紀曉嵐寫(xiě)的因果故事:惡口受辱
吳茂鄰,姚安公門(mén)客也。見(jiàn)二童互詈,因舉一事,曰:交河有人嘗于途中遇一叟泥滑失足,擠此人幾仆。此人故暴橫,遂辱詈叟母。叟怒,欲與角,忽俯首沉思,揖而謝罪,且叩其名姓居址,至歧路別去。
此人至家,其母白晝閉房門(mén)。呼之不應,而喘息聲頗異。疑有他故,穴窗窺之。則其母裸無(wú)寸絲,昏昏如醉,一人據而淫之。諦視,即所遇叟也。憤激叫呶,欲入捕捉,而門(mén)窗俱堅固不可破。乃急取鳥(niǎo)銃自欞外擊之,嗷然而仆,乃一老狐也。鄰里聚觀(guān),莫不駭笑。
此人詈狐之母,特托空言,竟致此狐實(shí)報之,可以為善詈者戒。此狐快一朝之憤,反以隕身,亦足為睚眥必報者戒也。
【譯文】
吳茂鄰,是先父姚安公的門(mén)客。一天,他看見(jiàn)兩個(gè)小孩子用粗言野語(yǔ)互相罵起娘來(lái)。他把兩個(gè)小孩子勸開(kāi)之后,就講了這樣一個(gè)故事。
交河縣有個(gè)人在路上碰見(jiàn)一個(gè)老頭兒。當時(shí)剛下過(guò)雨,道路泥濘,老頭兒腳下一踉蹌,差點(diǎn)兒把此人撞倒。此人素來(lái)性情橫暴,一張口就罵老頭兒的娘。老頭兒起初怒容滿(mǎn)面,幾乎要上前與之毆斗,突然,老頭兒低頭沉思了半晌,馬上改變了態(tài)度,向此人作揖賠罪,并詢(xún)問(wèn)了他的姓名,家庭住址。兩人分手,老頭兒從岔路向別處走去。
此人回到家中,發(fā)現他的母親大白天把門(mén)窗緊閉。他拍門(mén)呼叫,也不見(jiàn)有人答應。屋里卻傳出了急促異常的喘息聲。他認為其中必有原因,就急忙捅破窗紙往屋里看,只見(jiàn)他母親全身寸絲不掛,昏沉沉仰臥在床上,而另一個(gè)男子正在凌辱她。仔細一看,那個(gè)男人正是在路上被他罵了娘的老頭兒。
此人氣憤至極,邊號叫邊砸門(mén)窗,想要進(jìn)去捕捉老頭,由于門(mén)窗堅固,一時(shí)弄不開(kāi)。他急忙從別的屋里取來(lái)火槍?zhuān)茉诖皺羯?,向老頭兒射擊。隨著(zhù)槍響,老頭兒嗷地一聲怪叫,倒在地上,化作了一只老狐貍。
街坊四鄰聞聲趕來(lái),看了這個(gè)場(chǎng)面,問(wèn)了原因,莫不覺(jué)得驚駭可怕而又可笑。
此人張口謾罵人家的娘,只不過(guò)是一句粗野的口頭語(yǔ),而這老狐貍卻把罵人的話(huà),用實(shí)際行動(dòng)來(lái)進(jìn)行報復。
這足以使那些喜歡粗言穢語(yǔ),滿(mǎn)嘴臟話(huà)的人引以為戒。老狐貍為發(fā)泄一時(shí)的氣憤,反而因此喪身隕命,也足以引起那些心胸狹窄,只為一點(diǎn)小怨小忿便必定要報復的人吸取教訓。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請
點(diǎn)擊舉報。