$$$$《謁金門(mén)》 馮延巳
風(fēng)乍起,
吹皺一池春水。
閑引鴛鴦香徑里,
手捋紅杏蕊。
斗鴨闌干獨倚,
碧玉搔頭斜墜。
終日望君君不至,
舉頭聞鵲喜。
[注釋]
1.乍:忽然。
2.閑引:無(wú)聊地逗引著(zhù)玩。
3.挼:揉搓。
4.斗鴨:以鴨相斗為歡樂(lè )。斗鴨闌和斗雞臺,都是官僚顯貴取樂(lè )的場(chǎng)所。
5.碧玉搔頭:即碧玉簪。
6.謁: (yè)
7.捋: (luō)
[評析]
馮延巳擅長(cháng)以景托情,因物起興的手法,蘊藏個(gè)人的哀怨。寫(xiě)得清麗、細密、委婉、含蓄。這首膾炙人口的懷春小詞,在當時(shí)就很為人稱(chēng)道。尤其“風(fēng)乍起,吹縐一池春水”,是傳誦古今的名句。詞的上片,以寫(xiě)景為主,點(diǎn)明時(shí)令、環(huán)境及人物活動(dòng)。下片以抒情為主,并點(diǎn)明所以煩愁的原因。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現有害或侵權內容,請
點(diǎn)擊舉報。