拋棄時(shí)間的人,時(shí)間也拋棄他。
——《莎士比亞戲劇集》
時(shí)間的無(wú)聲的腳步,是不會(huì )因為我們有許多事情需要處理而稍停片刻的。
——《終成眷屬》
生命的時(shí)間是短促的;但是即使生命隨著(zhù)時(shí)鐘的指針飛馳,到了一小時(shí)就要宣告結束,要卑賤地消磨這段短時(shí)間卻也嫌太長(cháng)。
——《亨利四世上篇》
時(shí)間正象一個(gè)趨炎附勢的主人,對于一個(gè)臨去的客人不過(guò)和他略微握一握手,對于一個(gè)新來(lái)的客人,卻伸開(kāi)了兩臂,飛也似的過(guò)去抱住他。
——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
時(shí)間老人的背上負著(zhù)一個(gè)龐大的布袋,那里面裝滿(mǎn)著(zhù)被世人所遺忘的豐 功偉業(yè);那些已成過(guò)去的美跡,一轉眼間就會(huì )在人們的記憶里消失。只有持續不斷的精進(jìn),才可以使榮名永垂不替;如果一旦罷手,就會(huì )象一套久遭擱置的生銹的鎧甲,誰(shuí)也不記得它的往日的勛勞,徒然讓它的不合時(shí)宜的式樣,留作世人揶揄的資料。
——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
時(shí)間是世人的君王,它是他們的父母,也是他們的墳墓;它所給與世人的,只憑著(zhù)自己的意志,而不是按照他們的要求。
——《泰爾親王配力克里斯》
人的一生是短的,但如卑劣的過(guò)這短的一生,就太長(cháng)了。
——《莎士比亞戲劇集》
時(shí)間的威力在于:結束帝王們的爭戰;把真理帶到陽(yáng)光下,把虛假的謊言揭穿。
——《魯克麗絲受辱記》
一個(gè)浪子所走的路是跟太陽(yáng)一般的,可是他并不象太陽(yáng)一樣周而復始。
——《雅典的泰門(mén)》
供你飲用的清泉,不要把污泥拋進(jìn);
無(wú)法修復的物品,不要輕易去毀損。
——《魯克麗絲受辱記》
我們俯身下去拾起掉在地上的珠寶,因為我們的眼睛看見(jiàn)它;可是我們沒(méi)看見(jiàn)的,就毫不介意而踐踏過(guò)去。
——《一報還一報》
要是不能把握時(shí)機,就要終身蹭蹬,一事無(wú)成。
——《裘力斯 凱撒》
世事的起伏本來(lái)是波浪式的,人們要是能夠趁著(zhù)高潮一往直前,一定可功成名就……
——《裘力斯 凱撤》
腐蝕的臭銹,能把深藏的寶物消耗干凈,
黃金如善于利用,卻能把更多的黃金生。
——《維納斯與阿都尼》
我有了這樣一宗珍寶,就象是二十個(gè)大海的主人,它的每一粒泥沙都是珠玉,每一滴海水都是天上的瓊漿,每一塊石子都是天上的黃金。
——《維洛那二士》
我們往往享有某一件東西的時(shí)候,一點(diǎn)不看重它的好處;等到失掉它以后,卻會(huì )格外夸張它的價(jià)值,發(fā)現那些當它還在我們手里的時(shí)候看不出來(lái)的優(yōu)點(diǎn)。
——《無(wú)事生非》
雄獅的神威可以使豹子懾伏。……可是不能改變它身上的斑點(diǎn)。……無(wú)瑕的名譽(yù)是世間最純粹的珍寶;失去了名譽(yù),人類(lèi)不過(guò)是一些鍍金的糞土,染色的泥塊。忠貞的胸膛里一顆勇敢的心靈,就象藏在十重鍵鎖的箱中的珠玉。
——《理查二世》
生命,是每一個(gè)人所重視的;可是高貴的人重視榮譽(yù)遠過(guò)于生命。
——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
死是可怕的。
恥辱的生命是尤其可惱的。
——《一報還一報》
無(wú)論男人女人,名譽(yù)是他們靈魂里面最切身的珍寶。誰(shuí)偷竊我的錢(qián)囊,不過(guò)偷竊到一些廢物,一些虛無(wú)的幻質(zhì),它從我的手里轉到他的手里,它也會(huì )做過(guò)千萬(wàn)人的奴隸;可是誰(shuí)偷了我的名譽(yù)去,那么他雖然并不因此而富足,我卻因為失去它而成為赤貧了。
——《奧瑟羅》
我們一旦把恥辱放在腦后,所作所為,就沒(méi)有一件事情是對的;又要這么做,又要那么做,結果總是一無(wú)是處。
——《一報還一報》
我寧愿失去這脆弱易碎的生命,卻不能容忍你從我手里贏(yíng)得了不可一世的聲名;它傷害我的思想,甚于你的劍傷害我的肉體。
——《亨利四世上篇》
讓眾人所追求的名譽(yù)永遠紀錄在我們的墓碑上,使我們在死亡的恥辱中獲得不朽的光榮;不管饕餮的時(shí)間怎樣吞噬著(zhù)一切,我們要在這一息尚存的時(shí)候,努力博取我們的聲名,使時(shí)間的鐮刀不能傷害我們;我們的生命可以
終了,我們的名譽(yù)卻要永垂干古。
——《愛(ài)的徒勞》
失去生命中不死的一部分,留下來(lái)的也就跟畜生沒(méi)有分別了。
——《奧瑟羅》
品行是一個(gè)人的內在,名譽(yù)是一個(gè)人的外貌。
——《莎士比亞戲劇集》
涂上釉彩的寶石容易失去光潤,
最好的黃金經(jīng)不起人手的摩損,
盡管他是名譽(yù)良好的端人正士,
一朝墮落了也照樣會(huì )不知羞恥。
——《錯誤的喜劇》
一個(gè)人要是看輕了自己的根本,難免做出一些越限逾分的事來(lái);枝葉脫離了樹(shù)干,跟著(zhù)也要萎謝,到后來(lái)只好讓人當作枯柴而付之一炬。
——《李爾王》
良心負疚的人往往會(huì )向無(wú)言的衾枕泄漏他們的秘密。
——《麥克白》
名譽(yù)是一件無(wú)聊的騙人的東西;得到它的人未必有什么功德,失去它的人也未必有什么過(guò)失。
——《奧瑟羅》
……使身體闊氣,還要靠心靈。正象太陽(yáng)會(huì )從烏云中探出頭來(lái)一樣,布衣粗服,可以格外顯出一個(gè)人的正直,鰹鳥(niǎo)并不因為羽毛的美麗,而比云雀更為珍貴;蝮蛇并不因為皮肉的光澤,而比鰻鱺更有用處。
——《馴悍記》
生命短促,只有美德能將它留傳到遙遠的后世。
——《莎士比亞戲劇集》
上天生下我們,是要把我們當作火炬,不是照亮自己,而是普照世界;因為我們的德行倘不能推及他人,那就等于沒(méi)有一樣。
——《一報還一報》
一個(gè)人有了才華智慧,必須使它產(chǎn)生有益的結果;造物是一個(gè)工于算計的女神,她所給與世人的每一分才智,都要受賜的人知恩感激,加倍報答。
——《一報還一報》
夜里輝煌的燈光,本是把自己的油耗干了,才把人間照亮。
——《維納斯與阿都尼》
道德和才藝是遠勝于富貴的資產(chǎn);墮落的子孫可以把貴顯的門(mén)第敗壞,把巨富的財產(chǎn)蕩毀,可是道德和才藝,卻可以使一個(gè)凡人成為不朽的神明。
——《泰爾親王配力克里斯》
我寧愿剖出我的心來(lái),把我一滴滴的血熔成錢(qián)幣,也不愿從農人粗硬的手里輾轉榨取他們污臭的錙株。
——《裘力斯 凱撤》
沒(méi)有德性的美貌,是轉瞬即逝的;可是因為在你的美貌之中,有一顆美好的靈魂,所以你的美貌是永存的。
——《一報還一報》
持躬唯謹唯慎,
孜孜以德自繩;
諸事捫心反省,
待人一秉至公。
——《一報還一報》
寧愿做一朵籬下的野花,不愿做一朵受恩惠的薔薇;與其逢迎獻媚,偷取別人的歡心,毋寧被眾人所鄙棄。
——《無(wú)事生非》
貞操是處女唯一的光榮,名節是婦人最大的遺產(chǎn)。
——《終成眷屬》
窮巷陋室,有德之士居之,可以使蓬篳增輝;世祿之家,不務(wù)修善,雖有盛名,亦將隳敗。
——《終成眷屬》
好象他的一身中具備著(zhù)雙重的精神,一方面是一個(gè)疾惡如仇的嚴師,一方面是一個(gè)從善如流的學(xué)生。
——《亨利四世上篇》
在"仁厚"和"殘暴"爭奪王業(yè)的時(shí)候,總是那和顏悅色的"仁厚"最先把它贏(yíng)到手。
——《亨得五世》
在命運的顛沛中,最可以看出人們的氣節。
——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
不要用鮮血玷污你的墳墓。你要效法天神嗎 你就該效法他們的慈悲;慈悲是高尚人格的真實(shí)標記。
——《泰特斯 安德洛尼克斯》
習慣雖然可以是一個(gè)使人失去羞恥的魔鬼,但是它也可以做一個(gè)天使,對于勉力為善的人,它會(huì )用潛移默化的手段,使他徙惡從善。
——《哈姆萊特》
是您自已的冷酷寡恩,陰險刻毒,不顧信義地毀棄一切當初您向我們所發(fā)的盟言,激起了我們迫不得已的反抗。
——《亨利四世上篇》
人間的權力尊榮,總是逃不過(guò)他人的譏彈;最純潔的德性,也免不了背后的誹謗。
——《一報還一報》
經(jīng)過(guò)磨難的好事,會(huì )顯得分外甘甜。
——《魯克麗絲受辱記》
當愛(ài)情的浪濤被推翻以后,我們應當友好地分手,說(shuō)一聲"再見(jiàn)"!
——《莎士比亞戲劇集》
陌路之人和仇敵在分手的時(shí)候,是用不到親吻的。
——《終成眷屬》
無(wú)言的純樸所表示的情感,才是最豐富的。
——《仲夏夜之夢(mèng)》
對己能真,對人自然不假。
——《莎士比亞戲劇集》
無(wú)言純潔的天真,往往比說(shuō)話(huà)更能打動(dòng)人心。
——《冬天的故事》
……
心上的瑕疵是真的垢污;
無(wú)情的人才是殘廢之徒。
善即是美;但美麗的奸惡,
是魔鬼雕就文彩的空櫝。
——《第十二夜》
……可是假如天上的神明臨視著(zhù)人們的行事,我相信無(wú)罪的純潔一定可以使偽妄的誣蔑慚愧,罪虐將會(huì )對含忍顫栗。
——《冬天的故事》
一個(gè)人的心靈受了鼓舞,那不用說(shuō),器官雖然已經(jīng)萎縮了,僵了,也會(huì )從死沉沉的麻痹中振作起來(lái),重新開(kāi)始活動(dòng),象蛻皮的蛇獲得新生的力量一樣。
——《亨利五世》
瑩潔無(wú)瑕的心靈,難得會(huì )夢(mèng)見(jiàn)兇釁,沒(méi)上過(guò)當的鳥(niǎo)兒,不懼怕詭秘的叢林。
——《魯克麗絲受辱記》
愿你不要象我們愛(ài)好虛華的世人一般,把一件富麗的外服遮掩內衣的敝陋;愿你的內容也象你的外表一般美好,不象我們那些朝士們只有一副空空的架子。
——《辛白林》
一顆好心抵得過(guò)黃金。
——《亨利四世下篇》
垃圾里是淘不出金子來(lái)的。
——《李爾王》
一枝小小的蠟燭,它的光照耀得多么遠!一件善事也正象這支蠟燭一樣,在這罪惡的世界上發(fā)出廣大的光輝。
——《威尼斯商人》
時(shí)光,憑你多狠,
我的愛(ài)在我詩(shī)里將萬(wàn)古長(cháng)青。
——《十四行詩(shī)》
善良人的生命,往往在他們帽上的花朵還沒(méi)有枯萎以前就化為朝露。
——《麥克白》
獅子疼愛(ài)羊羔,羊羔就會(huì )永遠跟著(zhù)獅子跑。
——《亨利六世下篇》
聽(tīng)說(shuō)獅子受到慈悲心的感動(dòng),會(huì )容忍它的尊嚴的腳爪被人剪去;有人說(shuō),烏鴉常常撫育被遺棄的孤雛,卻讓自己的小鳥(niǎo)在巢中受餓。
——《泰特斯 安德洛尼克斯》
溫婉的憐恤來(lái)叩門(mén),堅厚的鐵門(mén)也開(kāi)放。
——《魯克麗絲受辱記》
只要我們的目的是正當的,不怕我們的武器不犀利。
——《亨利四世上篇》
一副若無(wú)其事的神氣,一串厚顏無(wú)恥的謊語(yǔ),都不能使法官改變我的公正立場(chǎng)。
——《亨利四世下篇》
要是權力能夠轉移人的本性,那么世上正人君子的本來(lái)面目究竟是怎樣的。
——《一報還一報》
……關(guān)于他的正直,我們有什么話(huà)好說(shuō);凡是一個(gè)正人君子所不應該有的品質(zhì),他無(wú)一不備;凡是一個(gè)正人君子所應該有的品質(zhì),他一無(wú)所有。
——《終成眷屬》
誰(shuí)要是用諂媚的話(huà)刺傷我的心,那就是給我雙重的損害。
——《理查二世》
我何幸而有這樣勇敢的一個(gè)臣子,敢把我的親生的兒子依法定罪;我又何幸而有這樣一個(gè)兒子,甘于放棄他的尊貴的身分,服從法律的制裁。
——《亨利四世下篇》
一個(gè)問(wèn)心無(wú)愧的人,賽如穿著(zhù)護胸甲,是絕對安全的,他理直氣壯,好比是披著(zhù)三重盔甲;那種理不直,氣不壯,喪失天良的人,即便穿上鋼盔鐵甲,也如同赤身裸體一般。
——《亨利六世中篇》
我們現在的生活,不是比小心翼翼地恭候著(zhù)他人的叱責,受了賄賂而無(wú)所事事,穿著(zhù)不用錢(qián)買(mǎi)的綢緞的那種生活更高尚,更值得自豪嗎 那些受人供養,非但不知報答,還要人家向他脫帽致敬的人,他們的生活是不能跟我們相比的。
——《辛白林》
愛(ài)與恨不能共居。
——《魯克麗絲受辱記》
把仇恨作為磨快你的劍鋒的礪石,讓哀痛變成憤怒。
——《麥克白》
只要他的意志被人尊重,他就是一個(gè)寬仁慈愛(ài)的人,他有為憐憫而流的眼淚,也有濟弱扶困的慷慨的手;可是誰(shuí)要是激怒了他,他就會(huì )變成一塊燧石,象嚴冬一般陰沉,象春朝的冰雪一般翻臉無(wú)情。
——《亨利四世下篇》
卑劣的贖罪和大度的寬赦是兩件不同的事情;合法的慈悲,是不可和骯臟的徇縱同日而語(yǔ)的。
——《一報還一報》
寬恕人家所不能寬恕的,是一種高貴的行為。
——《科利奧蘭納斯》
把"寬恕"說(shuō)了兩次,并不是把寬恕分而為二,而只會(huì )格外加強寬恕的力量。
——《理查二世》
沒(méi)有慈悲之心的是禽獸,是野人,是魔鬼。
——《理查三世》
不要拔出你的劍來(lái)衛護邪惡的罪行;這劍授予你正為了誅滅罪惡的族類(lèi)。
——《魯克麗絲受辱記》
要是用毀滅他人的手段,使自己置身在充滿(mǎn)著(zhù)疑慮的歡娛里,那么還不如那被我們所害的人,倒落得無(wú)憂(yōu)無(wú)慮。
——《麥克白》
我們?yōu)榱讼G笞陨淼钠桨?,把別人送下墳墓里去享受永久的平安,可是我們的心靈卻把我們磨折得沒(méi)有一刻平靜的安息,使我們覺(jué)得還是跟已死的人在一起,倒要幸福得多了。
——《麥克白》
當我們膽敢作惡,來(lái)滿(mǎn)足卑下的希冀,我們就迷失了本性,不再是我們自己。
——《魯克麗絲受辱記》
害人之心是極惡的大罪。
——《亨利六世上篇》
害人終于害己,責人者只好自責。
——《理查三世》
惡念是隱藏不住的。
——《亨利六世中篇》
如果有人看見(jiàn)一條小牝牛流著(zhù)血,死在路旁,又看見(jiàn)附近有一個(gè)手拿斧子的屠戶(hù),能不叫人懷疑牛就是他殺了的嗎 如果有人在鷂鷹的巢里發(fā)現一只死鵪鶉,盡管鷂鷹的嘴上并無(wú)血跡,它還翱翔于高空,能叫人不猜想到鵪鶉的死因嗎
——《亨利六世中篇》
……我痛恨人們的忘恩,比之痛恨說(shuō)謊,虛榮,饒舌,酗酒,或是其他存在于脆弱的人心中的陷入的惡德還要厲害。
——《第十二夜》
建立在血泊中的基礎是不穩固的,靠著(zhù)他人的死亡換到的生命也決不會(huì )確立不敗。
——《約翰王》
來(lái)之不義的東西是不會(huì )有好下場(chǎng)的。
——《亨利六世下篇》
這些高貴的天賦一旦使用不當,思想腐化必然變?yōu)樽飷?,其面貌比起原?lái)的秀麗更丑惡十倍。
——《亨利八世》
淫欲總是自食其果的。
——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
少量的邪惡足以勾銷(xiāo)全部高貴的品質(zhì),害得人聲名狼藉。
——《哈姆萊特》
蔥蘢挺拔的青松,樹(shù)皮一旦被剝盡,
它的汁液會(huì )枯竭,它的枝葉會(huì )凋零;
靈魂的樹(shù)皮已經(jīng)剝去,靈魂也必得凋損。
——《魯克麗絲受辱記》
暫時(shí)包庇起來(lái)的罪惡,總有一天會(huì )揭露出來(lái)的。
——《一報還一報》
淌著(zhù)眼淚的鱷魚(yú),裝出一副可憐相,把善心的過(guò)路人騙到嘴里;又如同斑斕的毒蛇,蜷曲在花叢里,孩子見(jiàn)它顏色鮮艷,把它當作好東西,它就冷不防螫你一口。
——《亨利六世中篇》
這貪污的人世,罪惡的鍍金的手可以把公道推開(kāi)不顧,暴徒的贓物往往就是枉法的賄賂。
——《哈姆萊特》
受了我們的培植,您卻象那兇惡的杜鵑的雛鳥(niǎo)對待撫養它的麻雀一般對待我們。
——《亨利四世上篇》
智慧和仁義在惡人眼中看來(lái)都是惡的;下流的人只喜歡下流的事。
——《李爾王》
篡位的人要想順利地統治本國人民,除了向外國收買(mǎi)盟友之外,還有什么更好的辦法
——《亨利六世下篇》
以不義開(kāi)始的事情,必須用罪惡使它鞏固。
——《麥克白》
任何惡德的外表也都附有若干美德的標志。
——《莎士比亞戲劇集》
罪惡鍍了金,公道的堅強的槍刺戳在上面也會(huì )折斷;把它用破爛的布條裹起來(lái),一根侏儒的稻草就可以戳破它。
——《李爾王》
溫文和氣的惡人彼此不懷好意,面子上卻做得彬彬有禮。
——《雅典的泰門(mén)》
任何彰明昭著(zhù)的罪惡,都可以在外表上裝出一副道貌岸然的樣子。多少沒(méi)有膽量的懦夫,他們的頰上卻長(cháng)著(zhù)天神一樣威武的須髯,人家只看著(zhù)他的外表,也就居然把他們當作英雄一樣看待。
——《威尼斯商人》
一個(gè)指著(zhù)神圣的名字作證的惡人,就象一個(gè)臉帶笑容的奸徒,又象一只外觀(guān)美好,中心腐爛的蘋(píng)果。
——《威尼斯商人》
憑著(zhù)一條可怕的舌頭,可以操縱人的生死,把法律供自己的驅使,是非善惡,都由他任意判斷。
——《一報還一報》
狐貍要想偷吃羊羔,它就決不叫喚。
——《亨利六世中篇》
存心欺詐的人竟能如此假冒為善,簡(jiǎn)直是在面具后暗藏著(zhù)一副鬼臉。
——《理查三世》
你的嫵媚會(huì )變成夏娃的蘋(píng)果,
如果你的美德跟外表不配合。
——《十四行詩(shī)》
強盜躲在城堡里,只是為了便于掩護他的賊贓。
——《亨利六世上篇》
世上最?lèi)旱膲娜?,也許瞧上去就象安哲魯那樣拘謹嚴肅,正直無(wú)私;安哲魯在莊嚴的外表,清正的名聲,崇高的位階的重重掩飾下,也許就是一個(gè)罪大惡極的兇徒。
——《一報還一報》
明目張膽做賊,并不蒙著(zhù)莊嚴神圣的假面;那些道貌岸然的正人君子,才是最可怕的穿窬大盜。
——《雅典的泰門(mén)》
嫉妒是一個(gè)綠眼的妖魔,誰(shuí)做了它的犧牲,就要受它的玩弄。
——《奧瑟羅》
妒婦的長(cháng)舌比瘋狗的牙齒更毒。
——《錯誤的喜劇》
象空氣一樣輕的小事,對于一個(gè)嫉妒的人,也會(huì )變成天書(shū)一樣堅強的確證;也許這就可以引起一場(chǎng)是非。
——《奧瑟羅》
多疑的人,往往不是因為有了什么理由而嫉妒,只是為了嫉妒而嫉妒。那是一個(gè)憑空而來(lái),自生自長(cháng)的怪物。
——《奧瑟羅》
人們因為一時(shí)的猜疑而引起的恐懼,往往會(huì )由于優(yōu)慮愈形增長(cháng),先不過(guò)是害怕可能發(fā)生的禍害,跟著(zhù)就會(huì )苦苦謀求防止的對策。
——《泰爾親王與配力克里斯》
烏鴉也會(huì )罵別人太黑。
——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
惡毒的詛咒,好比照在鏡子里的陽(yáng)光,好比多裝了火藥的大炮,有一股倒坐的勁頭,會(huì )回擊到你自己身上的。
——《亨利六世中篇》
有了拍馬的人,自然就有愛(ài)拍馬的人。
——《雅典的泰門(mén)》
向國王獻媚的人,其實(shí)是在侮辱他;因為諂媚是簸揚罪惡的風(fēng)箱,佞人的口舌可以把星星之火煽成熊熊的烈焰;正直的規諫方是君王們所應該聽(tīng)取的。因為他們同屬凡人,不能沒(méi)有錯誤。當善于逢迎的小人侈談平安的時(shí)候,他只是向殿下討好,其實(shí)卻危及您的生命。
——《泰爾親王配力克里斯》
人們的耳朵不能容納忠言,諂媚卻這樣容易進(jìn)去。
——《雅典的泰門(mén)》
犀牛見(jiàn)欺于樹(shù)木,熊見(jiàn)欺于鏡子,象見(jiàn)欺于土穴,人類(lèi)見(jiàn)欺于諂媚。
——《裘力斯 凱撒》
有一輩天生的奴才,他們卑躬屈節,拼命討主人的好,甘愿受主人的鞭策,象一頭驢子似的,為了一些糧草而出賣(mài)他們的一生,等到年紀老了,主人就把他們攆走;這種老實(shí)的奴才是應該抽一頓鞭子的。
——《奧瑟羅》
最有趣的游戲,是看一群手足無(wú)措的人表演一些他們自己也不明白的玩意兒;他們拼命賣(mài)力,想討人家的歡喜,結果卻在過(guò)分賣(mài)力之中失去了原來(lái)的意義。
——《愛(ài)的徒勞》
讓蜜糖一樣的嘴唇去吮舐愚妄的榮華,在有利可圖的所在彎下他們生財有道的膝蓋來(lái)吧。
——《哈姆萊特》
繁茂的藤蘿受著(zhù)太陽(yáng)的煦養,成長(cháng)以后,卻不許日光進(jìn)來(lái),正象一般憑藉主子的勢力作威作福的寵臣,一朝羽翼既成,卻看不起那栽培他的恩人……
——《無(wú)事生非》
那些倚靠著(zhù)貴人恩寵的可憐蟲(chóng),象做著(zhù)夢(mèng)一樣,一醒以后,萬(wàn)事皆空。
——《辛白林》
因為貪心不足的緣故,反而失去他們原有的技能。
——《約翰王》
貪欲永遠無(wú)底,
占有的已經(jīng)太多,仍渴求更多的東西。
——《魯克麗絲受辱記》
貪多務(wù)得的人們,孜孜地謀求取到,
那尚未取到的一切,原有的卻執掌不牢,
那已經(jīng)取到的一切,便因此松脫,丟掉:
他們貪求的愈多,他們占有的愈少;
或是占有的雖多,而由于填塞得過(guò)飽,
結果是疳積難消,反而備嘗苦惱,
他們是假富真窮,成了破產(chǎn)的富豪。
——《魯克麗絲受辱記》
日久生厭的意志,飽饜梁食而未知滿(mǎn)足的欲望,正象一面灌下一面漏出的水盆一樣;在大嚼肥美的羔羊以后,卻想慕著(zhù)肉骨菜屑的異味。
——《辛白林》
深藏的奸詐會(huì )漸漸顯出它的原形;罪惡雖然可以掩飾一時(shí),免不了最后出乖露丑。
——《李爾王》
世界上還沒(méi)有一種方法,可以從一個(gè)人的臉上探察他的居心。
——《麥克白》
詭計多端的壞蛋不需要捐客幫忙。
——《亨利六世中篇》
奸詐的人除了巫鬼以外,還能有什么朋友
——《亨利六世上篇》
狐貍縱然沒(méi)有咬出羊的血,但它生性就是羊群的敵人。
——《亨利六世中篇》
……兩人都像毒蛇一樣,雖然吃的是芬芳花草。它們的身體內卻藏著(zhù)毒液。……凡是能夠動(dòng)手干那些比黑夜更幽暗的行為而不知慚愧的人,一定會(huì )不惜采取任何的手段,把它們竭力遮掩的。毒藥和陰謀是罪惡的雙手,犯罪者遮羞的武器。
——《泰爾親王配力克里斯》
蝮蛇是在光天化日之下出現的,所以步行的人必須刻刻提防。
——《裘力斯 凱撤》
我們應當把他當作一顆蛇蛋,與其讓他孵出以后害人,不如趁他還在殼里的時(shí)候就把他殺死。
——《裘力斯 凱撤》
暗殺的事情無(wú)論干得怎樣秘密,總會(huì )借著(zhù)神奇的喉舌泄露出來(lái)。
——《哈姆萊特》
要是你不是永生不死的,那么警戒你的四周吧;陰謀是會(huì )毀壞你的安全的。
——《裘力斯 凱撒》
那種因為有人稱(chēng)贊了他的言辭率直而有心矯揉造作,裝出一副玩世不恭的態(tài)度來(lái)的家伙,他們用坦白的外表,包藏著(zhù)極大的奸謀禍心,比二十個(gè)脅肩諂笑,小心翼翼的愚蠢的諂媚者更要不懷好意。
——《李爾王》
篡逆者雖然暫時(shí)得逞,可是上天是公正的,時(shí)間會(huì )給壞人壞事以報應。
——《亨利六世下篇》
有錢(qián)的壞人需要沒(méi)錢(qián)的壞人幫忙的時(shí)候,沒(méi)錢(qián)的壞人當然可以漫天討價(jià)。
——《無(wú)事生非》
老老實(shí)實(shí)最能打動(dòng)人心。
——《理查三世》
一個(gè)人活在世上,應該時(shí)時(shí)刻刻說(shuō)真話(huà)羞辱魔鬼!
——《亨利四世上篇》
在誠惶誠恐的忠誠的畏怯上表示出來(lái)的意味,并不少干一條娓娓動(dòng)聽(tīng)的辯舌和無(wú)所忌憚的口才。
——《仲夏夜之夢(mèng)》
忠誠,因為努力的狂妄,而變成毫無(wú)價(jià)值。
——《仲夏夜之夢(mèng)》
純樸的忠誠所呈獻的禮物,總是可取的。我們不必較量那可憐的忠誠所不能達到的成就,而應該重視他們的辛勤。
——《仲夏夜之夢(mèng)》
一個(gè)人做了心安理得的事,就是得到了最大的酬報。
——《威尼斯商人》
許多誓言不一定可以表示真誠,真心的誓言只要一個(gè)就夠了。
——《終成眷屬》
對一件作了會(huì )引起惡果的事情,不予以履行恰恰是忠信的表現。
——《約翰王》
你就這問(wèn)題作解釋的時(shí)候,千萬(wàn)不能夠歪曲,穿鑿,或牽強附會(huì );更不能仗著(zhù)自個(gè)兒精明,就明知故犯,叫自己的靈魂負上了罪名,……
——《亨利五世》
如果兩鬃如霜的老人都不忠不信,人世間誰(shuí)還有忠信
——《亨刊六世中篇》
要是我變了心,或者有一絲不忠不貞的地方,那么,當時(shí)間變成古老而忘記了它自己的時(shí)候,當特洛埃的巖石被明珠滴爛,無(wú)數的城市被盲目的遺忘所吞噬,無(wú)數強大的國家了無(wú)痕跡地化為一堆泥土的時(shí)候,讓我的不貞繼續存留在人們的記憶里,永遠受人唾罵!過(guò)了"象空氣,象水,象風(fēng),象沙土一樣輕浮,象狐貍對于羔羊,豺狼對于小牛,豹子對于母鹿,繼母對于前妻的兒子一樣虛偽"以后,讓他們舉出一個(gè)最輕浮最虛偽的榜樣來(lái),說(shuō):"象克蕾雪達一樣負心。"
——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
正直的居心便是我的有力的護身符,你那些無(wú)聊的恐嚇,就象一陣微風(fēng)吹過(guò),引不起我的注意。
——《裘力斯 凱撒》
最光明的天使也許會(huì )墮落,可是天使總是光明的;雖然小人全都貌似忠良,可是忠良的一定仍然不失他的本色。
——《麥克白》
你必須對你自己忠實(shí);正象有了白晝才有黑夜一樣,對自己忠實(shí),才不會(huì )對別人欺詐。
——《哈姆萊特》
有人不會(huì )口若懸河,說(shuō)得天花亂墜,可并不是就無(wú)情無(wú)義。
——《李爾王》
愛(ài)你自己要愛(ài)在最后,珍愛(ài)那些恨你的人,誠實(shí)比起腐敗會(huì )給你贏(yíng)得更多的好處。
——《亨利八世》
虛偽的心不會(huì )有堅硬的腿。
——《雅典的泰門(mén)》
這些荒唐怪誕的謊話(huà),正象只手掩不住一座大山一樣,誰(shuí)也騙不了的。
——《亨利四世上篇》
一個(gè)人吃飽了太多的甜食,能使胸胃中發(fā)生強烈的厭惡,改信正教的人最是痛心疾首于以往欺騙他的異端邪說(shuō)。
——《仲夏夜之夢(mèng)》
外觀(guān)往往和事物的本身完全不符,世人卻容易為表面的裝飾所欺騙。
——《威尼斯商人》
哪一件卑鄙邪惡的陳訴,不可以用娓娓動(dòng)聽(tīng)的言詞掩飾它的罪狀
哪一樁罪大惡極的過(guò)失,不可以引經(jīng)據典,文過(guò)飾非,證明它的確是上合天心
——《威尼斯商人》
一副壞喉嚨未唱之前,總少不了來(lái)些老套兒,例如咳嗽吐痰或是說(shuō)嗓子有點(diǎn)嘎之類(lèi)。
——《皆大歡喜》
一個(gè)心地不純正的人,即使有幾分好處,人家在稱(chēng)贊他的時(shí)候,總不免帶著(zhù)幾分惋惜;因為那樣的好處也就等于是邪惡的幫手。
——《終成眷屬》
一個(gè)好的旅行者講述他的見(jiàn)聞,可以在宴席上助興;可是一個(gè)凈說(shuō)誑話(huà),掇拾一兩件大家知道的事實(shí)遮掩他的一千句廢話(huà)的人,聽(tīng)見(jiàn)一次就該打他三次。
——《終成眷屬》
……造物常常用一層美麗的墻來(lái)圍蔽住內中的污穢。
——《第十二夜》
那些舌尖上用功夫的家伙,憑著(zhù)花言巧語(yǔ),博得了女人的歡心;可是他們也會(huì )推三托四,把自己的無(wú)情撇得一干二凈。
——《亨利五世》
您的花言巧語(yǔ)對于了解您的人來(lái)說(shuō),適足以泄露您的空虛和弱點(diǎn)。
——《亨利八世》
花言巧語(yǔ)是比引誘魚(yú)兒上鉤的香餌或是毒害羊群的苜蓿更甜蜜而更危險的。
——《泰特斯 安德洛尼克斯》
自從欺詐滲進(jìn)了人們的天性中以后。人本來(lái)就只剩一個(gè)外表了。
——《雅典的泰門(mén)》
人們往往用至誠的外表和虔敬的行動(dòng),掩飾一顆魔鬼般的內心,這樣的例子是太多了。
——《哈姆萊特》
與其被人在表面上恭維而背地里鄙棄,那么還是象這樣自己知道為世人所不容的為好。
——《李爾王》
跑出門(mén)象圖畫(huà),走進(jìn)房象響鈴,到了灶下象野貓;設計害人的時(shí)候,面子上裝得象尊菩薩,人家冒犯了你們,你們便象母夜叉。
——《奧瑟羅》
變換的心腸總是不能維持好久的。
——《維洛那二紳士》
你寫(xiě)詩(shī)句,和她交換著(zhù)愛(ài)情的紀念物;在月夜她的窗前你用做作的聲調歌唱著(zhù)假作多情的詩(shī)篇;你用頭發(fā)編成的腕環(huán),指戒,虛華的飾物,瑣碎的玩具,花束,糖果,這些可以強烈地騙誘一個(gè)稚嫩的少女之心的信使來(lái)偷得她的癡情;你用詭計盜取了她的心。
——《仲夏夜之夢(mèng)》
每一杯過(guò)量的酒都是魔鬼釀成的毒汁。
——《奧瑟羅》
我雖然愛(ài)我的人民,可是不愿在他們面前鋪張揚厲,他們熱烈的夾道歡呼,雖然可以表明他們對我們的好感,可是我想,喜愛(ài)這一套的人是難以稱(chēng)為審慎的。
——《一報還一報》
假如他有時(shí)對我說(shuō)話(huà)不客氣,仿佛站在反對的一方,那也不用驚疑,因為良藥的味道總是苦的。
——《一報還一報》
與其鹵莽僨事,不如循序漸進(jìn)。否則他也是沒(méi)有人擁護的,要是因此而引起內爭,那么偉大的羅馬要在羅馬人自己手里毀掉了。
——《科利奧蘭納斯》
危險的思想本來(lái)就是一種毒藥,雖然在開(kāi)始的時(shí)候嘗不到什么苦澀的味道,可是漸漸地在血液里活動(dòng)起來(lái),就會(huì )象硫礦一樣轟然爆發(fā)。
——《奧瑟羅》
怒氣就象一匹烈性的馬,如果由它的性子就會(huì )使它自己筋疲力盡。
——《亨利八世》
在危急的時(shí)候,一個(gè)人是應當通權達變的。
——《科利奧蘭納》
桀騖不馴的結果一定十分悲慘。
——《錯誤的喜劇》
聰明人變成了癡愚就是一條最容易上鉤的游魚(yú);因為他憑恃才高學(xué)廣,看不見(jiàn)自己的狂妄。
——《愛(ài)的徒勞》
傲慢在前頭走,野心在后邊跟。
——《亨利六世中篇》
因為自恃己長(cháng)的緣故,他的優(yōu)點(diǎn)已經(jīng)開(kāi)始在我們的眼中失去光彩,正象一枚很好的鮮果因為放在齷齪的盆子里,沒(méi)有人要去吃它,只好聽(tīng)任它腐爛。
——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
一個(gè)驕傲的人,結果總是在驕傲里毀滅了自己。他一味對鏡自賞,自吹自擂,遇事只顧浮夸失實(shí),到頭來(lái)只是事事落空而已。
——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
你們現在的行動(dòng),都是出于一時(shí)的氣憤,就象縱虎出押一樣,當你們自悔孟浪的時(shí)候,再要把笨重的鉛塊系在虎腳上就來(lái)不及了。
——《科利奧蘭納斯》
在夢(mèng)里稱(chēng)王,醒來(lái)只是一場(chǎng)空。
——《十四行詩(shī)》
碰到他動(dòng)怒的時(shí)候,天神也免不了挨他一頓罵,溫柔的月亮也要遭他的譏笑。在他受到勝利的煽動(dòng)以后,會(huì )瞧不起正午時(shí)候他所踐踏的影子。
——《科利奧蘭納斯》
微賤往往是野心的階梯,憑藉著(zhù)它一步步爬上了高處;當他一旦登上了最高的一級之后,他便不再回顧那梯子;他的眼光仰望云霄,瞧不起他從前所恃為憑藉的低下的階梯。
——《裘力斯·凱撤》
不要指導那一意孤行的人。
——《理查二世》
要一個(gè)驕傲的人看清他自己的嘴臉,只有用別人的驕傲給他做鏡子。
——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
……舌頭往往是敗事的禍根。不說(shuō)什么,不做什么,不知道什么,也沒(méi)有什么,就可以使你受用不了什么。
——《終成眷屬》
姑息的結果只是放縱了罪惡姑息的結果只是放縱了罪惡。
——《雅典的泰門(mén)》
慈悲寬縱的裁判,只能夠哺育不義。
——《魯克麗絲受辱記》
對殺人的兇手不能講慈悲,否則就是鼓勵殺人了。
——《羅密歐與朱麗葉》
縱容瘟疫傳播,一切治病的良藥都將歸無(wú)效。
——《亨利八世》
慈悲不是姑息,過(guò)惡不可縱容。
——《一報還一報》
罪惡的行為,要是姑息縱容,不加懲罰,那就是無(wú)形的默許,既然準許他們這樣做了,現在再重新責罰他們,那就是暴政了。
——《一報還一報》
我們不能把法律當作嚇鳥(niǎo)用的稻草人,讓它安然不動(dòng)地矗立在那邊,鳥(niǎo)兒們見(jiàn)慣以后,會(huì )在它頂上棲息而不再對它害怕。
——《一報還一報》
法官要是自己有罪,那么為了同病相憐的緣故,犯罪的人當然可以逍遙法外。
——《一報還一報》
法律也是一樣,因為從不施行的緣故,變成了毫無(wú)效力的東西。膽大妄為的人,可以把它恣意玩弄;正象嬰孩毆打他的保姆一樣,法紀完全蕩然掃地了。
——《一報還一報》
那些癡心溺愛(ài)的父親們魂思夢(mèng)想,絞盡腦汁,費盡氣力,積蓄下大筆骯臟的家財,供給孩子們讀書(shū)學(xué)武,最后不過(guò)落得這樣一個(gè)下場(chǎng);正象采蜜的工蜂一樣,它們辛辛苦苦地采集百花的精髓,等到滿(mǎn)載而歸,它們的蜜卻給
別人享用,它們自己也因此而喪了性命。
——《亨利四世下篇》
溺愛(ài)兒女的父親倘使把藤鞭束置不用,僅僅讓它作為嚇人的東西,到后
來(lái)它就會(huì )被孩子們所藐視,不會(huì )再對它生畏。
——《一報還一報》
每一個(gè)被束縛的奴隸都可以憑著(zhù)他自己的手掙脫他的鎖鏈。
——《裘力斯 凱撒》
用堅定不移的意志,抵御一切的危難。
——《裘力斯 凱撒》
我們準備接受這種損失的人全都知道我們在危險的海上航行,我們的生命只有十分之一的把握;可是我們仍然冒險前進(jìn),因為想望中的利益使我們不再顧慮可能的禍害;雖然失敗了,還是要再接再厲。
——《亨利四世下篇》
無(wú)論銅墻石塔,密不透風(fēng)的牢獄,或是堅不可摧的鎖鏈,都不能拘囚堅強的心靈;生命在厭倦于這些塵世的束縛以后,決不會(huì )缺少解脫它的自身的力量。
——《裘力斯 凱撒》
我們的身體就象一座園圃,我們的意志是這園圃里的園??;不論我們插蕁麻,種萵苣,栽下牛膝草,拔起百里香,或者單獨培植一種草木,或者把全園種得萬(wàn)卉紛披,讓它荒廢不治也好,把它辛勤耕里也好,那權力都在于我們的意志。
——《奧瑟羅》
一個(gè)虔誠的巡禮者用他的軟弱的腳步跋涉過(guò)萬(wàn)水千山,是不會(huì )覺(jué)得疲乏的;一個(gè)借著(zhù)愛(ài)神之翼的女子,當她飛向象普洛丟斯那樣親愛(ài),那樣美好的愛(ài)人懷中去的時(shí)候。尤其不會(huì )覺(jué)得路途的艱遠。
——《維洛那二紳士》
向后退的人,他們的靈魂向黑暗里投奔。
——《辛白林》
因循觀(guān)望的人,最善于驚嘆他人的敏捷。
——《安東尼也克莉奧佩特拉》
一時(shí)的熱情中發(fā)下誓愿,心冷了,那意志也隨云散。
——《哈姆萊特》
人們有時(shí)可以支配他們的命運,要是我們受制于人,那錯處并不在我們的命運,而是在我們自己。
——《裘力斯 凱撤》
疑惑足以敗事,一個(gè)人往往因為遇事畏縮的緣故,失去了成功的機會(huì )。
——《一報還一報》
要是每一次暴風(fēng)雨之后,都有這樣和煦的陽(yáng)光,那么盡管讓狂風(fēng)肆意地吹,把死亡都吹醒吧!讓那辛苦掙扎的船舶爬上一座座如山的高浪,就象從高高的天上墮下幽深的地獄一般,一泄千里地跌落下來(lái)吧!
——《奧瑟羅》
斧頭雖小,但多次砍劈,終能將一棵緊硬的大樹(shù)伐倒。
——《莎士比亞戲劇集》
一棵質(zhì)地堅硬的橡樹(shù),即使用一柄小斧去砍,那斧子雖小,但如砍個(gè)不停,終必把樹(shù)砍倒。
——《亨利六世下篇》
要收獲谷實(shí),還得等待我們去播種。
——《一報還一報》
那采蜜的蜂兒無(wú)慮無(wú)愁,
終日在花叢里歌唱優(yōu)游;
等到它一朝失去了利刺,
甘蜜和季歌也一齊消逝。
——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
我們寧愿重用一個(gè)活躍的侏儒,不要一個(gè)貪睡的巨人。
——《特洛伊羅斯與克瑞西達》
雖然在太陽(yáng)光底下,各種草木都欣欣向榮,可是最先開(kāi)花的果子總是最先成熟。
——《奧瑟羅》
既然一個(gè)小小的圓圈兒湊在末位,就可以變成一百萬(wàn),那么,讓我們就憑著(zhù)這點(diǎn)微小的作用,來(lái)激起你們龐大的想象力吧。
——《莎士比亞戲劇集》
盡管狂風(fēng)吹個(gè)不停,山岳是始終屹立不動(dòng)的……盡管狂風(fēng)吹個(gè)不停,山岳是始終屹立不動(dòng)的。
——《馴悍記》
要登上陡峭的山峰,開(kāi)始時(shí)腳步要放得慢。
——《亨利八世》
患難可以試驗一個(gè)人的品格;非常的境遇方才可以顯出非常的氣節;風(fēng)平浪靜的海面,所有船只都可以并驅競勝;命運的鐵拳擊中要害的時(shí)候,只有大勇大智的人才能夠處之泰然。
——《科利奧蘭納斯》
什么都比不上厄運更能磨煉人的德性。
——《理查二世》
逆運也有它的好處,就象丑陋而有毒的蟾蜍,它的頭上卻頂著(zhù)一顆珍貴的寶石。
——《皆大歡喜》
要是病癥兇險,只有投下猛藥去方可見(jiàn)效,謹慎反會(huì )誤了大事。
——《科利奧蘭納斯》
分離即便是一服苦藥,為了醫治痼疾,也不能不使用它。
——《亨利六世中篇》
卡密羅:……幸運是愛(ài)情的維系;愛(ài)情的鮮艷的容色和熱烈的心,也會(huì )因困苦而起了變化。
潘狄塔:你的話(huà)只算一半對;我想困苦可以使臉色慘淡,卻未必能改變心腸。
——《冬天的故事》
升平富足的盛世徒然養成一批懦夫,困苦永遠是堅強之母。
——《辛白林》
千萬(wàn)種意料不到的禍事,就在怠惰之中萌蘗生長(cháng)。
——《安東尼與克莉奧佩特拉》
一頭蟄居山洞,久不覓食的獅子,它的爪牙全然失去了鋒利。
——《一報還一報》
懶蜂吸不到天鷹的血,只能搶劫蜂房。
——《亨利六世中篇》
向人告貸的結果,容易養成因循懶惰的習慣。
——《哈姆萊特》
懶驢子是打死也走不快的。
——《哈姆萊特》
賣(mài)去了自己的田地去看別人的田地;看見(jiàn)的這么多,自己卻一無(wú)所有;眼睛看飽了,兩手卻是空空的。
——《皆大歡喜》
我們空虛的肚子將會(huì )使平常的食物變得可口;疲倦的旅人能夠在堅硬的山石上沉沉鼾睡,終日偃臥的懶漢卻嫌絨毛的枕頭太硬。
——《辛白林》

