網(wǎng)易河北石家莊網(wǎng)友 ip:121.28.*.*:
2007-12-26 11:53:42 發(fā)表
網(wǎng)易山東淄博網(wǎng)友(222.134.*.*) 的原貼: Letters: Bank of England Threadneedle Street London EC2R 8AH Phone: Main switchboard +44 (0)20 7601 4444 Public enquiries +44 (0)20 7601 4878 Journalist/Media enquiries +44 (0)20 7601 4411 Financial Sanctions enquiries +44 (0)20 7601 4768/5811/4783/4328 Statistical data enquiries See Public statistical and Interactive Database enquiries Fax: +44 (0)20 7601 5460
| 網(wǎng)易浙江金華網(wǎng)友 [那一年冬天] 的原貼: 樓下,翻譯下! | 網(wǎng)易浙江金華網(wǎng)友(218.75.*.*) 的原貼: 抬頭: Bank of England英倫銀行 地址:Threadneedle Street London EC2R 8AH Phone電話(huà): Main switchboard 總線(xiàn)+44 (0)20 7601 4444 Public enquiries 咨詢(xún)熱線(xiàn)+44 (0)20 7601 4878 Journalist/Media enquiries 新聞熱線(xiàn)+44 (0)20 7601 4411 Financial Sanctions enquiries 財務(wù)熱線(xiàn)+44 (0)20 7601 4768/5811/4783/4328 Statistical data enquiries See Public statistical and Interactive Database enquiries Fax傳真: +44 (0)20 7601 5460 差不多了。反正就是一些電話(huà)。翻譯BILL YANG
| 網(wǎng)易北京網(wǎng)友(58.31.*.*) 的原貼: 喲,三樓好名字 ` B里癢 | 網(wǎng)易北京網(wǎng)友(211.156.*.*) 的原貼: haha。 小弟英文名charlie(查理)。 正好給3樓治治 | 網(wǎng)易廣東惠州網(wǎng)友(125.93.*.*) 的原貼: 二樓翻譯不準確,應該是 B兒癢 | 網(wǎng)易浙江臺州網(wǎng)友(125.127.*.*) 的原貼: 4樓的插里正好和3樓遙相呼應 | 網(wǎng)易北京東城網(wǎng)友(61.51.*.*) 的原貼: 我靠,163真是人才倍出 | 網(wǎng)易廣西桂林網(wǎng)友(221.7.*.*) 的原貼: 太陽(yáng)~~佩服各位高人 | 網(wǎng)易河北廊坊網(wǎng)友(60.10.*.*) 的原貼: 最佳評論?。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。?! | 網(wǎng)易廣東深圳寶安網(wǎng)友(61.145.*.*) 的原貼: 我是查得泰深,各位報上名來(lái)! | 網(wǎng)易四川德陽(yáng)網(wǎng)友(125.64.*.*) 的原貼: 我是查得最深! | 網(wǎng)易廣東廣州網(wǎng)友(58.248.*.*) 的原貼: 我是查得不夠深 | 網(wǎng)易廣西百色網(wǎng)友(125.73.*.*) 的原貼: 我是查得斯夫 | 網(wǎng)易福建龍巖網(wǎng)友(222.78.*.*) 的原貼: 我是卵大.力查德.不日不舒服斯基 | 網(wǎng)易江蘇蘇州網(wǎng)友(222.93.*.*) 的原貼: 我也暈了,上了網(wǎng)易就沒(méi)有心思工作 | 網(wǎng)易廣東汕頭網(wǎng)友(59.35.*.*) 的原貼: 暈死,樓上的怎么接的,害我不能接下去了. |
瑪勒格碧