以經(jīng)典影片«簡(jiǎn).愛(ài)»(Jane Eyre)為例。
不管是看過(guò)小說(shuō)還是看過(guò)電影的人,都會(huì )對Jane和Rochester初次見(jiàn)面的場(chǎng)景印象深刻,難以忘懷。在這一段對白中,Jane和Rochester在客廳里的對話(huà)最為精彩。雙方雖然正式介紹前發(fā)生了不愉快,但對話(huà)是圍繞Rochester問(wèn)Jane的基本情況而展開(kāi)的。Jane出身貧苦低微的家庭,沒(méi)有社會(huì )地位,但在與Rochester的見(jiàn)面過(guò)程中,她說(shuō)話(huà)用詞彬彬有禮。例如:
JANE: Can I do anything?1
ROCHESTER: Stand out of the way!2
JANE: I’m sorry3I frighten your horse.
ROCHESTER: Apologies won’t heal my ankle. Down, Pilot! Well, what are you waiting for?
JANE: I can’t leave until I see you’re fit to ride.
ROCHESTER: Hmmm, a will of your own. Where are you from?4
JANE: From Mr. Rochester’s house, just below.
ROCHESTER: You know Mr. Rochester?
JANE: No, I’ve never seen him.
ROCHESTER: You’re not the servant of the hall…
JANE: I’m the new governess
ROCHESTER: Oh, You’re the new governess. Now, just hand me my whip. Thank you. Now kindly get out of the way.
(Later, back in the restroom, Jane is introduces to Mr. Rochester.)
JANE: Here is Miss Eyre, sir.5
ROCHESTER: Well, Miss Eyre, have you no tongue?6
JANE: I was waiting, sir, until I was spoke to.7
ROCHESTER: Very proper. Next time you see a man on horse, don’t run out into the middle of the road, please pass.
JANE: I assure you, sir, it was not deliberate.
ROCHESTER: It may not have been deliberate.8 It is none the less painful. Sit down, Miss Eyre. Where do you come from?9
1. 這是Jane見(jiàn)到Rochester時(shí)所用的非常正式的打招呼用語(yǔ),隱含著(zhù)很抱歉的意思。注意這里不能理解為商店里店員詢(xún)問(wèn)的習慣用語(yǔ)。
2. Rochester的憤怒和粗魯在這句話(huà)里表現得比較明顯。
3. Jane比較正式的道歉。固定句型是“I’m sorry that…”或“I’m sorry for…”。
4. 此句話(huà)標志著(zhù)雙方開(kāi)始進(jìn)入寒暄,找話(huà)題以繼續談話(huà),也就是說(shuō)不愿意中斷交談。暗示Rochester 接受了Jane的道歉,也是打破僵局的重要一句。
5. 正式場(chǎng)合談話(huà)中介紹者將一方正式介紹給另一方時(shí)所用的固定句型是“Here is …”或“This is…”。注意句中稱(chēng)呼未婚小姐為Miss,稱(chēng)呼主人為Sir。介紹人們相認識時(shí)所用的
語(yǔ)言,以簡(jiǎn)潔、清楚、有禮貌為好。
6. 這句話(huà)的言外之意是“你不會(huì )自己說(shuō)嗎?”把一個(gè)粗魯和專(zhuān)制的暴君形象刻畫(huà)得淋漓盡致。
7. Jane的彬彬有禮和Rochester的粗魯形成鮮明對照。
8. 虛擬句,注意情態(tài)動(dòng)詞may的另一主要用法,表示對過(guò)去發(fā)生事情的可能判斷。May have done something意思是“可能作了某事”。
9. 打完招呼后,Rochester以詢(xún)問(wèn)“你從哪兒來(lái)”開(kāi)始,再次引導雙方進(jìn)入閑聊。
因此,從以上例子可以看出,初認識英美人的
英語(yǔ)表達主要涉及稱(chēng)呼(addressing)、介紹(introduction)、打招呼(greeting)、寒暄(small talk)等四個(gè)方面的內容。
一、稱(chēng)呼
英語(yǔ)國家的人們在交往中,一般隊男子稱(chēng)先生(Mr.),對已婚女子稱(chēng)夫人(Mrs.),未婚女子統稱(chēng)小姐(Miss)。若不了解對方的婚姻狀況可用Ms, 這是英美女權運動(dòng)的產(chǎn)物。有些稱(chēng)呼可以冠以職稱(chēng)、銜稱(chēng)等。如“議員先生(Mr. Senator)”、“市長(cháng)先生(Mr. Mayor)”等。但如果這樣說(shuō)是不符合英美人的習慣的“Good morning, teacher”,應該說(shuō),“Good morning, sir.”。除了某些特定的工作頭銜外,一般是直呼其名倒是覺(jué)得親切自然地多。
二、介紹
介紹人們相識時(shí)所用的語(yǔ)言,以簡(jiǎn)潔、清楚、有禮貌為好。例如:在自我介紹時(shí),比較有禮貌的措辭是May I introduce myself? My name is…;在會(huì )場(chǎng)上介紹一位來(lái)訪(fǎng)嘉賓或重要人物時(shí)主持人應該這樣說(shuō):“It is with great pleasure/honor that I introduce to you Professor Wang, President of Communication Company.”
三、打招呼
一個(gè)簡(jiǎn)單的見(jiàn)面問(wèn)候,也因不同的情景而異。例如:“Nice to meet you; Great to meet you; Your reputation proceeds you!”或者非正式的表達“Hey, what’s going on?; Hey, what’s up buddy?”。
四、寒暄
在英語(yǔ)里初次見(jiàn)面的握手寒暄稱(chēng)之為“small talk”,目的就是為了打破僵局(break the ice),讓雙方增進(jìn)了解,尋找共同話(huà)題。但是和其他國家的人一樣,除了友好的,英美人也有許多不想多談的話(huà)題,比如說(shuō)婚戀、年齡、宗教信仰、經(jīng)濟狀況等,因此最好避免。