例:質(zhì)人事件について、首相は次のように述べました。
屆けてくれたものはあたしの思ったように質(zhì)のいいものではない。
宿題:
(1)親は子供が病気に___ように 健康に気をつけている。
A 、なれない B、ならない
(2)看板は遠くからでも見(jiàn)える___大きく書(shū)きます
A、ように B、ために
ように前面可以跟非意志性動(dòng)詞和可能動(dòng)詞,或動(dòng)詞否定形表狀態(tài)性的意思,因此第一題選B。而ために前面從句要求是自己意志可以實(shí)現的事情,也就是接意志性動(dòng)詞,另外前后必須是同一主語(yǔ),因此第二題選A。ために前項一般是名詞+の形式或是動(dòng)詞基本型,后項多為主觀(guān)打算。
ために與ように的用法和區別:當它們都表原因時(shí),ように前接動(dòng)詞的可能態(tài),ために前接動(dòng)詞的普通形。
另外補充一點(diǎn)知識:
意志動(dòng)詞 表示受主觀(guān)意志制約的動(dòng)作、作用的動(dòng)詞稱(chēng)為意志動(dòng)詞。如:「話(huà)す」「聞く」「帰る」「行く」「會(huì )う」「考える」「走る」「見(jiàn)る」「食べる」等等都屬于意志動(dòng)詞。他動(dòng)詞都屬于意志動(dòng)詞;自動(dòng)詞的一部分也屬于意志動(dòng)詞。
無(wú)意志動(dòng)詞 表示不受主觀(guān)意志制約的動(dòng)作、作用的動(dòng)詞叫無(wú)意志動(dòng)詞。無(wú)意志動(dòng)詞都是自動(dòng)詞,大多數是表示自然現象、心理、生理、功能現象的動(dòng)詞。主要有:(1)表示自然現象的有:「晴れる」「雨が降る」「波立つ」「雨に濡れる」等; (2)表示植物生長(cháng)和物資發(fā)生變化的動(dòng)詞有:「咲く」「茂る」「生える」「萎びる」「破れる」「縮む」「壊れる」「濕る」等; (3)表示生理現象的如:「生まれる」「老いる」「饑える」「痩せる」「痹れる」「喉が渇く」「お腹が空く」等; (4)表示心理活動(dòng)的如:「困る」「飽きる」「驚く」「興奮する」「恥じる」等; (5)還有一些表示生理和心理現象的詞組也屬于這一類(lèi),如:「……がする」(寒気がする、頭痛がする等)「……をする」(あくびをする、くしゃみをする、汗をかく、風(fēng)邪を引く等)。 (6)可能動(dòng)詞也是無(wú)意志動(dòng)詞,如:「できる」「見(jiàn)える」「聞こえる」「読める」等。
…ように
接續:接在用言終止形,體言之后,「ようだ」屬于形容動(dòng)詞型助動(dòng)詞,其變化和形容動(dòng)詞相同。
①
含義:表示比喻,即"ようだ"的連用形,修飾后項用言。用于原本不同性質(zhì)的事物,在狀態(tài)、性質(zhì)、形狀、動(dòng)作的樣子等方面的比喻。
中文:好像……似的……;
例:あの男は狂ったように走り続けた。
彼女は飛び魚(yú)のように速く泳いでいる。
新発売のパンダの玩具は面白いようによく売れている。
②
含義:表示例示,即提出一個(gè)在性質(zhì)、內容或方法等方面要求與之一致的具體人物或事物,作為后述行為活動(dòng)作的參照例。
中文:執照……那樣做……;像……那樣做……
例:先生がおっしゃったようにしたが、うまく行かなかった。
君も彼のように自分のことは自分でしなくてはならない。
あの人のように英語(yǔ)がぺらぺら話(huà)せるのなら、仕事をやめて旅行會(huì )社に入りたい。
③
含義:表示前置內容,后續說(shuō)話(huà)人向談話(huà)對方介紹既知的或未知的內容。意思和"…とおり"相同,可互換。和②近似。
中文:正如……那樣
例:グラフで說(shuō)明したように、三年來(lái)の生產(chǎn)高が下がる厳しい狀態(tài)です。
あのニコニコした表情が表しているように、彼はとても明るい性格の人です。
皆さんご覧のように、毎朝この運動(dòng)場(chǎng)を利用する人が千人以上います。
④
含義:表示愿望、請求、勸告等內容。に往往可以省略。
中文:(靈活翻譯)
例:風(fēng)邪を引かないように気をつけてください。
息子が有名大學(xué)に合格できるよう神様に祈った。
こどもたちにものをたいせつにするようにいつもいっています
速く全快なさいますよう、祈念いたしております。
⑤
含義:表示后述行為或動(dòng)作的目的。
中文:為了……;以便……
例:后で忘れないように、ノートにメモをしておいた。
痛みが直るように、注射をしてもらった。
一日も早く家が買(mǎi)えるように貯金している。
☆そのときはたしか今の空港じゃなかったように思います。我想那時(shí)大概不是現在的飛機場(chǎng)吧。
ように思います:這里是表示如何地想,動(dòng)詞的狀態(tài)
と思います :是表示想到什么、認為什么,動(dòng)詞的結果
ように[(用于句尾)表示說(shuō)話(huà)人的推測, 想像,大概,可能,…吧。 加上思います 表示"我認為大概,可能......" ,
其實(shí)也就是"我想"的意思。
聯(lián)系客服