雖然粉絲們也熱衷于二位的「黑歷史」表情包
但也是愛(ài)之深黑之切

也有粉絲怕大伙兒誤會(huì )
開(kāi)帖子說(shuō)了寶藏男孩的真實(shí)意思
底下一堆評論說(shuō)一詞多用
貶義詞用多了也可以變成褒義詞
例如:
我們哥哥真的是人間珍寶!
「寶藏男孩」本寶,人美歌甜演技棒!
總之「寶藏男孩」一詞
用在喜歡的人身上就是褒義
用在討厭的人身上就是貶義

▼

不過(guò)經(jīng)過(guò)這一番「考古」,文字君發(fā)現
雖說(shuō)飯圈是個(gè)圈,但這「飯圈文化」
對漢語(yǔ)的影響真是越來(lái)越大了
甚至形成了一套非圈內人難理解的話(huà)語(yǔ)體系
不在圈內的人一旦誤入
難免覺(jué)得自己在看楊子榮和威虎山眾匪互飆黑話(huà)
更何況經(jīng)過(guò)各種改造后
這些詞匯早已不是你認識的那個(gè)詞啦!

▽
/1. [詞性] 發(fā)生根本變化/
比如「寶藏」「白蓮」「圣母」
就從名詞變成了形容詞
再比如,「鹽」是名詞
但放在「可鹽可甜」中就變成了形容詞
「狗」是名詞沒(méi)毛病
但在飯圈就變成了動(dòng)詞「追」

造句就是:
「XXX行程出了嗎?有新活動(dòng)嗎?想去狗!」
▽
/2.詞義與原來(lái)大不相同/
之前在微博上看過(guò)飯圈對掐
好多字分開(kāi)都認識
湊一塊兒就不知道表達的是啥意思了
比如小龍蝦(或小聾瞎,又聾又瞎)
蒸煮(正主,即自己的本命、最喜歡偶像)
捆綁(一個(gè)火的和一個(gè)不火的明星一起炒作)
摳腳(愛(ài)豆沒(méi)有通告,閑得在家摳腳)

這反諷、比喻一通亂用
錯字、別字滿(mǎn)屏亂飛
別說(shuō)語(yǔ)文老師,浸淫互聯(lián)網(wǎng)多年的你我
都不一定跟得上!
▽
/3.「字母縮寫(xiě)」你連漢字都看不到/
為了防搜索、掐架
圈內在討論某位明星或者某件事的時(shí)候
通常會(huì )采用拼音縮寫(xiě)的形式
有些詞也不知道為什么要縮寫(xiě)
反正大家也都這么用了~

比如:
四字詞語(yǔ)縮寫(xiě)(xswl、nsdd、sj、ky)
明星名字縮寫(xiě)(fbb、lyf、wyf)
大家再品鑒一下WYF、YM、ZNJJ、QZH
LH、ZYX、LYF、YYQX、DLRB......
儼然一個(gè)魔幻世界

▽
/4.創(chuàng )新詞匯無(wú)從查證,放下詞典吧/
因飯圈文化本是從日韓傳播而來(lái)
其他語(yǔ)言的引入
也與現有語(yǔ)言結合、或替代現有語(yǔ)言
也是讓人越來(lái)越不能正常說(shuō)話(huà)了

比如,諧音表達創(chuàng )新式:
愛(ài)豆——idol諧音,偶像的意思
臘雞(或辣雞)——垃圾的諧音
復合創(chuàng )新式,倆詞融成一詞:
官宣——官方宣布
控評——控制評論,反駁惡評或澄清事實(shí)
職粉——職業(yè)粉絲
派生詞創(chuàng )新式,同詞綴詞語(yǔ)泛指:
團X——團寵、團魂等
X飯——顏飯、肉體飯、屏幕飯等

▽
/5.語(yǔ)言邏輯逆天,誰(shuí)都別想輕易搞懂/
比如「271」等同于「愛(ài)奇藝」
「rs」代表「人身攻擊」等
大家伙造詞的新姿勢真的是五花八門(mén)
任誰(shuí)也別想一次性梳理出圈內人們的造詞邏輯
只有想不到的,沒(méi)有他們造不出來(lái)的

面對著(zhù)陌生的聊天縮寫(xiě)、「變性」詞和變義詞
身為「圈外人」的文字君
只能默默地攥緊手中的保溫杯
表示看不懂看不懂!

▼

在流量明星+ 粉絲經(jīng)濟的時(shí)代
「粉絲」成為一個(gè)無(wú)法忽視的新群體
可以理解年輕人向往「我拋出的梗你接得住
你丟出的縮寫(xiě)我看得懂」這樣的靈魂CP

「飯圈黑話(huà)」對于同圈中人來(lái)說(shuō)
簡(jiǎn)潔和明確,節省了自己打字和交流成本
但對于語(yǔ)境完全是空白一片的「圈外人」來(lái)講
就是完全聽(tīng)不懂的同時(shí)
日常生活用語(yǔ)還順帶著(zhù)受到了不小的沖擊
成了另一種意義上的「交流降級」

互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù)本身偏年輕化的
飯圈里的年輕人往往是最能在互聯(lián)網(wǎng)語(yǔ)境中
浪得風(fēng)生水起的那一批人
因此這幾年他們造的新詞也逐漸走進(jìn)了日常生活
大伙張嘴閉嘴都是各種「黑話(huà)」
甚至有不少學(xué)生把「黑話(huà)」寫(xiě)入作文、試卷
但越來(lái)越多漢字的詞、義、音、形
都和原來(lái)差距甚遠
「因地制宜」等成語(yǔ)經(jīng)常記錯字
類(lèi)似于「皂滑弄人」的歪改卻一記一個(gè)準
長(cháng)久來(lái)看,并不是一件值得期待的事

雖說(shuō)語(yǔ)言的發(fā)展依托于生活中的實(shí)際應用
但是也不能忘記語(yǔ)言原本正確的用法
全然不顧詞匯的原義
把降級直接搞成降維打擊就不好玩啦

▼
除了縮寫(xiě)、造詞這些事兒
還有哪些飯圈文化現象是你不能理解的?
來(lái)留言區一起嘮嘮吧~
聯(lián)系客服