
人的最高尚行為除了傳播真理外,就是公開(kāi)放棄錯誤。
——李斯特
1846年的巴黎,有本小說(shuō)悄然上市并迅速流傳開(kāi)來(lái),這本書(shū)叫《奈利達》,雖然此書(shū)的作者丹尼爾·斯特恩鮮有人知,但知道內幕的人都了解,作者的這個(gè)名字只是為了掩人耳目而起,只是個(gè)筆名而已,真名是瑪麗·凱薩琳·索菲達古,也就是著(zhù)名的瑪麗·達谷伯爵夫人,也就是大鋼琴家、作曲家、指揮家李斯特的情婦。
咱不總是“也就是”了,咱就稱(chēng)這位叫達谷伯爵夫人。夫人生于一個(gè)上流社會(huì )家庭,衣食無(wú)憂(yōu),并且從小受藝術(shù)熏陶,培養了她一身藝術(shù)細胞。夫人當時(shí)算是巴黎上流社會(huì )的人物了,連肖邦這等大家都為她寫(xiě)過(guò)曲子,不提不知道,一提恍然大悟,就那首《革命》練習曲就是獻給這位瑪麗·達谷伯爵夫人的。
1827年,夫人嫁給了維康達夏爾·達谷伯爵,但婚后的生活格外百無(wú)聊賴(lài),背景前提都鋪墊好了,咱的故事又可以開(kāi)始了。1833年,在一次私人沙龍上,瑪麗·達谷伯爵夫人碰上了年輕俊朗、富有濃郁的藝術(shù)氣息的李斯特,這下可好,兩顆年輕的心都把持不住雙雙墜入愛(ài)河。為了躲避世俗的指責,在1835年倆人私奔到瑞士,定居于日內瓦,并開(kāi)始生孩子,生了仨,其中二女兒柯西瑪長(cháng)大后所嫁的第二任丈夫正是瓦格納!有其父必有其子,有其母必有其女,這么的劇情怎能少得了瓦格納?!
嫁給李斯特的這位瑪麗·達谷伯爵夫人沒(méi)過(guò)多久又厭煩了,倆人感情自然就出現了危機,矛盾漸生最終分手。隨后,瑪麗·達谷伯爵夫人出了本自傳《奈利達》,就是本文開(kāi)頭提到的那本書(shū),她以李斯特為原型塑造的男主古爾曼,其人格受到強烈批判,尤其在結局時(shí),古爾曼道德淪喪、健康俱損、即將掛掉。
這事單巴掌拍不響,之所以瑪麗·達谷伯爵夫人如此抨擊李斯特,和李斯特也不無(wú)關(guān)系。因為李斯特如瓦格納,也都是個(gè)花花公子,有人甚至把他比喻為歐洲文學(xué)史上提到的浪蕩公子“唐璜”,這倆旗鼓相當,將遇良才。
翻回頭說(shuō)這首《彼特拉克的十四行詩(shī)第104首》鋼琴作品,此曲正是李斯特回憶瑪麗·達谷伯爵夫人所作,創(chuàng )于1848年。當時(shí)李斯特還在意大利游歷,這首《彼特拉克的十四行詩(shī)第104首》最后竟成了李斯特鋼琴曲中最為流傳的一首,也是最有內涵、最富有愛(ài)情詩(shī)意的一首了,是首浪漫鋼琴小品。
這個(gè)浪漫派作曲家常用的作曲手法,無(wú)非就從中世紀的傳說(shuō)呀、民間故事呀就地取材,或者在文藝復興時(shí)期的文藝作品中參考一下獲取靈感。而文藝復興時(shí)期的意大利詩(shī)人彼特拉克則深深影響了李斯特,在這位彼特拉克大詩(shī)人大半生的時(shí)間里,都在意淫熱戀著(zhù)一個(gè)叫勞拉的情人。

傳說(shuō)勞拉是位騎士的妻子,必然年輕貌美美若天仙風(fēng)情萬(wàn)種絕代風(fēng)華,彼特拉克對勞拉的愛(ài)純屬于柏拉圖式的愛(ài)情。自從他23歲見(jiàn)勞拉一面后一發(fā)不可收,長(cháng)達20年的時(shí)間里不間斷地給勞拉寫(xiě)情詩(shī),直到其47歲,寫(xiě)的竟然足有300多首了。在這些愛(ài)情詩(shī)作中,彼特拉克把勞拉化身為女神,完美無(wú)缺潔白無(wú)瑕,他把自己全部的奔放的感情融入詩(shī)句中,使這些詩(shī)雖然語(yǔ)言清澈明快,但又委婉含蓄真摯感人。
彼特拉克的詩(shī)正對李斯特的胃口,在他看到彼特拉克寫(xiě)給勞拉的第104首詩(shī)時(shí),他也曲性大發(fā),聯(lián)想到自己的境況,感慨頗深啊,于是便創(chuàng )作了這首膾炙人口的《彼特拉克的十四行詩(shī)第104首》。樂(lè )曲華麗流暢,但曲里行間隱含著(zhù)憂(yōu)傷的情感。愛(ài)的歡樂(lè )與痛苦交織,構成了完美的矛盾心理,原音重現了彼特拉克詩(shī)中的愛(ài)的嘆息和眼淚。
聯(lián)系客服