今天沒(méi)有可寫(xiě)的。
荷蘭雖然贏(yíng)了,但是斯洛伐克一點(diǎn)都不想跟他過(guò)招的樣子,所以他們也一如既往地打得難看。我于是再一次告誡自己:“記住,你可以喜歡荷蘭球星,但不可以喜歡荷蘭隊。”
半小時(shí)后,一個(gè)朋友忍不住給我發(fā)了條短信:“真他媽球莫名堂,打得簡(jiǎn)直不好看”。我知道其實(shí)他不是要說(shuō)字面上的意思,那是廢話(huà)。根據轉換生成語(yǔ)法理論分析,他這條短信的深層結構是告訴我他也在家看球,而且寂寞。于是我只好安慰他:“不著(zhù)急,半夜的好看。”
后來(lái)就半夜了。雖然好看,我卻不興奮。為什么?借用一句名言:“巴西贏(yíng)別人不是新聞,別人贏(yíng)巴西才是新聞”!三天前,我曾經(jīng)是那么希望智利贏(yíng)。那樣的話(huà),我今天就有可寫(xiě)的了。
說(shuō)實(shí)話(huà),我已經(jīng)在期待巴西和阿根廷的冠亞軍決賽了。南非世界杯真的成了南美世界杯了。四強當中至少會(huì )有三席。智利都是他們內伙子擠出去的。不過(guò)你不能據此賭球,這不是內部消息也不是心水。感慨而已。僅此而已。
又收到一條短信:“驚人發(fā)現?。?!南非世界杯是中國的天下:球是中國制造的,球衣是中國制造的,球網(wǎng)是中國制造的,嗚嗚祖啦是中國制造的,球哨是中國制造的,球鞋是中國制造的,球襪是中國制造的,只有……球員不是中國制造的。”
這樣的話(huà)不是我這樣的人編得出來(lái)的。
真的沒(méi)什么可寫(xiě)的了!