在封建社會(huì )里,對于一個(gè)“知識分子”來(lái)講,腐刑帶來(lái)的絕不僅僅是對身體的巨大痛苦,而是生不如死地對心靈和精神的嚴重戕害。他想到了死,因而面臨著(zhù)生死抉擇。 他在“腐刑最下極矣”的情況下最終選擇了生存,是出于三個(gè)方面的原因:一是他的積極的生死觀(guān)。 假令仆伏法受誅,若九牛亡一毛,與螻蟻何以異?而世又不與能死節者比,特以為智窮罪極,不能自免,卒就死耳。人固有一死,死或重于泰山,或輕于鴻毛,用之所趨異也。 譯文:假使我依法受死,如同九牛身上失去一毛,和死去一只螻蛄螞蟻有什么不同?而世俗又不會(huì )把我和為堅持氣節而死的人相提并論,只不過(guò)認為喪失理智、罪大惡極,不能擺脫,罪有應得而已。人總是要死的,有的人死得比泰山還重,有的人死得比鴻毛還輕,對于死的價(jià)值運用不同罷了。 毛澤東在《為人民服務(wù)》中引用過(guò)司馬遷的這句話(huà),可見(jiàn)毛澤東是非常敬重司馬遷的,就現在看,司馬遷的“活”是比泰山還要重的,如果他真的被殺或自殺,“死”則輕于鴻毛,或許,中華民族5000年的歷史會(huì )有更多的“虛美”之詞。 二是他要完成《史記》的事業(yè)觀(guān)。司馬遷認為,他是蒙受冤屈而被判所謂“誣上”之罪的,白白被砍了腦袋沒(méi)有任何價(jià)值,與此相連系還有很重要的原因,就是他著(zhù)作《史記》的終生理想。 所以隱忍茍活,幽于糞土之中而不辭者,恨私心有所不盡,鄙陋沒(méi)世,而文采不表于后世也。 譯文:所以暗自強忍著(zhù)茍活下來(lái),甘愿囚禁在污濁的監獄中,是遺憾于一莊未了的心愿,卑賤無(wú)知地了卻生命,我的著(zhù)作就再也不能發(fā)表于后世。 私心:心愿;文采:著(zhù)作。“活著(zhù)”和“心愿”這兩個(gè)原因相互緊密聯(lián)系在一起,活下來(lái)是完成《史記》的前提條件,而著(zhù)作《史記》又是活下來(lái)的全部動(dòng)力。 三是,要完成父親的遺愿。司馬遷的先代“世典周史”,他的父親司馬談在漢武帝時(shí)曾做太史令,是一個(gè)學(xué)識淵博,在史學(xué)上很有抱負的人,一直想修著(zhù)一部史學(xué)大典,但未能如愿。臨終前,就把這一理想和愿望留給了司馬遷,他在遺囑中說(shuō):“余死,汝必為太史。為太史,無(wú)忘吾所欲論著(zhù)矣!”司馬遷流著(zhù)眼淚答應了,發(fā)誓一定要完成父親的遺愿。而三年后,他真的擔任了太史公,因此,他必須活下來(lái),把“文采”“表于后世”! 五、 師前賢定信念究天人之際。
司馬遷要戰勝如此巨大的精神痛苦,要適應如此惡劣的的世俗環(huán)境,僅僅有正確面對生死,立志著(zhù)就《史記》的想法,似乎還遠遠不夠。于是,他不斷在前賢的身上吸取巨大的力量,把一個(gè)“雖累百世”的漫長(cháng)痛苦過(guò)程,轉變?yōu)樾扌衅犯?、堅定崇高信念的過(guò)。
古者富貴而名磨滅,不可勝記,唯倜儻非常之人稱(chēng)焉。蓋文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃賦《離騷》;左丘失明,厥有《國語(yǔ)》;孫子臏腳,兵法修列;不韋遷蜀,世傳《呂覽》;韓非囚秦,《說(shuō)難》、《孤憤》;《詩(shī)》三百篇,大底賢圣發(fā)憤之所為作也。
譯文:古代富足尊貴而名聲磨滅不傳的人,多的難以記述。只有那些卓越杰出的人為后人稱(chēng)道。周文王被拘禁而推演《周易》;孔子受困厄而著(zhù)作《春秋》;屈原被放逐,卻寫(xiě)出《離騷》;左丘明雙目失明,寫(xiě)出《國語(yǔ)》;孫子被砍去髕骨,著(zhù)就兵法;呂不韋遷徙蜀地,《呂覽》流傳后世;韓非子在秦入獄,寫(xiě)出了《說(shuō)難》、《孤憤》;《詩(shī)經(jīng)》三百篇,都是圣賢們?yōu)槭惆l(fā)內心的憤懣而努力作出的。
倜儻:卓越;厄:受困;臏:砍去膝蓋骨。司馬遷正是從古仁人圣賢的身上吸取了博大的精神力量,立志要“究天人之際,通古今之變,成一家之言。”
六、 就極刑無(wú)慍色通古今之變。
司馬遷在《報任安書(shū)》的最后,告訴了任安自己著(zhù)作《史記》的宏偉計劃,并已經(jīng)付諸行動(dòng),以告慰他的好友,也告慰他的父親,還告慰此后的二千年! 近自托于無(wú)能之辭,網(wǎng)羅天下放失舊聞,略考其事,綜其終始,稽其成敗興壞之紀,上計軒轅,下至于茲……亦欲以究天人之際,通古今之變,成一家之言。草創(chuàng )未就,會(huì )遭此禍。惜其不成,是以就極刑而無(wú)慍色。仆誠已著(zhù)此書(shū),藏之名山,傳之其人,通邑大都,則仆償前辱之責,雖萬(wàn)被戮,豈有悔哉! 譯文:近年來(lái),我把精力寄放在淺薄的文字上,收集散失在世間的歷史資料,詳盡地考察其事實(shí),綜合事物的本質(zhì),考察其成敗興衰的規律,時(shí)間從黃帝開(kāi)始一直到現在……想要徹底探求天和人的相互關(guān)系,通曉古今社會(huì )規律的變化,使其成為(史家)學(xué)說(shuō)。草創(chuàng )還沒(méi)有完成,卻遭到了這場(chǎng)(李陵之禍)災難。惋惜沒(méi)有完成全書(shū),因此,接受極刑也不能有怨憤。如果我真的能完成這部書(shū),傳給理解我的人,傳播于大都邑之間,就算償還了我前面受屈辱的債了,即使被殺一萬(wàn)次,還有什么后悔的呢! 無(wú)能之辭:淺薄的文字,自謙,意為著(zhù)書(shū)立說(shuō);略考:詳盡的考察;究:窮,徹底的探求;際:相互關(guān)系;變:變化規律;責:通假字,債。極刑:腐刑。 司馬遷已經(jīng)完全從那汗顏的羞辱中解脫出來(lái),“就極刑而無(wú)慍色”,他那飽經(jīng)憂(yōu)患、感慨深沉、睿智隱痛的天才頭腦,完全進(jìn)入了一個(gè)嶄新的世界,達到了一種崇高的境界,那顆金子般純凈閃爍的心,遨游在天與人,古與今浩緲無(wú)際的時(shí)空隧道里! “究天人之際,通古今之變,成一家之言”,司馬遷實(shí)際上為后人聳立起三座難以逾越的高峰。 1、史學(xué)成就的高峰。《史記》是我國第一部從遠古到當今時(shí)代的(就司馬遷而言)3000年歷史的偉大巨著(zhù),無(wú)論是從內容的豐富,還是從時(shí)間跨越的長(cháng)度上,都是前無(wú)古人的,成為后世史學(xué)家的優(yōu)秀楷模。“使百代而下,史官不能易其法,學(xué)者不能舍其書(shū)。”(《通志.總序》)“司馬遷參酌古今,發(fā)凡起例,創(chuàng )為全史?!源死欢?,歷代作史者遂不能出其范圍。”(《二十二史札記》) 事實(shí)上自班固《漢書(shū)》下至《明史》,以至《清史稿》的一系列史書(shū),都基本沿襲了《史記》的體例。 2、文學(xué)藝術(shù)的高峰。《史記》同時(shí)是傳記文學(xué)名著(zhù),司馬遷把中國的散文創(chuàng )作推向了一個(gè)新的高峰,在我國文學(xué)史上享有崇高的地位。 《史記》記人敘事,場(chǎng)面集中,結構嚴謹,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔,獨具匠心,生動(dòng)傳神,栩栩如生。后人詩(shī)歌、小說(shuō)、戲劇無(wú)不受到深刻而巨大的影響。 3、治史品格的高峰。司馬遷著(zhù)《史記》一個(gè)重要的原則,就是要“成一家之言”,即要表達出他對歷史、對社會(huì )、對人物乃至對統治者的獨到見(jiàn)解。 班固曾這樣評價(jià)司馬遷:“其文直,不虛美,不隱惡,故謂之實(shí)錄。”(《漢書(shū).司馬遷傳贊》)他的《史記》不僅客觀(guān)公正,而且“不虛美,不隱惡”。他的特殊經(jīng)歷使他更清醒地看到封建社會(huì )的罪惡,認清統治者的殘酷本質(zhì)。他剛正不阿,筆鋒直至秦始皇、漢高祖,特別是對他同時(shí)代的漢武帝,不遺余力地進(jìn)行了揭露和鞭笞。 由于原著(zhù)的《武帝本紀》犯忌諱太多而被抽掉,(現在看到的是后人補寫(xiě)的)但我們依然可以從其他篇章中,看到漢武帝的昏庸無(wú)知、荒唐可笑的一面。直接抨擊開(kāi)國之君和在位的皇帝,在封建社會(huì )的史學(xué)家中是絕無(wú)僅有的,現在就更沒(méi)有。 同時(shí),司馬遷對農民起義的將領(lǐng),對社會(huì )底層的小人物極盡歌頌和同情。 《史記》不朽;司馬遷不朽