一直以為,在西餐當中,意大利菜和中國人的口味是最接近的。這種話(huà)在年輕的時(shí)候是不會(huì )說(shuō)也不可能體會(huì )到的,因為那時(shí)我們還在用糧票,糧票中還分大米、面粉和粗糧。記得1980年代初期,廣州的一個(gè)親戚到長(cháng)春上大學(xué),在著(zhù)名的吉林大學(xué)學(xué)化學(xué),可是不到三個(gè)月他就堅決退學(xué)回廣州了。路過(guò)北京時(shí),他到北大找我聊天,很奇怪他為什么要退學(xué)回家?要知道1980年代早期上大學(xué)還是一件很大的事情,吉林大學(xué)也是國內有名的大學(xué)呀。他說(shuō)原因大致有二:吉林不能天天沖涼,但這不是最重要的;最要命的是每個(gè)月要吃20天的面食或者粗糧,這讓從小就只吃大米的他無(wú)法忍受食物對胃的折磨,以致對廣州的一切吃食都日思夜想。粗糧中有一種叫高粱米的,雖然有米字,但是和大米完全兩回事,粗陋的刮嗓子。雖然那個(gè)年月廣州的食物也不是特別豐富,但是口味習慣還是和東北大不一樣的。
這個(gè)真實(shí)的故事說(shuō)明在不遠的以前,我們的生活還在溫飽線(xiàn)上徘徊,談不到什么美食享受的,更不要提西方世界的吃食了。即使在那個(gè)時(shí)期有權有錢(qián)的人群或階層,關(guān)于西餐的經(jīng)驗也只是俄餐了。1949年后的一邊倒政策,反映到西餐上,就是街上只有俄餐館了。這也是反應北京玩兒主、大院子弟文革生活的作品中,動(dòng)輒就是老莫撮飯的場(chǎng)景。在中國人的食物中肉、油、蛋白質(zhì)還在逐步增加的年代,俄餐的高熱量、高脂肪的飲食對中國人還是有極大誘惑力的。這個(gè)過(guò)程在2005年前后才有所改變。隨著(zhù)改革開(kāi)放的深入,更多的非俄羅斯風(fēng)味的餐廳在不同的城市陸續出現,東方的日韓風(fēng)味不算(因為它們和中餐的淵源太緊密)西餐中法國菜、意大利菜、西班牙菜、德國菜、美國菜都在中國大陸有了自己的擁躉。最早是合資酒店里的西餐廳,后來(lái)陸續有了街道上的專(zhuān)門(mén)店。成為城市中時(shí)尚新潮的去處。
在這一階段的西式餐廳中,最早進(jìn)來(lái)的是法餐廳,但是就北京來(lái)講,最多的是意大利餐廳。這和馬可波羅有關(guān),文化上中意有著(zhù)歷史淵源;同時(shí)我覺(jué)得和意大利的飲食風(fēng)格有著(zhù)密切的關(guān)系。作為地中海飲食風(fēng)格的代表之一,意大利菜常用的食材與調味品中胡椒、西紅柿、大蒜、黑醋、火腿、橄欖油、奶酪、海鮮等在中餐中也是常用的(橄欖油除外),意大利最普及的面條、pizza也能在中國人的飲食中找到相對應的品類(lèi),自然就有一種親近感,雖然味道上有著(zhù)一些差異,但是形狀的類(lèi)似,讓中國人接受變得容易了許多?;洸说牧餍袑ξ鞑?、對意大利菜在中國也起了不小的作用。要知道粵菜不僅是廣東更有香港,香港在飲食上得風(fēng)氣之先,在調味和烹飪技巧上吸收了許多西餐的技法,并形成自己的風(fēng)格,這讓國人通過(guò)品嘗粵菜提前、間接的了解、體會(huì )了西餐的一些味道,雖然這種了解與體會(huì )完全是隱藏在中餐風(fēng)味菜肴的深層而未被人們自覺(jué)的認識到罷了?;洸?、港式粵菜的創(chuàng )新,無(wú)意中為大部分中國人打下了接受西餐的基礎,各種海鮮菜肴在這方面作用尤為巨大。
改革開(kāi)放帶來(lái)了國家的進(jìn)步,也為人們飲食欣賞方面打開(kāi)了一扇窗。相對于法餐的高大奢華來(lái)講,意大利餐食按照當下流行的詞語(yǔ)說(shuō)是屬于比較接地氣的,味道能接受,價(jià)格也不高,喜歡的人比較多,意大利餐館在北京逐漸超過(guò)了法國餐廳,成為京城西餐廳中最多的風(fēng)味西餐廳。京城眾多意大利餐廳里,我喜歡的有四季酒店的MIO、僑福芳草地里的Opera麗斯卡爾頓的意味軒、順義馬坡的意大利農場(chǎng)、燕莎橋那里的Tavola、三里屯那里的彼得·潘等,這些餐廳檔次高中低都有,最大的特點(diǎn)就是都是意大利廚師主廚,因此能夠吃到不錯的意大利味道。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請
點(diǎn)擊舉報。