湖北以前是楚國地位最高的西楚部分,可是你看看現在楚國的發(fā)源地——荊州,他們的方言也早已經(jīng)是西南官話(huà)了,放眼看看湖北,西南官話(huà)都占據了半壁江山。要不我怎么生氣,人家外省人說(shuō),唉,你們湖北的方言好懂,聽(tīng)起來(lái)和四川話(huà)差不多。我說(shuō)你錯了,湖北的方言很多,你說(shuō)的只是西部而已,我們東部的方言和他們差別是很大的。而東部,再排除武漢,再排除江南一些贛語(yǔ)地區,也只有孝感和黃岡地區還能代表一下湖北的方言。
雖然孝感話(huà)歸屬于黃孝片,黃岡話(huà)與孝感話(huà)確實(shí)是比較接近,但是我覺(jué)得黃岡的方言,從音調的“彎曲程度”來(lái)講和安徽南部的口音還是太像了,說(shuō)話(huà)有點(diǎn)“發(fā)彎”,就像孝感人說(shuō)廣水、大悟、孝昌口音的“彎管子”??赡艽髣e山周邊地區,即在河南、湖北、安徽三省交界的地方,大抵都是這個(gè)味道吧。我雖不喜歡,但我知道即便是這樣,能把入聲保留下來(lái)仍屬萬(wàn)幸!
但是孝感話(huà)講起來(lái)不僅不發(fā)彎,而且很有氣勢,古代漢語(yǔ)的平、上、去、入分得很清楚,這才是真正繼承了古代漢語(yǔ)的精髓!大家或許都有體會(huì ),用普通話(huà)罵人和用孝感話(huà)罵人,力度差別非常明顯,我個(gè)人從來(lái)都是感覺(jué)用普通話(huà)罵人,那個(gè)狠味減輕了很多,但是用孝感話(huà)罵人,非常狠,不會(huì )是軟綿綿的感覺(jué)!
在廣東,粵語(yǔ)是強勢方言,不僅因為他們自己愛(ài)說(shuō),而且能做到努力去維護。
當廣州街頭越來(lái)越多的人開(kāi)始不說(shuō)粵語(yǔ),而改用普通話(huà)以后,廣州市民驚呼,不要讓廣州變成第二個(gè)深圳。于是,大家都集體抵制央視,而收看港澳的粵語(yǔ)頻道,努力讓自己的孩子學(xué)會(huì )粵語(yǔ),不然變成一個(gè)“北佬”就容易被鄙視了。
同樣是在廣東,汕頭為了抵制粵語(yǔ)的侵入,關(guān)閉了大量粵語(yǔ)頻道,改用他們自己的潮汕話(huà)的節目,說(shuō)明了他們對自己方言的愛(ài)惜。因為潮汕話(huà)屬于閩南語(yǔ)系,與粵語(yǔ)不能互通,他們也希望自己的孩子最好能學(xué)好本土方言,不要受電視的影響??纯慈思业膶?shí)際行動(dòng)!
很多人(估計大都是外地人)抱怨說(shuō)孝感話(huà)難聽(tīng),呵呵,我就奇怪了,這明顯是先入為主的思想在做怪啊,國家定北京音為普通話(huà)的標準音,大家聽(tīng)多了,習慣了也就以它為好聽(tīng)了。實(shí)際上,包括我在內很多人覺(jué)得香港粵語(yǔ)的標準音才好聽(tīng)呢,抑揚頓挫,富有美感。聽(tīng)香港李小龍說(shuō)粵語(yǔ)“我哋中國人唔系東亞病夫”那個(gè)感覺(jué),和普通話(huà)說(shuō)“我們中國人不是東亞病夫”,真的一個(gè)天上一個(gè)地下!
舉個(gè)例子,如果再過(guò)幾十年,等老人們大部分都過(guò)世了,這一代的小孩長(cháng)成了大人,但是由于他們從小都只說(shuō)普通話(huà),那么到他們再教他們的孩子說(shuō)話(huà)時(shí),就只有普通話(huà)了,方言就失傳了!
你覺(jué)得是危言聳聽(tīng),可實(shí)際上,方言才是真正的母語(yǔ),南方很多城市都開(kāi)始有方言的危機感了。比如杭州,現在完全成了一個(gè)講官話(huà)(差不多就是普通話(huà))的地方了,浙江本地方言在杭州已經(jīng)幾乎聽(tīng)不到了。還有深圳,北方移民太多,幾乎聽(tīng)不到粵語(yǔ)了。
語(yǔ)言的同化是很強的,你或許不懂!
看看英格蘭是怎么同化蘇格蘭和威爾士,就知道了!你現在去蘇格蘭和威爾士,會(huì )講凱爾特語(yǔ)的有多少,很多年輕人都只會(huì )說(shuō)英語(yǔ)。
可是你要知道,英格蘭人是入侵者,蘇格蘭人和威爾士人才是不列顛島的原著(zhù)居民,這是不是很可悲呢!
普通話(huà)之所以要在中國推廣,不是因為它好聽(tīng),而是因為它“普通”——也就是“簡(jiǎn)單”。知道普通話(huà)是怎么來(lái)的嗎?在清朝滿(mǎn)族人統治中國以后為了盡快學(xué)會(huì )漢語(yǔ),于是把古代漢語(yǔ)的音律做了最大程度的簡(jiǎn)化,修改了大量漢字的讀音以方便滿(mǎn)族人讀出來(lái)。當時(shí)北京的漢族人幾乎沒(méi)有多少了,真正北京話(huà)就是他們滿(mǎn)族人這么說(shuō)出來(lái),傳出去的。所以,普通話(huà)在英語(yǔ)里面叫做“Mandarin”,這個(gè)詞的另一個(gè)意思是“滿(mǎn)清官吏”,這下各位明白了吧!
說(shuō)方言是對自己家鄉的認同感,所謂“寧賣(mài)祖宗田,不忘祖宗言”,你要是連孝感話(huà)都不會(huì )說(shuō),你說(shuō)你自己是孝感人,誰(shuí)相信?就好比一個(gè)法國人只會(huì )說(shuō)英語(yǔ),連自己的母語(yǔ)法語(yǔ)都不會(huì )說(shuō),那么別人就會(huì )認為,你根本就是個(gè)英國人嘛!想想都德的《最后一課》,先不好好學(xué)自己母語(yǔ),到后來(lái)侵略者逼迫你學(xué)他們的語(yǔ)言,那個(gè)滋味很痛苦的!
聯(lián)系客服